Manuel Turizo – La Bachata Spanjollë Tekste Këngësh & Shqiptarë Përkthime

Videoklip

Tekste Këngësh

Te bloqueé de Insta, pero por otra cuenta veo tus historias (oh-oh-oh)
– Ju bllokova Nga Insta, por nga Ana tjetër shoh historitë tuaja (oh-oh-oh)
Tu número lo borré, no sé pa’ qué si me lo sé de memoria
– E fshiva numrin tënd, nuk e di çka nëse e di përmendësh
Me hiciste daño y así te extraño
– Ti më lëndove dhe kështu më mungon
Y aunque sé que un día te voy a olvidar
– Edhe pse e di qe nje dite do te te harroj
Aún no lo hago, es complicado
– Nuk po e bëj akoma, është e komplikuar
To’ lo que hicimo’ me gusta recordar
– Për ‘atë që bëra’ më pëlqen të kujtoj

Ando manejando por las calles que me besaste
– Unë jam duke vozitur nëpër rrugë që më puthët
Oyendo las canciones que un día me dedicaste
– Duke dëgjuar këngët që një ditë ma dedikove
Te diría que volvieras, pero eso no se pide
– Unë do t’ju thosha të ktheheni, por kjo nuk kërkohet
Mejor le pido a Dios que me cuide
– Më mirë t’i kërkoj Zotit të kujdeset për mua

Porque ando manejando por las calles que me besaste
– Sepse po vozis rrugëve më puthe
Oyendo las canciones que un día me dedicaste
– Duke dëgjuar këngët që një ditë ma dedikove
Te diría que volvieras, pero eso no se pide
– Unë do t’ju thosha të ktheheni, por kjo nuk kërkohet
Mejor le pido a Dios que me cuide
– Më mirë t’i kërkoj Zotit të kujdeset për mua

Que me cuide de otra que se parezca a ti
– Të kujdesesh për një tjetër që të duket si ty
No quiero caer como hice por ti
– Nuk dua të bie si unë për ty
Ojalá te enamore’, te haga lo mismo que me hiciste a mí
– Shpresoj të të bëj të dashurohesh’, do të të bëj të njëjtën gjë që më bëre
Tú me enseñaste a no amar a cualquiera
– Ti më mësove të mos dua askënd
Y también como no quiero que me quieran
– Dhe gjithashtu se si nuk dua të dashurohem
No-oh-oh, éramos tres en una relación de dos
– Jo-oh-oh, ishim tre prej nesh në një marrëdhënie prej dy
No te perdono, pídele perdón a Dios
– Nuk të fal, kërkoji falje Zotit
Dije que te olvidé y la verdad es que yo, yo
– Thashë të kam harruar dhe e vërteta është se unë, I

Ando manejando por las calles que me besaste
– Unë jam duke vozitur nëpër rrugë që më puthët
Oyendo las canciones que un día me dedicaste
– Duke dëgjuar këngët që një ditë ma dedikove
Te diría que volvieras, pero eso no se pide
– Unë do t’ju thosha të ktheheni, por kjo nuk kërkohet
Mejor le pido a Dios que me cuide
– Më mirë t’i kërkoj Zotit të kujdeset për mua

Porque ando manejando por las calles que me besaste
– Sepse po vozis rrugëve më puthe
Oyendo las canciones que un día me dedicaste
– Duke dëgjuar këngët që një ditë ma dedikove
Te diría que volvieras, pero eso no se pide
– Unë do t’ju thosha të ktheheni, por kjo nuk kërkohet
Mejor le pido a Dios que me cuide
– Më mirë t’i kërkoj Zotit të kujdeset për mua

Manuel Turizo
– Manuel Turizo


Manuel Turizo

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: