ویڈیو کلپ
غزلیں
Last time that I checked
– آخری بار جب میں نے چیک کیا
It was 5 chains on my neck
– یہ میری گردن پر 5 زنجیریں تھیں ۔
It was no smut on my rep
– یہ میرے نمائندے پر کوئی smut تھا
Last time that I checked
– آخری بار جب میں نے چیک کیا
I was sellin’ in the set
– میں سیٹ میں فروخت کر رہا تھا
Make a quarter mill no sweat
– ایک چوتھائی مل بنائیں ، پسینہ نہیں ۔
Last time that I checked
– آخری بار جب میں نے چیک کیا
I’m the street’s voice out West
– میں مغرب سے باہر سڑک کی آواز ہوں
Legendary self-made progress
– افسانوی خود ساختہ ترقی
Last time that I checked
– آخری بار جب میں نے چیک کیا
First get the money then respect
– پہلے پیسہ حاصل کریں ، پھر احترام کریں ۔
Then the power, and the hoes come next
– پھر طاقت ، اور کدال اگلے آتے ہیں
Last time that I checked
– آخری بار جب میں نے چیک کیا
I been self-made from the dribble
– میں نے خود کو dribble سے بنایا گیا تھا
I was been sayin’ I’m a killer
– میں کہہ رہا تھا’ میں ایک قاتل ہوں
Playin’ no games with you
– آپ کے ساتھ کوئی کھیل نہیں کھیلنا
Pop clutch, switch lanes on you
– پاپ کلچ ، آپ پر لین سوئچ کریں
I laid down the game for you
– میں نے آپ کے لئے کھیل رکھی
Taught you how to charge more than what they pay for you
– آپ کو سکھایا کہ وہ آپ کے لیے جو کچھ ادا کرتے ہیں اس سے زیادہ چارج کیسے کریں ۔
Own the whole thing for you
– آپ کے لئے پوری چیز کا مالک
Re-invest, double up, then explained for you
– دوبارہ سرمایہ کاری ، ڈبل اپ ، پھر آپ کے لئے وضاحت کی
It gotta be love
– یہ محبت ہونا ضروری ہے
Who run the whole city, it gotta be ‘cuz
– جو پورے شہر کو چلاتے ہیں ، یہ ہونا ضروری ہے ‘cuz
This for the pieces I took off the monopoly board
– یہ ٹکڑے ٹکڑے کے لئے میں نے اجارہ داری بورڈ کو لے لیا
And ya’ll niggas false claims, it gotta be fraud
– اور آپ جھوٹے دعووں niggas کریں گے ، یہ دھوکہ دہی ہونا ضروری ہے
Just keep the hood up out of your mouth, and you gotta be charged
– بس ہڈ کو اپنے منہ سے باہر رکھیں ، اور آپ پر الزام عائد کرنا ہوگا
I doubled up, tripled up, what
– میں نے دوگنا، تین گنا ، کیا
Banged on the whole game, I ain’t give a
– پورے کھیل پر ٹککر لگی ہے ، میں ایک نہیں دے رہا ہوں
Nobody trippin, had no business, got my digits up
– کوئی بھی trippin ، کوئی کاروبار نہیں تھا ، میرے ہندسوں کو مل گیا
And when I drop, you know I’m ’bout to the whole city up
– اور جب میں گرتا ہوں ، آپ جانتے ہیں کہ میں ‘پورے شہر کے لئے لڑ رہا ہوں
Last time that I checked
– آخری بار جب میں نے چیک کیا
It was 5 chains on my neck
– یہ میری گردن پر 5 زنجیریں تھیں ۔
It was no smut on my rep
– یہ میرے نمائندے پر کوئی smut تھا
Last time that I checked
– آخری بار جب میں نے چیک کیا
I was sellin’ in the set
– میں سیٹ میں فروخت کر رہا تھا
Make a quarter mill no sweat
– ایک چوتھائی مل بنائیں ، پسینہ نہیں ۔
Last time that I checked
– آخری بار جب میں نے چیک کیا
I’m the street’s voice out West
– میں مغرب سے باہر سڑک کی آواز ہوں
Legendary self-made progress
– افسانوی خود ساختہ ترقی
Last time that I checked
– آخری بار جب میں نے چیک کیا
First get the money then respect
– پہلے پیسہ حاصل کریں ، پھر احترام کریں ۔
Then the power, and the hoes come next
– پھر طاقت ، اور کدال اگلے آتے ہیں
Last time that I checked
– آخری بار جب میں نے چیک کیا
And I come through fly, no co-sign
– اور میں پرواز کے ذریعے آتا ہوں ، کوئی شریک نشان نہیں
I ain’t need radio to do mine, I done fine
– مجھے اپنا کام کرنے کے لئے ریڈیو کی ضرورت نہیں ہے ، میں نے ٹھیک کیا
And I take my time, and take my tribe
– اور میں اپنا وقت لیتا ہوں ، اور اپنے قبیلے کو لے لو
Every level that I crossed in this game like state lines
– میں نے اس کھیل میں ریاستی لائنوں کی طرح ہر سطح کو عبور کیا ۔
It was visionary, either I’m genius or you scary
– یہ بصیرت مند تھا ، یا تو میں باصلاحیت ہوں یا آپ خوفناک ہیں
Maybe it’s both and this balance I deliver daily
– شاید یہ دونوں اور یہ توازن میں روزانہ فراہم کرتا ہوں
For every in the streets trying to feed the babies
– بچوں کو کھانا کھلانے کی کوشش کرنے والے سڑکوں پر ہر ایک کے لئے
The single mama’s workin’ hard not to miss a payment
– واحد ماں کی محنت ایک ادائیگی کی کمی محسوس کرنے کے لئے نہیں
And dirty money get washed on royalty statements
– اور گندی رقم رائلٹی بیانات پر دھویا جاتا ہے
Black owners in this game are powerful racists
– اس کھیل میں سیاہ مالکان طاقتور نسل پرست ہیں
Young in the set that’s doing it makeshift
– سیٹ میں نوجوان ، یہ عارضی طور پر کر رہا ہے
Out the garage is how you end up in charge
– گیراج سے باہر یہ ہے کہ آپ انچارج کیسے ختم ہوتے ہیں ۔
It’s how you end up in penthouses
– اس طرح آپ پینٹ ہاؤسز میں ختم ہوتے ہیں ۔
End up in cars, it’s how you
– کاروں میں ختم ، یہ آپ کی طرح ہے
Start off a curb servin’, end up a boss
– ایک کرب سرونگ شروع کریں ‘ ، ایک باس کو ختم کریں
It’s how you win the whole thing and lift up a cigar
– اس طرح آپ پوری چیز جیتتے ہیں اور سگار اٹھاتے ہیں ۔
With sweat drippin’ down your face cause the mission was hard
– پسینے کے ساتھ آپ کے چہرے پر ٹپکاو کیونکہ مشن مشکل تھا
Last time that I checked
– آخری بار جب میں نے چیک کیا
It was 5 chains on my neck
– یہ میری گردن پر 5 زنجیریں تھیں ۔
It was no smut on my rep
– یہ میرے نمائندے پر کوئی smut تھا
Last time that I checked
– آخری بار جب میں نے چیک کیا
I was sellin’ zones in the set
– میں سیٹ میں زون فروخت کر رہا تھا
Make a quarter mill no sweat
– ایک چوتھائی مل بنائیں ، پسینہ نہیں ۔
Last time that I checked
– آخری بار جب میں نے چیک کیا
I’m the street’s voice out West
– میں مغرب سے باہر سڑک کی آواز ہوں
Legendary self-made progress
– افسانوی خود ساختہ ترقی
Last time that I checked
– آخری بار جب میں نے چیک کیا
First get the money then respect
– پہلے پیسہ حاصل کریں ، پھر احترام کریں ۔
Then the power, and the h… come next
– پھر طاقت ، اور ایچ… اگلا آو
Last time that I checked
– آخری بار جب میں نے چیک کیا
Last time that I checked
– آخری بار جب میں نے چیک کیا
I got the front end and the back
– مجھے سامنے کا اختتام اور پیچھے مل گیا
We on the way and that’s a fact
– ہم راستے میں اور یہ ایک حقیقت ہے
This real, this ain’t rap
– یہ حقیقی، یہ ریپ نہیں ہے
Where everybody wanna act pro-black
– جہاں ہر کوئی سیاہ فام کے حامی کام کرنا چاہتا ہے
(They don’t really wanna fuck with us)
– (وہ واقعی ہمارے ساتھ بھاڑ میں نہیں کرنا چاہتے ہیں)
The last lie you heard, this ain’t that
– آخری جھوٹ جو آپ نے سنا ، یہ ایسا نہیں ہے
This that, “I done made it out the gutter” s…
– یہ کہ ، “میں نے یہ گٹر باہر بنا دیا”…
Nip told you ” f the middle man”, I said “f… a b.”
– نیپ نے آپ کو “f the middle man” کہا ، میں نے کہا “f… بی”
Wearin’ their clothes, I wear my own
– اپنے کپڑے پہن کر ، میں خود پہنتا ہوں
Ya’ll can own ya’ll label, I own my own,!
– آپ اپنے لیبل کا مالک بن سکتے ہیں ، میں اپنا مالک ہوں،!
Aye Nip, I remember all that game you taught me
– ہاں نپ ، مجھے وہ سارا کھیل یاد ہے جو آپ نے مجھے سکھایا تھا
Don’t around and get played by these label owners
– آس پاس نہ ہوں اور ان لیبل مالکان کے ذریعہ کھیلیں
Talk that shit to these n…, Adrien Broner
– ان ن کو اس گندگی سے بات کریں… ایڈرین برونر
But secure the win though, don’t let that game fold you
– لیکن جیت کو محفوظ بنائیں ، اس کھیل کو آپ کو جوڑنے نہ دیں
‘Cause when this game over, it’s really game over
– کیونکہ جب یہ کھیل ختم ہو جاتا ہے ، یہ واقعی کھیل ختم ہو جاتا ہے
And all they do is play the game till this game over
– اور وہ صرف اس کھیل کے ختم ہونے تک کھیل کھیلتے ہیں
And you be givin’ game like a big brother
– اور آپ کو ایک بڑے بھائی کی طرح کھیل دیا جائے گا
Mission, never let em take it from us
– مشن ، انہیں کبھی بھی ہم سے لینے نہ دیں
Last time that I checked
– آخری بار جب میں نے چیک کیا
It was 5 chains on my neck
– یہ میری گردن پر 5 زنجیریں تھیں ۔
It was no smut on my rep
– یہ میرے نمائندے پر کوئی smut تھا
Last time that I checked
– آخری بار جب میں نے چیک کیا
I was sellin’ zones in the set
– میں سیٹ میں زون فروخت کر رہا تھا
Make a quarter mill no sweat
– ایک چوتھائی مل بنائیں ، پسینہ نہیں ۔
Last time that I checked
– آخری بار جب میں نے چیک کیا
I’m the street’s voice out West
– میں مغرب سے باہر سڑک کی آواز ہوں
Legendary self-made progress
– افسانوی خود ساختہ ترقی
Last time that I checked
– آخری بار جب میں نے چیک کیا
First get the money then respect
– پہلے پیسہ حاصل کریں ، پھر احترام کریں ۔
Then the power, and the come next
– پھر طاقت، اور اگلے آو
Last time that I checked
– آخری بار جب میں نے چیک کیا
