Klipp Tal-Vidjo
Lirika
Baby, yo te quiero
– Tarbija, inħobbok
Baby, yo te adoro
– Tarbija, inħobbok
Pero mami, quiero
– Imma Ommi, irrid
Ya por ti no lloro
– M’għadnix nibki għalik
Ya no me enamoro
– Ma nħobbx iktar
Sólo del dinero
– Biss mill-flus
Sólo por mi mula
– Biss għall-bagħal tiegħi
Y yo me puse primero
– U poġġejt lili nnifsi l ewwel
Tengo mula, eh (yo tengo mi mula)
– Għandi bagħal, eh (għandi l-bagħal tiegħi)
No necesité tu ayuda, eh
– Ma kellix bżonn l-għajnuna tiegħek, eh
Me dice “tu no disimula”, eh
– Jgħidli “ma taħbix”, eh
Cuando se trata de tu mula, eh
– Meta niġu għall-bagħal tiegħek, eh
Mamabicho, tengo mula
– Mamabicho, għandi bagħal
No necesité tu ayuda
– Ma kellix bżonn l għajnuna tiegħek
Y si jode’ con mi mula, ey
– U jekk jaqbad mal-bagħal tiegħi, ħej
Dejamo’ a tu mujer viuda, ey
– Ejja nħallu lil martek armla, ħej
Ya yo no tengo mujer (ey)
– M’għandix mara aktar (ħej)
Esta vez me la pegó (ey)
– Din id-darba laqatni (għajn)
El chillo vino a joder
– Il-squeaker wasal għall-mara
Así que maté a lo’ do’
– Allura qtilt id-‘do’
Creo que fueron las palis
– Naħseb li kien il palis
O quizás fueron las piquis
– Jew forsi kien il piquis
Las moñas vienen de Cali
– Las moñas ġejjin Minn Cali
Los peines son tos’ de Miky, ey
– Il-pettnijiet huma tos’minn Miky, ħej
Tengo codeína con Kool Aid, ey
– Għandi kodeina B’kool Aid, ħej
El Sprite es pal’ Blue Label
– L-Isprite Huwa Tikketta Blu Pal
Volt, dice que juega voley-ball
– Volt, jgħid li jilgħab il-volleyball
Terminó siendo una Playboy
– Hija spiċċat Bħala Playboy
Y la llevo pal’ ok, boy
– U nieħu lil sħabha’ok, tifel
Penetro como tu key, boy
– Nippenetra bħaċ-ċavetta tiegħek, tifel
Paquete de USA, boy
– Pakkett TAL-ISTATI uniti, tifel
Pasan por el TSA, boy
– Huma jgħaddu mit-tsa, tifel
Buscado como Hussein, boy
– Riedu Bħala Hussein, tifel
No me cogen como Usain Bolt
– Huma ma spalla lili bħal Usain Bolt
Ustedes son basic okey, boy
– Intom bażiċi tajjeb, tifel
Atrasado como un Game Boy
– Ittardjat bħal Tifel Tal-Logħba
Tengo el sirop y no es Meijer, boy
– Sibt il-ġulepp u mhux Meijer, tifel
Fanta e’ piña para el fly, boy
– Fanta e ‘ ananas għat-titjir, tifel
Me bajo e’ la piqui con botella e’ Pink Gin
– Il-ġinn Roża
Fumando moña verde como la gorra e’ Luigi
– Ingravata tal-pruwa ħadra għat-tipjip bħall – kappa e’luigi
Me bajo e’ la piqui con botella e’ Pink Gin
– Il-ġinn Roża
La code es del mismo color que la gorra e’ Luigi
– Il-kodiċi huwa l-istess kulur bħall-kappa e’luigi
Yo tengo mula, eh
– Għandi bagħal, eh
No necesité tu ayuda, eh
– Ma kellix bżonn l-għajnuna tiegħek, eh
Me dice “tu no disimula”, eh
– Jgħidli “ma taħbix”, eh
Cuando se trata de tu mula, eh
– Meta niġu għall-bagħal tiegħek, eh
Te lo dije, tengo mula
– Għedtilkom, għandi bagħal
No necesité tu ayuda
– Ma kellix bżonn l għajnuna tiegħek
Y si jode’ con mi mula, ey
– U jekk jaqbad mal-bagħal tiegħi, ħej
Dejamo’ a tu mujer viuda, ey
– Ejja nħallu lil martek armla, ħej
El que me tire se muere por ley, ey
– Min jitfagħni jmut bil-liġi, ħej
Por mi mula lo hago to’
– Għall – bagħal tiegħi nagħmilha…’
Jugando con las gatas como en play, stat’
– Nilgħab mal-qtates bħal fil-logħob, stat’
Pa’ mi solito las dos
– Pa’mi solito las dos
Me gustan exóticas a lo Sasha Grey
– Inħobb l eżotiċi bħal Sasha Griż
En la cama un apetito feroz
– Fis sodda aptit ħarxa
Lo tengo to’ con mi voz
– Sibtha… ‘għall-vuċi tiegħi
Bendecido, soy el boss, ey, ey
– Imbierek, jien il-boxxla, ħej, ħej
Desde que nací estoy seguro que yo estoy hecho pa’ guerrear
– Peress li twelidt jien ċert li jien magħmul għall-gwerra
Mientras haya mula y mujeres no me tengo que preocupar
– Sakemm ikun hemm bgħula u nisa m’għandix għalfejn ninkwieta
La vida es una sola y me la tengo que gozar
– Il ħajja hija waħda u għandi ngawdiha
Siempre tranquilo, estoy fenomenal
– Dejjem kalm, jien fenomenali
Trabajando pa’ vestir original, ey
– Ħidma biex’libsa oriġinali, ħej
Tengo codeína con Kool Aid, ey
– Għandi kodeina B’kool Aid, ħej
Pa’ que se me derrita la face
– Biex wiċċi jdub
Estoy haciendo lo que quiero porque puedo
– Qed nagħmel dak li rrid għax nista
Y la verdad no me arrepiento y voy gastando más dinero
– U l verità hi ma jiddispjaċinix u qed nonfoq aktar flus
Por los míos me jodo
– Għal tiegħi i spalla
Por los míos me muero
– Għal tiegħi qed immut
Y ellos siguen mal porque no soportan el éxito ajeno
– U għadhom ħżiena għax ma jifilħux għas suċċess ta’ħaddieħor
Sinceramente estoy solo pa’ mi
– Onestament jien waħdi għal tiegħi
Pa’ tu mami que siempre dice que si
– Pa’ommok li dejjem tgħid hekk jekk
Bendecido estoy
– Jiena mbierek
La tengo más que claro y voy a mil
– Għandi iktar minn ċar u sejjer elf
Ganador, porque eso es lo que soy
– Rebbieħ, għax dak hu min jien
Y ahora veo a ma’ feliz, está llena la nevera
– U issa nara lil ma’ferħ, il-friġġ mimli
Me visto mejor, pura calita en telas
– Nilbes aħjar, kalita pura fi drappijiet
No vengo de lo fino, yo vengo de la candela
– Ma niġix mill-multa, ġej mix-xemgħa
Solo que esta es la otra cara de la moneda, ey
– Din biss hija n-naħa l-oħra tal-munita, ħej
