វីដេអូក្លីប
ចម្រៀង
When you think of all the late nights
– នៅពេលដែលអ្នកគិតថាទាំងអស់យប់ចុង
Lame fights over the phone
– មនុស្សខ្វិនប្រយុទ្ធនៅលើទូរស័ព្ទ
Wake up in the mornin’
– ភ្ញាក់ឡើងនៅ mornin’
With someone but feeling alone
– ជាមួយនរណាម្នាក់ប៉ុន្តែមានអារម្មណ៍តែម្នាក់ឯង
A heart is drawn around your name
– បេះដូងមួយត្រូវបានគូរនៅជុំវិញឈ្មោះរបស់អ្នក
In someone’s handwriting, not mine
– នៅក្នុងការសរសេរដោយដៃរបស់នរណាម្នាក់មិនមែនជាអណ្តូងរ៉ែ
We’re sneakin’ out into town
– យើងមាន sneakin’ចេញចូលទៅក្នុងទីក្រុង
Holdin’ hands, just killing time
– Holdin’ដៃ,គ្រាន់តែបានសម្លាប់មនុស្សពេលវេលា
Your past and mine are parallel lines
– អតីតកាលនិងអណ្តូងរ៉ែរបស់អ្នកគឺជាបន្ទាត់ស្របគ្នា
Stars all aligned, they intertwined
– តារាទាំងអស់ដែលបានតម្រឹមពួកគេបានទាក់ទងគ្នា
And taught you the way you call me “baby”
– ហើយបានបង្រៀនអ្នកពីរបៀបដែលអ្នកហៅខ្ញុំថា”ទារក”
Treat me like a lady
– ព្យាបាលខ្ញុំដូចជាស្ត្រីម្នាក់
All that I can say is
– អ្វីដែលខ្ញុំអាចនិយាយបានគឺ
All of the girls you loved before (ooh)
– ទាំងអស់នៃក្មេងស្រីដែលអ្នកស្រឡាញ់ពីមុន(ooh)
Made you the one I’ve fallen for
– បានធ្វើឱ្យអ្នកមួយដែលខ្ញុំបានធ្លាក់ចុះសម្រាប់
Every dead-end street led you straight to me
– ជារៀងរាល់ផ្លូវដែលបានស្លាប់ចុងនាំអ្នកត្រង់ទៅខ្ញុំ
Now you’re all I need
– ឥឡូវនេះអ្នកទាំងអស់គ្នាដែលខ្ញុំត្រូវការ
I’m so thankful for
– ខ្ញុំពិតជាអរគុណខ្លាំងណាស់សម្រាប់
All of the girls you loved before
– ទាំងអស់នៃក្មេងស្រីដែលអ្នកស្រឡាញ់មុនពេល
But I love you more
– ប៉ុន្តែខ្ញុំស្រឡាញ់អ្នកបន្ថែមទៀត
When I think of all the makeup
– នៅពេលដែលខ្ញុំគិតថាទាំងអស់តុបតែងមុខ
Fake love, out on the town (ooh)
– ស្នេហាក្លែងក្លាយ,ចេញនៅលើទីក្រុង(ooh)
Cryin’ in the bathroom for some dude
– Cryin’នៅក្នុងបន្ទប់ទឹកសម្រាប់ dude មួយចំនួន
Whose name I cannot remember now
– ឈ្មោះដែលខ្ញុំមិនអាចចងចាំឥឡូវនេះ
Secret jokes, all alone
– រឿងកំប្លែងសម្ងាត់,ទាំងអស់តែម្នាក់ឯង
No one’s home, sixteen and wild (ooh)
– ផ្ទះគ្មាននរណាម្នាក់,ដប់ប្រាំមួយនិងព្រៃ(ooh)
We’re breakin’ up, makin’ up
– យើង breakin’ឡើង,makin’ឡើង
Leave without saying goodbye (ooh)
– ចាកចេញដោយមិននិយាយលាហើយ(ooh)
And just know that it’s everything that made me
– ហើយគ្រាន់តែដឹងថាវាជាអ្វីគ្រប់យ៉ាងដែលធ្វើឱ្យខ្ញុំ
Now I call you baby
– ឥឡូវនេះខ្ញុំហៅអ្នកទារក
That’s why you’re so amazing
– នោះហើយជាមូលហេតុដែលអ្នកមានដ៏អស្ចារ្យដូច្នេះ
All of the girls you loved before (ooh)
– ទាំងអស់នៃក្មេងស្រីដែលអ្នកស្រឡាញ់ពីមុន(ooh)
Made you the one I’ve fallen for
– បានធ្វើឱ្យអ្នកមួយដែលខ្ញុំបានធ្លាក់ចុះសម្រាប់
Every dead-end street led you straight to me
– ជារៀងរាល់ផ្លូវដែលបានស្លាប់ចុងនាំអ្នកត្រង់ទៅខ្ញុំ
Now you’re all I need
– ឥឡូវនេះអ្នកទាំងអស់គ្នាដែលខ្ញុំត្រូវការ
I’m so thankful for
– ខ្ញុំពិតជាអរគុណខ្លាំងណាស់សម្រាប់
All of the girls you loved before
– ទាំងអស់នៃក្មេងស្រីដែលអ្នកស្រឡាញ់មុនពេល
But I love you more
– ប៉ុន្តែខ្ញុំស្រឡាញ់អ្នកបន្ថែមទៀត
Your mother brought you up loyal and kind
– ម្តាយរបស់អ្នកបាននាំអ្នកឡើងស្មោះត្រង់និងប្រភេទ
Teenage love taught you there’s good in goodbye
– សេចក្ដីស្រឡាញ់វ័យជំទង់បានបង្រៀនអ្នកមានល្អនៅក្នុងលា
Every woman that you knew brought you here
– ស្ត្រីគ្រប់រូបដែលអ្នកបានដឹងនាំអ្នកមកទីនេះ
I wanna teach you how forever feels like
– ខ្ញុំចង់បង្រៀនអ្នកពីរបៀបដែលមានអារម្មណ៍ថាដូចជារៀងរហូត
The girls you loved before (ooh)
– ក្មេងស្រីដែលអ្នកស្រឡាញ់ពីមុន(ooh)
Made you the one I’ve fallen for
– បានធ្វើឱ្យអ្នកមួយដែលខ្ញុំបានធ្លាក់ចុះសម្រាប់
Every dead-end street (every dead-end street)
– Every dead-endd street(រាល់ស្លាប់-endd street)
Led you straight to me (straight to me)
– នាំអ្នកត្រង់មកខ្ញុំ(straight to me)
Now you’re all I need (all I need)
– ឥឡូវនេះអ្នកទាំងអស់គ្នាដែលខ្ញុំត្រូវការ(អ្វីដែលខ្ញុំត្រូវការ)
I’m so thankful for
– ខ្ញុំពិតជាអរគុណខ្លាំងណាស់សម្រាប់
All of the girls you loved before
– ទាំងអស់នៃក្មេងស្រីដែលអ្នកស្រឡាញ់មុនពេល
But I love you more
– ប៉ុន្តែខ្ញុំស្រឡាញ់អ្នកបន្ថែមទៀត
(I love you more)
– (ខ្ញុំស្រឡាញ់អ្នកបន្ថែមទៀត)
(I love you more)
– (ខ្ញុំស្រឡាញ់អ្នកបន្ថែមទៀត)
