video
Letras
What it is hoe?
– O que é enxada?
What’s up?
– O que se passa?
Every good girl needs a little thug
– Toda boa menina precisa de um pequeno bandido
Every block boy needs a little love
– Todo garoto do bloco precisa de um pouco de amor
If he put it down, Imma pick it up, up, up
– Se ele o largar, vou apanhá – lo, levantá-lo, levantá-lo
Can’t you see it’s just me and you
– Você não pode ver que é só eu e você
Panoramic view, that’s my point of view babe
– Vista panorâmica, esse é o meu ponto de vista, querida
All about me- that’s the energy
– Tudo sobre mim-essa é a energia
That’s that lemon pepper thing
– Essa é aquela coisa de pimenta de limão
I’m a ten-piece baby
– Eu sou um bebê de dez peças
Bedroom bully in the bando
– Quarto valentão no bando
He gonna make it flip
– Ele vai fazê-lo virar
Do it with no handles
– Faça isso sem alças
Never switching sides,
– Nunca mudar de lado,
Only switching angles
– Apenas ângulos de comutação
Oooo we go crazy like Rambo
– Oooo nós enlouquecemos como Rambo
What it is hoe?
– O que é enxada?
What’s up?
– O que se passa?
Every good girl needs a little thug
– Toda boa menina precisa de um pequeno bandido
Every block boy needs a little love
– Todo garoto do bloco precisa de um pouco de amor
If he put it down, Imma pick it up, up, up
– Se ele o largar, vou apanhá – lo, levantá-lo, levantá-lo
What it is hoe?
– O que é enxada?
What’s up?
– O que se passa?
Every good girl needs a little thug
– Toda boa menina precisa de um pequeno bandido
Every block boy needs a little love
– Todo garoto do bloco precisa de um pouco de amor
If he put it down, Imma pick it up, up, up
– Se ele o largar, vou apanhá – lo, levantá-lo, levantá-lo
Hit ’em up,
– Hit ‘ em up,
Hit ’em up in a truck
– Bata-os num camião
Got it tucked
– Tenho-o dobrado
He get it up, like it’s stuck
– Ele levanta – o, como se estivesse preso
All night, I like
– A noite toda, eu gosto
You ain’t gotta say when you know it’s onsite
– Você não tem que dizer quando sabe que está no local
She got everything he wanted
– Ela conseguiu tudo o que queria
A nice body, ass fat
– Um belo corpo, Bunda Gorda
Behind every gangster, a shawty solid that got his back
– Atrás de cada gangster, um sólido que lhe deu as costas
He know who to come to every time the world handle him bad
– Ele sabe a quem vir cada vez que o mundo lidar com ele mal
The one he call first, but still he always put her last
– Aquele que ele chama primeiro, mas ainda assim ele sempre a coloca em último
I’m pouring out the glass,
– Estou derramando o copo,
My body fighting off that gas
– Meu corpo lutando contra esse gás
On smokebox I kill ’em
– Na caixa de fumo eu mato-os
That zaza pack kicking my ass
– Que Zaza pacote chutando minha bunda
In studio dozing,
– Em estúdio cochilando,
All I can keep from falling asleep
– Tudo o que posso evitar de adormecer
I hate that for you niggas
– Eu odeio isso para vocês, manos
Ain’t got no bread, but trying to beef
– Não tenho pão, mas estou a tentar comer carne
Being black in America is the hardest thing to be
– Ser negro na América é a coisa mais difícil de ser
Every thug need a little love too,
– Todo bandido também precisa de um pouco de amor,
Baby how ’bout me?
– Querida, Que tal eu?
Told her don’t call me a stink
– Disse-lhe para não me chamares fedor
Cause I smell like money
– Porque eu cheiro a dinheiro
I’m putting down the greatest baby
– Estou a largar o maior bebé
Hold this here for me
– Guarda isto aqui para mim
I took her from a nigga
– Tirei-a de um negro
We vibing two weeks out the country
– Nós vibing duas semanas fora do país
So she had a little situation,
– Então ela tinha uma pequena situação,
But I could tell it ain’t ’bout nothing
– Mas eu poderia dizer que não é sobre nada
Now me and her rapping bitch
– Agora eu e a sua cabra rap
She say don’t hush me, I say don’t rush me
– Ela diz não me cale, eu digo não me apresse
And I can tell how much she like a nigga by the way she suck it
– E eu posso dizer o quanto ela gosta de um negro pela maneira como ela chupa
What it is
– O que é
What it is hoe?
– O que é enxada?
What’s up?
– O que se passa?
Every good girl needs a little thug
– Toda boa menina precisa de um pequeno bandido
Every block boy needs a little love
– Todo garoto do bloco precisa de um pouco de amor
If he put it down, Imma pick it up, up, up
– Se ele o largar, vou apanhá – lo, levantá-lo, levantá-lo
What it is hoe?
– O que é enxada?
What’s up?
– O que se passa?
Every good girl needs a little thug
– Toda boa menina precisa de um pequeno bandido
Every block boy needs a little love
– Todo garoto do bloco precisa de um pouco de amor
If he put it down, Imma pick it up, up, up
– Se ele o largar, vou apanhá – lo, levantá-lo, levantá-lo
I don’t care if you run the streets
– Eu não me importo se você executar as ruas
As long as you’re coming home to me
– Desde que voltes para casa para mim
I love the way you walk and the way you speak
– Eu amo o jeito que você anda e o jeito que você fala
He gonna keep it real
– Ele vai mantê-lo real
That’s the deal
– Esse é o acordo
That’s the reason I speed down
– Essa é a razão pela qual eu acelero
I put that all on my name
– Coloquei tudo isso no meu nome
Yea, that’s an even exchange
– Sim, essa é uma troca uniforme
Stay on your tail
– Fique na sua cauda
We gonna tell ’em
– Vamos dizer-lhes
We gonna tell ’em
– Vamos dizer-lhes
What babe
– Que miúda
What it is hoe?
– O que é enxada?
What’s up?
– O que se passa?
Every good girl needs a little thug
– Toda boa menina precisa de um pequeno bandido
Every block boy needs a little love
– Todo garoto do bloco precisa de um pouco de amor
If he put it down, Imma pick it up, up, up
– Se ele o largar, vou apanhá – lo, levantá-lo, levantá-lo
What it is hoe?
– O que é enxada?
What’s up?
– O que se passa?
Every good girl needs a little thug
– Toda boa menina precisa de um pequeno bandido
Every block boy needs a little love
– Todo garoto do bloco precisa de um pouco de amor
If he put it down, Imma pick it up, up, up
– Se ele o largar, vou apanhá – lo, levantá-lo, levantá-lo
Back it up and do-do it like that, yea
– Faça backup e faça-faça assim, sim
Back it up and do it like that, yea
– Faça backup e faça assim, sim
Back it up, back it and do it like that, yea
– Faça o backup, faça o backup e faça-o assim, sim
Back it up, go on do it like that, yea
– Faça o backup, vá em frente faça assim, sim
Ay what it is?
– O que é?
Ay what’s up?
– O que se passa?
J White did it
– J White fez isso
More hits on the way yeah
– Mais acertos no caminho sim
We need a little love
– Precisamos de um pouco de amor
You know what I mean?
– Percebes o que quero dizer?
Ride out, woah
– Passeio para fora, woah
