ビデオクリップ
歌詞
It ain’t no use to sit and wonder why, babe
– それは座って、なぜ、赤ん坊を疑問に思うには使用されていません
It don’t matter, anyhow
– それはとにかく、問題ではありません
An’ it ain’t no use to sit and wonder why, babe
– それは座って、なぜ、赤ん坊を疑問に思うには使用されていません
If you don’t know by now
– あなたが今では知らない場合
When your rooster crows at the break of dawn
– 夜明けの休憩時にオンドリが鳴くとき
Look out your window and I’ll be gone
– あなたの窓の外を見て、私は消えてしまいます
You’re the reason I’m trav’lin’ on
– あなたは私がtrav’lin’onだ理由です
Don’t think twice, it’s all right
– 二度考えてはいけない、それはすべての権利です
It ain’t no use in turnin’ on your light, babe
– それはあなたの光、可愛い人にturnin’では使用されていません
That light I never knowed
– 私が知らなかったその光
An’ it ain’t no use in turnin’ on your light, babe
– それはあなたの光、赤ん坊にturnin’では使用されていません
I’m on the dark side of the road
– 私は道の暗い側にいます
Still I wish there was somethin’ you would do or say
– まだ私はあなたが行うか、言うだろうsomethin’があったことを望む
To try and make me change my mind and stay
– 私は私の心を変更し、滞在しようとすると、私は作るために
We never did too much talkin’ anyway
– 私たちはとにかくあまりにも多くのtalkin’をしたことはありません
So don’t think twice, it’s all right
– だから、二度考えてはいけない、それはすべての権利です
I’m walkin’ down that long, lonesome road, babe
– 私はその長い、孤独な道を歩いている、ベイビー
Where I’m bound, I can’t tell
– 私が縛られているところでは、私は言うことができません
But goodbye’s too good a word, gal
– しかし、さよならはあまりにも良い言葉です、ギャル
So I’ll just say fare thee well
– だから私はちょうどよくあなたを運賃と言うでしょう
I ain’t sayin’ you treated me unkind
– 私はあなたが私を不親切に扱っsayin’されていません
You could have done better but I don’t mind
– あなたはより良い行っている可能性がありますが、私は気にしない
You just kinda wasted my precious time
– あなたはちょっと私の貴重な時間を無駄にしました
But don’t think twice, it’s all right
– しかし、二度考えてはいけない、それはすべての権利です
It ain’t no use in callin’ out my name, gal
– それは私の名前、ギャルをcallin’アウトには使用されていません
Like you never did before
– あなたが前にやったことがないように
It ain’t no use in callin’ out my name, gal
– それは私の名前、ギャルをcallin’アウトには使用されていません
I can’t hear you anymore
– 私はもうあなたを聞くことができません
I’m a-thinkin’ and a-wond’rin’ all the way down the road
– I’m a-thinkin’and a-wond’rin’all the way down the road
I once loved a woman, a child I’m told
– 私はかつて女性、私が言われている子供を愛していました
I give her my heart but she wanted my soul
– 私は彼女に私の心を与えるが、彼女は私の魂を望んでいた
But don’t think twice, it’s all right
– しかし、二度考えてはいけない、それはすべての権利です
