video
Letras
It ain’t no use to sit and wonder why, babe
– Não adianta sentar-se e perguntar-se porquê, querida
It don’t matter, anyhow
– Não importa, de qualquer forma
An’ it ain’t no use to sit and wonder why, babe
– Não adianta sentar-se e perguntar-se porquê, querida
If you don’t know by now
– Se você não sabe até agora
When your rooster crows at the break of dawn
– Quando o teu galo cantar ao amanhecer
Look out your window and I’ll be gone
– Olhe pela sua janela e eu irei embora
You’re the reason I’m trav’lin’ on
– Você é a razão pela qual eu estou trav’Lin ‘ on
Don’t think twice, it’s all right
– Não pense duas vezes, está tudo bem
It ain’t no use in turnin’ on your light, babe
– Não adianta ligar a tua Luz, querida
That light I never knowed
– Aquela luz que nunca conheci
An’ it ain’t no use in turnin’ on your light, babe
– Não adianta ligar a tua Luz, querida
I’m on the dark side of the road
– Estou no lado escuro da estrada
Still I wish there was somethin’ you would do or say
– Ainda assim, eu gostaria que houvesse algo que você faria ou diria
To try and make me change my mind and stay
– Para tentar fazer-me mudar de ideias e ficar
We never did too much talkin’ anyway
– De qualquer forma, nunca falámos muito
So don’t think twice, it’s all right
– Então não pense duas vezes, está tudo bem
I’m walkin’ down that long, lonesome road, babe
– Estou a caminhar por aquela longa e solitária estrada, querida
Where I’m bound, I can’t tell
– Onde estou preso, não sei dizer
But goodbye’s too good a word, gal
– Mas adeus é uma palavra boa demais, gal
So I’ll just say fare thee well
– Então eu vou apenas dizer fare thee well
I ain’t sayin’ you treated me unkind
– Não estou a dizer que me trataste mal
You could have done better but I don’t mind
– Você poderia ter feito melhor, mas eu não me importo
You just kinda wasted my precious time
– Desperdiçaste o meu precioso tempo
But don’t think twice, it’s all right
– Mas não pense duas vezes, está tudo bem
It ain’t no use in callin’ out my name, gal
– Não adianta chamar o meu nome, miúda
Like you never did before
– Como nunca fizeste antes
It ain’t no use in callin’ out my name, gal
– Não adianta chamar o meu nome, miúda
I can’t hear you anymore
– Já não te consigo ouvir
I’m a-thinkin’ and a-wond’rin’ all the way down the road
– Estou a pensar e a pensar até ao fim
I once loved a woman, a child I’m told
– Uma vez amei uma mulher, uma criança, disseram-me
I give her my heart but she wanted my soul
– Dou-lhe o meu coração mas ela queria a minha alma
But don’t think twice, it’s all right
– Mas não pense duas vezes, está tudo bem
