David Kushner – Daylight İngilis dili Mahnının Mətni & Azərbaycan Tərcümə

Video klip

Mahnının Mətni

Telling myself, “I won’t go there”
– Öz-özümə deyirəm: “mən ora getmirəm.”
Oh, but I know that I won’t care
– Oh, amma bilirəm ki, məni maraqlandırmayacaq
Tryna wash away all the blood I’ve spilt
– Tökdüyüm bütün qanı yuymağa çalışıram
This lust is a burden that we both share
– Bu şəhvət ikimizin də paylaşdığımız yükdür
Two sinners can’t atone from a lone prayer
– İki günahkar bir dua ilə kəffarə edə bilməz
Souls tied, intertwined by our pride and guilt
– Ruhlar bağlıdır, qürurumuz və günahımızla iç-içədir

(Ooh)
– (MMC)
There’s darkness in the distance
– Uzaqdan qaranlıq görünür.
From the way that I’ve been livin’ (ooh)
– Necə yaşadığıma görə (oh-oh-oh)
But I know I can’t resist it
– Ancaq bilirəm ki, buna müqavimət göstərə bilməyəcəyəm

Oh, I love it and I hate it at the same time
– Oh, Mən onu sevirəm və eyni zamanda nifrət edirəm
You and I drink the poison from the same vine
– Sən və mən eyni üzümdən zəhər içirik
Oh, I love it and I hate it at the same time
– Oh, Mən onu sevirəm və eyni zamanda nifrət edirəm
Hidin’ all of our sins from the daylight
– Bütün günahlarımızı gün işığından gizlədirik
From the daylight, runnin’ from the daylight
– Gün işığından, gün işığından qaçıram
From the daylight, runnin’ from the daylight
– Gün işığından, gün işığından qaçıram
Oh, I love it and I hate it at the same time
– Oh, Mən onu sevirəm və eyni zamanda nifrət edirəm

Tellin’ myself it’s the last time
– Özümə deyirəm ki, bu son dəfədir
Can you spare any mercy that you might find
– Tapa biləcəyiniz hər hansı bir mərhəmət göstərə bilərsinizmi
If I’m down on my knees again
– Yenidən diz çöksəm
Deep down, way down, Lord, I try
– Dərin, çox dərin, Rəbb, çalışıram
Try to follow your light, but it’s nighttime
– İşıqlarınızı izləməyə çalışın, amma indi gecədir.
Please, don’t leave me in the end
– Xahiş edirəm sonunda məni tərk etmə

(Ooh)
– (MMC)
There’s darkness in the distance
– Uzaqdan qaranlıq görünür.
I’m begging for forgiveness (ooh)
– Bağışlanmaq üçün dua edirəm (Oooh)
But I know I might resist it, oh
– Amma bilirəm ki, buna müqavimət göstərə bilərdim, Oh

Oh, I love it and I hate it at the same time
– Oh, Mən onu sevirəm və eyni zamanda nifrət edirəm
You and I drink the poison from the same vine
– Sən və mən eyni üzümdən zəhər içirik
Oh, I love it and I hate it at the same time
– Oh, Mən onu sevirəm və eyni zamanda nifrət edirəm
Hidin’ all of our sins from the daylight
– Bütün günahlarımızı gün işığından gizlədirik
From the daylight, runnin’ from the daylight
– Gün işığından, gün işığından qaçıram
From the daylight, runnin’ from the daylight
– Gün işığından, gün işığından qaçıram
Oh, I love it and I hate it at the same time
– Oh, Mən onu sevirəm və eyni zamanda nifrət edirəm

Oh, I love it and I hate it at the same time
– Oh, Mən onu sevirəm və eyni zamanda nifrət edirəm
You and I drink the poison from the same vine
– Sən və mən eyni üzümdən zəhər içirik
Oh, I love it and I hate it at the same time
– Oh, Mən onu sevirəm və eyni zamanda nifrət edirəm
Hidin’ all of our sins from the daylight
– Bütün günahlarımızı gün işığından gizlədirik
From the daylight, runnin’ from the daylight
– Gün işığından, gün işığından qaçıram
From the daylight, runnin’ from the daylight
– Gün işığından, gün işığından qaçıram
Oh, I love it and I hate it at the same time
– Oh, Mən onu sevirəm və eyni zamanda nifrət edirəm


David Kushner

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: