ビデオクリップ
歌詞
Never was a cornflake girl
– コーンフレークの女の子だったことはありませんでした
Thought it was a good solution
– それは良い解決策だと思った
Hanging with the raisin girls
– レーズンの女の子と一緒にぶら下がっています
She’s gone to the other side
– 彼女は反対側に行っています
Giving us the yo heave ho
– 私たちにヨヒーブホを与える
Things are getting kind of gross
– 物事は一種のグロスを取得しています
And I go at sleepy time
– そして、私は眠い時間に行きます
This is not really
– これは本当にではありません
This, this, this is not really happening
– これ、これ、これは実際には起こっていません
You bet your life it is
– あなたはそれがあなたの人生を賭けます
You bet your life it is
– あなたはそれがあなたの人生を賭けます
Honey, you bet your life
– ハニー、あなたはあなたの人生を賭けます
It’s a peel out the watchword
– それは合言葉を皮をむくです
Just peel out the watchword
– 合言葉を皮をむくだけ
She knows what’s going on
– 彼女は何が起こっているのか知っている
Seems we got a cheaper feel now
– 私たちは今、より安い感じを得たようです
All the sweeteaze are gone
– すべてのsweeteazeがなくなっています
Gone to the other side
– 反対側に行って
With my encyclopaedia
– 私の百科事典で
They must have paid her a nice price
– 彼らは彼女に素敵な価格を支払っている必要があります
She’s putting on her string bean love
– 彼女は彼女の文字列豆の愛を入れている
This is not really
– これは本当にではありません
This, this, this is not really happening
– これ、これ、これは実際には起こっていません
You bet your life it is
– あなたはそれがあなたの人生を賭けます
You bet your life it is
– あなたはそれがあなたの人生を賭けます
Honey, you bet your life
– ハニー、あなたはあなたの人生を賭けます
It’s a peel out the watchword
– それは合言葉を皮をむくです
Just peel out the watchword
– 合言葉を皮をむくだけ
Never was a cornflake girl
– コーンフレークの女の子だったことはありませんでした
Thought that was a good solution
– それは良い解決策だと思った
Rabbit, where’d you put the keys, girl?
– ウサギ、どこに鍵を置いたの?
Rabbit, where’d you put the keys, girl?
– ウサギ、どこに鍵を置いたの?
Rabbit, where’d you put the keys? Oh yeah
– ウサギ鍵はどこに置いた? そうそう
Rabbit, where’d you put the keys,
– ウサギ、どこに鍵を置いたの?,
Where’d you put the keys, girl?
– どこに鍵を置いたの?
And the man with the golden gun
– 金色の銃を持った男は
Thinks he knows so much
– 彼はそんなに知っていると思います
Thinks he knows so much, yeah
– 彼はそんなに知っていると思う、ええ
And the man with the golden gun
– 金色の銃を持った男は
Thinks he knows so much
– 彼はそんなに知っていると思います
Thinks he knows so much, yeah
– 彼はそんなに知っていると思う、ええ
And the man with the golden gun
– 金色の銃を持った男は
Thinks he knows so much
– 彼はそんなに知っていると思います
Thinks he knows so much, yeah
– 彼はそんなに知っていると思う、ええ
And the man with the golden gun
– 金色の銃を持った男は
Thinks he knows so much
– 彼はそんなに知っていると思います
Thinks he knows so much, yeah, yeah
– 彼はそんなに知っていると思う、ええ、ええ
Rabbit, where’d you put the keys, girl? Yes
– ウサギ、どこに鍵を置いたの? はい。
Rabbit, where’d you put the keys, girl? Oh this time
– ウサギ、どこに鍵を置いたの? ああ今回は
Rabbit, where’d you put the keys? Oh yeah
– ウサギ鍵はどこに置いた? そうそう
Rabbit, where’d you put the keys, girl?
– ウサギ、どこに鍵を置いたの?
