Kodak Black – No Love For A Thug Română Versuri & Romanian Traduceri

Clip Video

Versuri

I fell out with my homie, I lost my baby girl
– Am căzut cu prietenul meu, mi-am pierdut fata mea
Shit got crazy, we found out about my baby boy
– Rahatul a luat-o razna, am aflat despre băiețelul meu
Shit got crazy, we found out about my baby boy, my baby boy
– Rahatul a luat-o razna, am aflat despre băiețelul meu, băiețelul meu
Lord knows that I’m lonely, I never say a word
– Domnul știe că sunt singur, nu spun niciodată un cuvânt
I’m tryna act like I’m happy, I’m tryna fake it
– Sunt tryna acționa ca eu sunt fericit, eu sunt tryna fals
I’m goin’ through changes
– Trec prin schimbări

You better know where you aimin’
– Ar fi bine să știi unde țintești
You better know where you came in
– Mai bine știi unde ai venit
You better know where I came from
– Mai bine știi de unde am venit
Sometimes I hate that I’m famous
– Uneori urăsc că sunt faimos
But I’m in love with this paper
– Dar sunt îndrăgostit de această lucrare

I’m pushin’ violence, but really I just need a hug
– Sunt împingând violență, dar într – adevăr am nevoie doar de o îmbrățișare
I wanna feel wanted, not taken advantage of
– Vreau să mă simt dorit, nu profitat de
Like, seriously, I’m wonderin’, is there no love for a thug?
– Serios, mă întreb, nu există dragoste pentru un criminal?
Do anybody got a soft spot for a menace?
– Are cineva o slăbiciune pentru o amenințare?
I know I met her at the club ’cause I put my heart in it
– Știu că am întâlnit-o la club pentru că mi-am pus inima în ea
I’ve been lookin’ for a way out this world that I’m given
– Am căutat o cale de ieșire din această lume pe care mi-am dat-o
I had a serious conversation with my dog L.O.E. Shimmy
– Am avut o conversație serioasă cu câinele meu L. O. E. Shimmy
He said, “It’s impossible to catch 30 bodies in a month”
– El a spus: “este imposibil să prinzi 30 de cadavre într-o lună”

The streets done changed, shit ain’t the same the way we do our killin’
– Străzile s-au schimbat, rahatul nu e la fel cum ucidem noi
And dude who hate me, I don’t even glitch, just say, “Just smoke a blunt”
– Și tipul care mă urăște, eu nici măcar nu glitch, spune doar, “doar fum un bont”
I told Shimmy I can’t tell, I think we goin’ to hell anyways
– I-am spus lui Shimmy că nu pot spune, Cred că oricum mergem în iad
I turned a demon just recent and you was what I should just face it, ayy
– M-am întors un demon doar recent și ai fost ceea ce ar trebui să se confrunte doar, ayy
I ain’t the person I’m put out to be
– Nu sunt persoana care sunt pus să fiu
The streets done changed me, it’s too late, done got too far from me
– Străzile făcut ma schimbat, e prea târziu, făcut ajuns prea departe de mine
The fake love soured me, it chewed me up, spit me out, devoured me
– Dragostea falsă m-a acrit, m-a mestecat, m-a scuipat, m-a devorat
I’m fucked up
– Sunt futut

I fell out with my homie, I lost my baby girl
– Am căzut cu prietenul meu, mi-am pierdut fata mea
Shit got crazy, we found out about my baby boy
– Rahatul a luat-o razna, am aflat despre băiețelul meu
Shit got crazy, we found out about my baby boy, my baby boy
– Rahatul a luat-o razna, am aflat despre băiețelul meu, băiețelul meu
Lord knows that I’m lonely, I never say a word
– Domnul știe că sunt singur, nu spun niciodată un cuvânt
I’m tryna act like I’m happy, I’m tryna fake it
– Sunt tryna acționa ca eu sunt fericit, eu sunt tryna fals
I’m goin’ through changes
– Trec prin schimbări

You better know where you aimin’
– Ar fi bine să știi unde țintești
You better know where you came in
– Mai bine știi unde ai venit
You better know where I came from
– Mai bine știi de unde am venit
Sometimes I hate that I’m famous
– Uneori urăsc că sunt faimos
But I’m in love with this paper
– Dar sunt îndrăgostit de această lucrare

Lookin’ back on love, the only thing make life worth livin’
– Privind înapoi la dragoste, singurul lucru care face viața să merite trăită
I don’t wanna do no more of this shit without you, Mickey
– Nu vreau să mai fac rahatul ăsta fără tine, Mickey
I know you happy now, am I selfish for wantin’ you to miss me?
– Știu că ești fericit acum, sunt egoist că vreau să-ți fie dor de mine?
Why must I always gotta walk around fuckin’ shit up?
– De ce trebuie să mă plimb mereu pe aici?
Am I only tryna distract you now ’cause you in love?
– Încerc să-ți distrag atenția doar pentru că ești îndrăgostit?
Confuse you and misuse you just like I always done
– Confunda și abuz de tine la fel cum am făcut întotdeauna
You became a strong Black woman, and me, I’m still a chump
– Ai devenit o femeie neagră puternică, iar eu, sunt încă un fraier
Tellin’ these lil’ bitches anything to let me fuck
– Spune aceste Lil ‘ curve nimic să mă lase dracu

Been payin’ attention to everything, wish it was us
– Am fost atent la tot, mi-aș fi dorit să fim noi
Wouldn’t be surprised, I see a wedding ring in a couple months
– Nu ar fi surprins, văd o verighetă în câteva luni
Try to snap my fingers and you ain’t come runnin’ the way you used to jump
– Încearcă să-mi pocnești din degete și nu ai venit alergând așa cum obișnuiai să sari
And then you told me you was havin’ a baby, I’m like, “Hold on, what?
– Și apoi mi-ai spus că ai un copil, eu sunt ca, ” stai, ce?
Is it too late to get rid of? I mean, congratulations, love
– Este prea târziu pentru a scăpa de? Adică, felicitări, dragoste
I know you gon’ be the best mother to your son”
– Știu că vei fi cea mai bună mamă pentru fiul tău”
We watched each other grow up, you hate how I’m always in some junk
– Ne-am privit crescând, urăști cum sunt mereu în niște gunoaie
Rolled every time, rolled every bid, rolled every single one
– Laminate de fiecare dată, laminate fiecare ofertă, laminate fiecare

You say you just don’t know what it is, must be voodoo or somethin’
– Spui că nu știi ce este, trebuie să fie voodoo sau ceva
‘Cause it always be some shit, no matter how good I done
– Pentru că întotdeauna e un rahat, indiferent cât de bine am făcut
And now I just bought a whole strip mall, know where I’m from
– Și acum tocmai am cumpărat un întreg mall, știu de unde sunt
And now they sayin’ they found fentanyl in my cup
– Și acum spun că au găsit fentanil în paharul meu
Crackers tryna set me up, niggas tryna wet me up
– Crackers tryna mi-a înscenat, negrii tryna m-au udat
My dog been on a whackin’ spree, his mama died from vaccine
– Câinele meu a fost pe o sindrofie nașpa, mama lui a murit de vaccin
My other dogs, they hatin’, like he don’t remember, I was skied up, black tee
– Ceilalți câini ai mei, urăsc, de parcă nu-și amintește, Am fost schiat, tee negru
I told ’em if I was dead broke flat like he is, I’d still be hoppin’ out that backseat, like
– Le-am spus că dacă aș fi fost mort rupt plat ca el este, aș fi încă hoppin ‘ pe bancheta din spate, cum ar fi

I fell out with my homie, I lost my baby girl
– Am căzut cu prietenul meu, mi-am pierdut fata mea
Shit got crazy, we found out about my baby boy
– Rahatul a luat-o razna, am aflat despre băiețelul meu
Shit got crazy, we found out about my baby boy, my baby boy
– Rahatul a luat-o razna, am aflat despre băiețelul meu, băiețelul meu
Lord knows that I’m lonely, I never say a word
– Domnul știe că sunt singur, nu spun niciodată un cuvânt
I’m tryna act like I’m happy, I’m tryna fake it
– Sunt tryna acționa ca eu sunt fericit, eu sunt tryna fals
I’m goin’ through changes
– Trec prin schimbări

You better know where you aimin’
– Ar fi bine să știi unde țintești
You better know where you came in
– Mai bine știi unde ai venit
You better know where I came from
– Mai bine știi de unde am venit
Sometimes I hate that I’m famous
– Uneori urăsc că sunt faimos
But I’m in love with this paper
– Dar sunt îndrăgostit de această lucrare


Kodak Black

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: