Horonan-Tsary
Tononkira
Me queda 1%
– Manana 1 sisa aho%
Y lo usaré solo para decirte lo mucho que lo siento
– Ary hampiasaiko fotsiny izany mba hilazana aminao ny alaheloko
Que si me ven con otra en una disco solo es perdiendo el tiempo
– Fa raha mahita ahy miaraka amin’ny iray hafa amin’ny kapila izy ireo dia mandany fotoana fotsiny
Baby, ¿pa’ qué te miento?
– Anaka, nahoana aho no mandainga aminao?
Eso de que me vieron feliz, no, no es cierto
– Nahita ahy faly izy ireo, tsia, tsy marina izany
Ya nada me hace reír
– Tsy misy mampihomehy ahy intsony
Solo cuando veo las fotos
– Rehefa mahita ny sary ihany aho
Y los vídeos que tengo de ti
– Ary ireo lahatsary ananako momba anao
Salí con otra para olvidarte
– Niaraka tamin’olon kafa aho mba hanadino anao
Y tenía el perfume que te gusta a ti
– Ary nanana ny ranomanitra tianao aho
Prendo para irme a dormir
– Mandeha matory aho
Porque duermo mejor si sueño que estás aquí
– Satria matory tsara kokoa aho raha manonofy fa eto ianao
Si supieras que te escribí
– Raha fantatrao fa nanoratra taminao aho
No he mandado los mensajes, siguen todos ahí
– Tsy nandefa ny hafatra aho, mbola eo daholo izy ireo
Wow, qué mucho me ha costa’o
– Oay, ohatrinona ny vidiny
Quizás te hice un favor cuando me fui de tu lado
– Angamba nanao soa taminao aho rehefa nandao ny sisinao
Borracho viendo tus fotos
– Mamo mijery ny sarinao
Me duele ver que tú sí has mejorado
– Maharary ahy ny mahita fa nihatsara ianao
No tienes días grises
– Tsy manana andro fotsy ianao
Ya no te duelen las cicatrices
– Tsy maharary intsony ny fery
Y yo pensando si decirte que
– Ary mieritreritra aho raha hilaza izany aminao
Me queda 1%
– Manana 1 sisa aho%
Y lo usaré solo para decirte lo mucho que lo siento
– Ary hampiasaiko fotsiny izany mba hilazana aminao ny alaheloko
Que si me ven con otra en una disco solo es perdiendo el tiempo
– Fa raha mahita ahy miaraka amin’ny iray hafa amin’ny kapila izy ireo dia mandany fotoana fotsiny
Baby, ¿pa’ qué te miento?
– Anaka, nahoana aho no mandainga aminao?
Eso de que me vieron feliz, no, no es cierto (hey)
– Fa nahita ahy faly izy ireo, tsia, tsy marina izany (hey)
Hace tiempo no pensaba en ti
– Efa elaela izay no nieritreretako anao
Borracho a tu Insta me metí
– Mamo amin’ny Insta nao niditra aho
Baby, ya yo sé que a ti te va bien
– Anaka, efa fantatro fa mandeha tsara ianao
Que de mí tú no tienes que saber, hey, hey
– Ahoana ny amiko tsy mila fantatrao, hey, hey
Viviendo en un infierno que yo mismo incendié
– Miaina ao anaty helo izay nodorako ny tenako
Jugando contigo como si fuese el diez
– Milalao miaraka aminao toy ny fahafolo
Siento que ya no estoy en tu corazón, ahora estoy en tus pies
– Mahatsiaro ho tsy ao am-ponao intsony aho izao, eo an-tongotrao aho izao
Rogándote, en el tequila ahogándome
– Miangavy anao, ao amin’ny tequila milentika ahy
Los muchachos están invitándome a salir
– Mangataka ahy hivoaka ry zalahy
La paso bien
– Manana fotoana mahafinaritra aho
Pero siempre termino extrañándote
– Saingy tsy mahita anao foana aho amin’ny farany
En el tequila ahogándome, hey
– Ao amin’ny tequila rendrika ahy, hey
Las morritas texteándome, hey
– Ny moritas mandefa hafatra amiko, hey
¿Qué dónde es la peda hoy? Pero
– Aiza Ny La Peda ankehitriny? Fa
Me queda 1%
– Manana 1 sisa aho%
Y lo usaré solo para decirte lo mucho que lo siento
– Ary hampiasaiko fotsiny izany mba hilazana aminao ny alaheloko
Que si me ven con otra en una disco solo es perdiendo el tiempo
– Fa raha mahita ahy miaraka amin’ny iray hafa amin’ny kapila izy ireo dia mandany fotoana fotsiny
Baby, ¿pa’ qué te miento?
– Anaka, nahoana aho no mandainga aminao?
Eso de que me vieron feliz no es cierto, hey
– Fa nahita ahy sambatra izy ireo dia tsy marina, hey
Y esto es Grupo Frontera
– Ary Ity Dia Vondrona Sisintany
Y el compa Bad Bunny
– Ary ny bad bunny compa
