Видео Клип
Текст
Love’s gonna get you killed
– Љубовта ќе те убие
But pride’s gonna be the death of you, and you and me
– Но гордоста ќе биде смртта на тебе, и јас и ти
And you, and you, and you and me
– И ти, и ти, и ти и јас
And you, and you, and you and me
– И ти, и ти, и ти и јас
And you, and you, and you and me, and-
– И ти, и ти, и јас и ти, и-
Me, I wasn’t taught to share, but care
– Јас, не бев научен да споделувам, туку да се грижам
In another life, I surely was there
– Во друг живот, сигурно бев таму
Me, I wasn’t taught to share, but care
– Јас, не бев научен да споделувам, туку да се грижам
I care, I care
– Се грижам, се грижам
Hell-raising, wheel-chasing, new worldy possessions
– Подигање пекол, бркање тркала, нови светски поседи
Flesh-making, spirit-breaking, which one would you lessen?
– Изработка на месо, кршење дух, која би ја намалиле?
The better part, the human heart
– Подобриот дел, човечкото срце
You love ’em or dissect ’em
– Ги сакаш или ги расчленуваш
Happiness or flashiness? How do you serve the question?
– Среќа или светкавост? Како да му служите на прашањето?
See, in the perfect world, I would be perfect, world
– Види, во совршен свет, јас би бил совршен, свет
I don’t trust people enough beyond they surface, world
– Не им верувам на луѓето доволно подалеку од нив површина, светот
I don’t love people enough to put my faith in man
– Не ги сакам луѓето доволно за да верувам во човекот
I put my faith in these lyrics hoping I make a band
– Верував во овие стихови надевајќи се дека ќе направам бенд
I understand I ain’t perfect
– Разбирам дека не сум совршен
I probably won’t come around
– Веројатно нема да дојдам
This time, I might put you down
– Овој пат, можеби ќе те спуштам
Last time, I ain’t give a fuck, I still feel the same now
– Минатиот пат, не ми е гајле, сеуште го чувствувам истото сега
My feelings might go numb, you’re dealing with cold thumb
– Моите чувства можеби ќе се вкочанат, имате работа со ладен палец
I’m willing to give up a leg and arm and show empathy from
– Јас сум подготвен да се откажам од ногата и раката и да покажам емпатија од
Pity parties and functions and you and yours
– Штета партии и функции и вие и твое
A perfect world, you probably live another 24
– Совршен свет, веројатно живеете уште 24
I can’t fake humble just ’cause your ass is insecure
– Не можам да лажирам скромно само затоа што твојот задник е несигурен
I can’t fake humble just ’cause your ass is insecure
– Не можам да лажирам скромно само затоа што твојот задник е несигурен
Me, I wasn’t taught to share, but care
– Јас, не бев научен да споделувам, туку да се грижам
In another life, I surely was there
– Во друг живот, сигурно бев таму
Me, I wasn’t taught to share, but care
– Јас, не бев научен да споделувам, туку да се грижам
I care, I care
– Се грижам, се грижам
Maybe I wasn’t there
– Можеби не бев таму
Maybe I wasn’t there
– Можеби не бев таму
Maybe I wasn’t there
– Можеби не бев таму
Maybe I wasn’t there
– Можеби не бев таму
Now, in a perfect world, I probably won’t be insensitive
– Сега, во совршен свет, веројатно нема да бидам нечувствителен
Cold as December, but never remember what winter did
– Студено како декември, но никогаш не се сеќавам што зима направи
I wouldn’t blame you for mistakes I made or the bed I laid
– Не би те обвинил за грешките што ги направив или за креветот што го положив
Seems like I point the finger just to make a point, nowadays
– Се чини дека го покажувам прстот само за да направам точка, во денешно време
Smiles and cold stares, the temperature goes there
– Насмевки и ладни зјапања, температурата оди таму
Indigenous disposition, feel like we belong here
– Домородна диспозиција, се чувствуваме како да припаѓаме овде
I know the walls, they can listen, I wish they could talk back
– Ги знам ѕидовите, можат да слушаат, посакувам да можат да зборуваат назад
The hurt becomes repetition, the love almost lost that
– Повредата станува повторување, љубовта речиси го изгубила тоа
Sick venom in men and women overcome with pride
– Болен отров кај мажи и жени надминат со гордост
A perfect world is never perfect, only filled with lies
– Совршениот свет никогаш не е совршен, исполнет само со лаги
Promises are broken and more resentment come alive
– Ветувањата се прекршени и повеќе незадоволство оживува
Race barriers make inferior of you and I
– Расните бариери прават инфериорни од вас и јас
See, in a perfect world, I’ll choose faith over riches
– Видете, во совршен свет, ќе изберам вера пред богатството
I’ll choose work over bitches, I’ll make schools out of prison
– Ќе изберам работа наместо кучки, ќе направам училишта од затвор
I’ll take all the religions and put ’em all in one service
– Ќе ги земам сите религии и ќе ги ставам сите во една услуга
Just to tell ’em we ain’t shit, but He’s been perfect, world
– Само да им кажам дека не сме срања, но тој е совршен, свет
Me, I wasn’t taught to share, but care
– Јас, не бев научен да споделувам, туку да се грижам
In another life, I surely was there
– Во друг живот, сигурно бев таму
Me, I wasn’t taught to share, but care
– Јас, не бев научен да споделувам, туку да се грижам
I care, I care
– Се грижам, се грижам
Maybe I wasn’t there
– Можеби не бев таму
Maybe I wasn’t there
– Можеби не бев таму
Maybe I wasn’t there
– Можеби не бев таму
Maybe I wasn’t there
– Можеби не бев таму
