Videoklip
Tekste Këngësh
Bebí, fumé, me enamoré, metí la pata, metí el pie
– Kam pirë, kam pirë duhan, kam rënë në dashuri, kam dehur, kam mbërthyer këmbën
Me di dos palos, medité, me di el abrazo y el café
– I dhashë vetes dy shkopinj, meditova, i dhashë vetes përqafimin dhe kafenë
Me dio un dolor de no sé qué, busqué la causa en internet
– Kjo më dha një dhimbje të unë nuk e di se çfarë, kam kërkuar për shkakun në internet
Dice que voy a morirme de algo, y que no es de la risa
– Ai thotë se do të vdes nga diçka, dhe se nuk është nga të qeshurat
Cuando me vaya, que no me lloren
– Kur të largohem, mos më qaj
Compren vino, no quiero flores
– Blej verë, nuk dua lule
Con todo lo caminado, a mí no me han contado
– Me gjithë ecjen, nuk më kanë thënë
Yo me merezco la siesta
– Unë meritoj një sy gjumë
Y a mis amigos, que no me lloren
– Dhe miqve të mi, mos më qaj
Compren vino, no traigan flores
– Blini verë, mos sillni lule
Si me voy a morir solamente una vez
– Nëse do të vdes vetëm një herë
Me merezco la fiesta
– Unë e meritoj partinë
Yo me merezco la fiesta
– Unë e meritoj partinë
Tu, tu-tu, tu-ru
– Ti, ti-ti, ti-ru
Tu-tu, tu-ru
– Ti-ti, ti-ru
Tu-tu, tu-ru
– Ti-ti, ti-ru
Tu-tu, tu-ru
– Ti-ti, ti-ru
Tu-tu, tu-ru
– Ti-ti, ti-ru
Tu-tu, tu-ru
– Ti-ti, ti-ru
Tu-tu, tu-ru
– Ti-ti, ti-ru
Tu-tu, tu-ru
– Ti-ti, ti-ru
Y se fue el tren
– Dhe treni u largua
Varios tropiezos en el camino, pero me fue bien
– Disa pengesa gjatë rrugës, por më shkoi mirë
Viví, cumplí con mi destino, fui lo que soñé
– Kam jetuar, kam përmbushur fatin tim, isha ajo që ëndërroja
No me despido, mis amigos, yo vuelvo otra vez
– Nuk po them lamtumirë, miqtë e mi, po kthehem përsëri
Oye, porque
– Hej, sepse
La gente buena no se entierra, se siembra
– Njerëzit e mirë nuk varrosen, ata mbillen
Nuestro contrato es un contrato de renta
– Kontrata jonë është një marrëveshje qiraje
Yo no me duermo, solo tomo la siesta
– Unë nuk bie në gjumë, thjesht bëj një sy gjumë
Así reposan los ojos, y el alma despierta
– Kështu që sytë pushojnë dhe shpirti zgjohet
Cuando me vaya, que no me lloren
– Kur të largohem, mos më qaj
Compren vino, no quiero flores
– Blej verë, nuk dua lule
Con lo que he caminado, a mí no me han contado
– Me atë që kam ecur, nuk më kanë thënë
Me merezco la siesta
– Unë meritoj një sy gjumë
Y a mis amigos, que no me lloren
– Dhe miqve të mi, mos më qaj
Compren vino, no quiero flores
– Blej verë, nuk dua lule
Y me voy a morir solamente una vez
– Dhe do të vdes vetëm një herë
Yo me merezco la fiesta
– Unë e meritoj partinë
Yo me merezco la fiesta
– Unë e meritoj partinë
La gente buena no se entierra, se siembra
– Njerëzit e mirë nuk varrosen, ata mbillen
Nuestro contrato es un contrato de renta
– Kontrata jonë është një marrëveshje qiraje
La gente buena no se entierra, se siembra
– Njerëzit e mirë nuk varrosen, ata mbillen
La gente buena
– Njerëzit e mirë
La gente buena
– Njerëzit e mirë
No, no, no, no, no me lloren
– Jo, jo, jo, jo, mos më qaj
Mucho vino, no quiero flores
– Shumë verë, nuk dua lule
Con lo que he caminado, a mí no me han contado
– Me atë që kam ecur, nuk më kanë thënë
Yo me merezco la siesta
– Unë meritoj një sy gjumë
A mis amigos que no, no me lloren
– Për miqtë e mi që nuk e bëjnë, mos qaj për mua
Compren vino, no traigan, no traigan flores
– Blini verë, mos sillni, mos sillni lule
Si me voy a morir solamente una vez
– Nëse do të vdes vetëm një herë
Me merezco la fiesta, oye
– Unë e meritoj partinë, hej
Yo me merezco la fiesta
– Unë e meritoj partinë
Puerta está abierta
– Dera është e hapur
Entra, entra
– Hyr, hyr brenda
Pásenla bien, coño
– Kanë një kohë të mirë, pidhi
