Videogreep
Lirieke
Woo-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
– Woo-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
– Woo-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
– Woo-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh-ooh
– Woo-ooh-ooh-ooh
And in the end, we shall achieve in time
– En op die ou end, sal ons bereik in tyd
The thing they called divine
– Die ding wat hulle goddelik genoem het
When all the stars will smile for me
– Wanneer al die sterre vir my sal glimlag
When all is well and well is all for all
– Wanneer alles goed en goed is, is alles vir almal
And forever after
– En vir ewig daarna
Well, maybe in the meantime, wait and see
– Wel, miskien in die tussentyd, wag en sien
We love the all, the all of you
– Ons is lief vir die almal, die almal van julle
Where lands are green and skies are blue
– Waar die land groen is en die lug blou
When all in all, we’re just like you
– Wanneer alles in ag geneem word, is ons net soos jy
We love the all of you
– Ons is lief vir julle almal
And when I cry for me, I cry for you
– En as ek vir my huil, huil ek vir jou
With tears of holy joy
– Met trane van heilige vreugde
For all the days, you’ve still to come
– Vir al die dae moet jy nog kom
And did I ever say I’d never play
– En het ek ooit gesê ek sal nooit speel nie
Or fly toward the sun
– Of vlieg na die son
Maybe in the meantime something’s gone
– Miskien is iets intussen weg
We love the all, the all of you
– Ons is lief vir die almal, die almal van julle
Where lands are green and skies are blue
– Waar die land groen is en die lug blou
When all in all, we’re just like you
– Wanneer alles in ag geneem word, is ons net soos jy
We love the all of you
– Ons is lief vir julle almal
That sounds fine, so I’ll see ya sometime
– Dit klink goed, so ek sal jou eendag sien
Give my love to the future of the humankind
– Gee my liefde vir die toekoms van die mensdom
Okay, okay, it’s not okay
– Okay, okay, dit is nie okay nie
While it’s on my mind, there’s a girl who fits the crime
– Terwyl dit in my gedagtes is, is daar’n meisie wat by die misdaad pas
For a future love dream that I’m still to find
– Vir’n toekomstige liefdesdroom wat ek nog moet vind
But in the meantime
– Maar intussen
We love the all, the all of you
– Ons is lief vir die almal, die almal van julle
Where lands are green and skies are blue
– Waar die land groen is en die lug blou
When all in all, we’re just like you
– Wanneer alles in ag geneem word, is ons net soos jy
We love the all of you
– Ons is lief vir julle almal
We love the all, the all of you
– Ons is lief vir die almal, die almal van julle
Where lands are green and skies are blue
– Waar die land groen is en die lug blou
When all in all, we’re just like you
– Wanneer alles in ag geneem word, is ons net soos jy
We love the all of you, yeah
– Ons is lief vir julle almal, ja
We love the all, the all of you
– Ons is lief vir die almal, die almal van julle
Lands are green and skies are blue
– Die land is groen en die lug is blou
Just like you
– Net soos jy
Just like you
– Net soos jy
Just like, just like
– Net soos, net soos
Just like you
– Net soos jy
Just like you
– Net soos jy
Just like you
– Net soos jy
Just like, just like
– Net soos, net soos
Just like you
– Net soos jy









