Видео Клип
Текст
(Banger)
– (Бангер)
(The Melody)
– (Мелодијата)
(DJ on the beat, so it’s a banger)
– (ДИЏЕЈ на beамот, па тоа е тресок)
They scared to come outside
– Се плашат да излезат надвор
I know why, because they’re dyin’ for sure
– Знам зошто, затоа што сигурно умираат
2010, winter time, Pelle on, I gotta match the coat
– 2010, зимско време, пеле, морам да одговарам на палтото
Shared a room with my cousin, I snuck and told him I had a gun
– Споделив соба со мојот братучед, се прикрадов и му реков дека имам пиштол
I do believe in my spirits, can’t hop on a spirit, that flight too long
– Верувам во моите духови, не можам да скокнам на дух, тој лет премногу долго
YouTube niggas tryna paint a picture of me, it never last too long
– Јутјуб нигас обидете се да насликате слика од мене, таа никогаш не трае премногу долго
Not too much on violence, but nigga, I’m silent, but nigga, I’m glad you gone
– Не премногу за насилството, но нига, молчам, но нига, мило ми е што си замина
If you got a name and you stand on business, you can’t be the first to fold
– Ако имате име и стоите на работа, не можете да бидете првиот што ќе го преклопите
Bro got a body, but brodie got four bodies, he the first to told
– Брат доби тело, но броди доби четири тела, тој прв изјави
On my back is a burden, bro in the car and I did it on purpose
– На мојот грб е товар, брат во автомобилот и јас го направив тоа намерно
They in Suburbans, bro in the track’ and he hopped on the curb then
– Тие во Приградски Населби, брат во патеката ‘ и тој скокна на тротоарот тогаш
Brodie moved back ’cause brodie started lackin’ just off his girlfriend
– Броди се врати назад, бидејќи броди почна да му недостасува.
I was stackin’, had to sleep on the mattress, nigga, I ain’t perfect
– Морав да спијам на душекот, нига, не сум совршен
Take him out to slide, he can’t even focus, thinkin’ what his girl did
– Извадете го да слајд, тој дури и не може да се фокусира, размислувајќи што направи неговата девојка
I can’t even lie, and I love the guys, and we make the world spin
– Јас дури и не можам да лажам, и ги сакам момците, и го правиме светот да се врти
On the jail call, but we still risk it ’cause it gotta merge in
– На повик во затвор, но сепак ризикуваме бидејќи мора да се спои
Never post the guns, that’s really involved ’cause they’re lurkin’
– Никогаш не ги објавувајте пиштолите, тоа е навистина вклучено затоа што демнат
Where I’m from, you don’t get old, I know some killers that told
– Од каде сум, не старееш, знам некои убијци кои кажаа
I know secrets that nobody know, pray for me, I’m on the road
– Знам тајни што никој не ги знае, молете се за мене, јас сум на пат
Give it all up for my bros
– Дај го сето тоа за моите браќа
When you’re keepin’ your mouth closed, ain’t nobody gettin’ exposed
– Кога ја држиш устата затворена, никој нема да биде разоткриен
They scared to come outside
– Се плашат да излезат надвор
I know they is, but niggas be scared to pop out for days
– Знам дека се, но црнците се плашат да излезат со денови
Back in the day, when it was 7-50 minimum wage
– Назад во текот на денот, кога тоа беше 7-50 минимална плата
I was bad, mama sent me to Michigan to get out the way
– Бев лош, мама ме испрати Во Мичиген да излезам од патот
I ain’t know what to say, I knew he was dead when they pulled out the tape
– Не знам што да кажам, знаев дека е мртов кога ја извадија лентата
That shit was a shame, he died right in front of me, auntie say I’m a snake
– Тоа срање беше срамота, тој почина токму пред мене, тетка велат дека сум змија
I ain’t mention Lil Bear name, Ciara said I’m strange
– Не го спомнувам името На Лил Беар, Сиара рече дека сум чудна
Auntie Googi lost her daughter, called my phone back, I ain’t know what to say
– Тетка Гуги ја загуби ќерката, ми се јави на телефон, не знам што да кажам
Ask the kids for visits, they mamas never did it like, I’m the one who be playin’
– Прашајте ги децата за посети, тие мамас никогаш не го стори тоа, јас сум тој што игра’
See, brodie, that was my mans, but he let him get in his head, what I’m sayin’
– Видете, броди, тоа беа моите луѓе, но тој му дозволи да влезе во главата, што велам’
Like how I’ma sacrifice Von? I’m the only nigga reached for his hand
– Како да го жртвувам фон? Јас сум единствениот црнец посегнат по неговата рака
Like, why lie like I ain’t give up money for the funeral?
– Зошто лажеш како да не се откажувам од парите за погребот?
I’m like, “Damn”
– Јас сум Како,”Проклето”
I ain’t see his kids, yet, same time they probably believe what they’re hearin’
– Не ги гледам неговите деца, но во исто време тие веројатно веруваат во она што го слушаат’
I ain’t makin’ statements for the whole case like how I’ma tell on my man?
– Не давам изјави за целиот случај како што ќе му кажам на мојот човек?
They ain’t never have enough evidence, tell ’em free Zoo out that can
– Тие никогаш немаат доволно докази, кажете им бесплатна Зоолошка градина што може
I call Fat, Fat to talk to the kids
– Јас ги нарекувам Масти, Масти за да разговарам со децата
I don’t think Son-Son know that he dead
– Мислам Дека Синот-Син не знае дека е мртов
Life insurance money, whole lot of Ms
– Пари за животно осигурување, многу Г-ѓа
So, when I’m dead they’ll never miss meals
– Значи, кога ќе умрам, тие никогаш нема да пропуштат оброци
I don’t know why they hate me so much
– Не знам зошто ме мразат толку многу
Got it back from revenge, so what?
– Се врати од одмазда, па што?
Why they lie on my name so much?
– Зошто толку многу лежат на моето име?
Why I be with the gang so much?
– Зошто сум толку многу со бандата?
Why they do it for the fame so much?
– Зошто го прават тоа за славата толку многу?
Keep tellin’ him, “Slide,” he ain’t on nothin’
– Продолжете да му кажувате: “Слајд”, тој не е на ништо
Keep tellin’ him, “Slide,” he ain’t on nothin’
– Продолжете да му кажувате: “Слајд”, тој не е на ништо
They scared to come outside
– Се плашат да излезат надвор
Niggas be lyin’ on blogs to get up some views
– Црнците лажат на блогови за да станат некои ставови
Fell out with every one ’cause his son called, asked a nigga for shoes
– Испадна со сите бидејќи син му се јави, побара чевли од црнец
I was outside movin’ and forgot, I ain’t tryna make an excuse
– Бев надвор и заборавив, не се обидувам да направам изговор
Tried to tell Varney that I forgot about him ’cause he still in the zoo
– Се обидов да му кажам на Варни дека го заборавив бидејќи сеуште е во зоолошката
Could’ve been came around, I was in therapy, wasn’t tryna front my move
– Можев да дојдам наоколу, бев на терапија, не се обидував пред мојот потег
Like I don’t wanna fuck ’cause you bro, mama, I’m just thinkin’ it through
– Како да не сакам да те throughам, мамо, само размислувам за тоа
I fucked one time, I told Wukaduk ’cause I think it’s cool
– Се заебав еднаш, му реков на Вукадук бидејќи мислам дека е кул
A lot of people in the trenches say they hate me, shit, I hate you too, uh
– Многу луѓе во theовите велат дека ме мразат, срање, и јас те мразам.
I send money to jails, I send money for funerals
– Испраќам пари во затвори, испраќам пари за погреби
Even though they’re goin’ to hell for all them niggas they killed
– И покрај тоа што одат во пеколот за сите нив црнчуги што ги убија
You know I’m part of my brother ‘nem forever ever, ever
– Знаеш дека сум дел од брат ми ‘нем засекогаш, засекогаш
I’m goin’ to hell
– Одам во пеколот
You know I’m part of my brother ‘nem, I’m never ever, ever gon’ tell
– Знаеш дека сум дел од брат ми “нем, никогаш, никогаш нема да кажам”
Like why, I’ma have a baby on my bitch?
– Зошто, имам бебе на мојата кучка?
I’m different, I’m not crazy
– Јас сум поинаков, не сум луд
Man, brodie died ’cause he beat up a goofy, man
– Човече, броди умре бидејќи претепа глупав човек
This shit nothin’ ’bout Asian
– Ова Срање Ништо За Азиските
Why you praise a nigga who told on brodie ‘nem? Man, you niggas too crazy
– Зошто го фалиш црнецот кој му кажа на броди ‘ нем? Човече, премногу си луд
When Thang died, a nigga died, another nigga died, we thangin’
– Кога Умре Танг, умре нига, умре уште една нига, ние тангин’
You the same nigga told me your block ain’t shit, them boys fugazi
– Ти исто нига ми кажа дека твојот блок не е срање, момци фугази
When you think about it, you’re the same nigga ain’t shoot shit, you niggas is crazy
– Кога ќе размислиш, ти си истиот црнец не пукај срање, ти црнчуга е луд
When I’m in the ‘Raq, if I ain’t goin’ to Tay Town, nigga, I’ma slide on Damen
– Кога сум Во “Рак, ако Не одам” Во Теј Таун, нига, слајд На Дамен
What you doin’ in the trenches brodie, when they want you dead
– Што правиш во broовите броди, кога сакаат да умреш
And they know that you’re famous?
– И знаат дека сте славни?
Mornin’ time I get on my knees, I pray to Allah
– Утринско време кога ќе клекнам на колена, Му се молам На Аллах
Forgive me for the shit that I did
– Прости ми за срањата што ги направив
Let me get closer to my kids
– Дозволете ми да се доближам до моите деца
Can You protect all my friends?
– Можеш ли да ги заштитиш сите мои пријатели?
They scared to come outside
– Се плашат да излезат надвор
And we ain’t, I know we ain’t scared
– И не сме, знам дека не сме исплашени
I know what we did
– Знам што направивме
(Scared to come outside)
– (Се плаши да излезе надвор)
