Lil Durk – Pelle Coat Inglês Letras & Português Traducao

video

Letras

(Banger)
– (Banger)
(The Melody)
– (A Melodia)
(DJ on the beat, so it’s a banger)
– (DJ na batida, então é um banger)

They scared to come outside
– Eles têm medo de sair
I know why, because they’re dyin’ for sure
– Eu sei porquê, porque estão a morrer com certeza
2010, winter time, Pelle on, I gotta match the coat
– 2010, inverno, Pelle on, tenho de combinar com o casaco
Shared a room with my cousin, I snuck and told him I had a gun
– Partilhei um quarto com o meu primo, fugi e disse-lhe que tinha uma arma
I do believe in my spirits, can’t hop on a spirit, that flight too long
– Eu acredito em meus espíritos, não posso pular em um espírito, esse vôo muito longo
YouTube niggas tryna paint a picture of me, it never last too long
– YouTube manos tentando pintar uma foto minha, nunca dura muito tempo
Not too much on violence, but nigga, I’m silent, but nigga, I’m glad you gone
– Não muito sobre a violência, mas mano, eu estou em silêncio, mas mano, eu estou feliz que você se foi

If you got a name and you stand on business, you can’t be the first to fold
– Se você tem um nome e você está no negócio, você não pode ser o primeiro a desistir
Bro got a body, but brodie got four bodies, he the first to told
– Bro tem um corpo, mas brodie tem quatro corpos, ele o primeiro a contar
On my back is a burden, bro in the car and I did it on purpose
– Nas minhas costas é um fardo, mano no carro e eu fiz isso de propósito
They in Suburbans, bro in the track’ and he hopped on the curb then
– Eles nos subúrbios, mano na pista ‘ e ele pulou no meio-fio então
Brodie moved back ’cause brodie started lackin’ just off his girlfriend
– O Brodie voltou porque o brodie começou a faltar à namorada
I was stackin’, had to sleep on the mattress, nigga, I ain’t perfect
– Eu estava empilhando, tive que dormir no colchão, mano, eu não sou perfeito

Take him out to slide, he can’t even focus, thinkin’ what his girl did
– Leve-o para deslizar, ele nem consegue se concentrar, pensando no que sua garota fez
I can’t even lie, and I love the guys, and we make the world spin
– Eu não posso nem mentir, e eu amo os caras, e nós fazemos o mundo girar
On the jail call, but we still risk it ’cause it gotta merge in
– Na prisão, mas ainda corremos o risco porque tem de se fundir
Never post the guns, that’s really involved ’cause they’re lurkin’
– Nunca coloque as armas, isso está realmente envolvido porque elas estão à espreita
Where I’m from, you don’t get old, I know some killers that told
– De onde eu sou, você não envelhece, eu conheço alguns assassinos que contaram
I know secrets that nobody know, pray for me, I’m on the road
– Conheço segredos que ninguém conhece, reza por mim, estou na estrada
Give it all up for my bros
– Dá tudo pelos meus manos
When you’re keepin’ your mouth closed, ain’t nobody gettin’ exposed
– Quando estás a manter a boca fechada, ninguém fica exposto

They scared to come outside
– Eles têm medo de sair
I know they is, but niggas be scared to pop out for days
– Eu sei que eles são, mas os manos têm medo de sair por dias
Back in the day, when it was 7-50 minimum wage
– De volta ao dia, quando era 7-50 salário mínimo
I was bad, mama sent me to Michigan to get out the way
– Eu era ruim, mamãe me mandou para Michigan para sair do caminho
I ain’t know what to say, I knew he was dead when they pulled out the tape
– Eu não sei o que dizer, eu sabia que ele estava morto quando tiraram a fita
That shit was a shame, he died right in front of me, auntie say I’m a snake
– Essa merda foi uma vergonha, ele morreu bem na minha frente, tia diz que eu sou uma cobra

I ain’t mention Lil Bear name, Ciara said I’m strange
– Eu não menciono o nome Lil Bear, Ciara disse que eu sou estranho
Auntie Googi lost her daughter, called my phone back, I ain’t know what to say
– Tia Googi perdeu a filha, ligou de volta para o meu telefone, não sei o que dizer
Ask the kids for visits, they mamas never did it like, I’m the one who be playin’
– Pergunte às crianças para visitas, eles mamas nunca fez isso como, eu sou o único que estar brincando
See, brodie, that was my mans, but he let him get in his head, what I’m sayin’
– Vês, brodie, esse era o meu homem, mas ele deixou-o entrar na cabeça, o que estou a dizer
Like how I’ma sacrifice Von? I’m the only nigga reached for his hand
– Como vou sacrificar o Von? Eu sou o único negão que agarrou a mão

Like, why lie like I ain’t give up money for the funeral?
– Tipo, por que mentir como se eu não desistisse de dinheiro para o funeral?
I’m like, “Damn”
– Eu sou como,”droga”
I ain’t see his kids, yet, same time they probably believe what they’re hearin’
– Ainda não vejo os filhos Dele, ao mesmo tempo que provavelmente acreditam no que estão a ouvir
I ain’t makin’ statements for the whole case like how I’ma tell on my man?
– Não estou a fazer declarações para todo o caso como vou dizer ao meu homem?
They ain’t never have enough evidence, tell ’em free Zoo out that can
– Eles nunca têm provas suficientes, diga-lhes que o Zoo livre pode
I call Fat, Fat to talk to the kids
– Eu chamo gordura, gordura para falar com as crianças
I don’t think Son-Son know that he dead
– Eu não acho que Filho-Filho sabe que ele morreu
Life insurance money, whole lot of Ms
– Dinheiro do seguro de vida, grande quantidade de em
So, when I’m dead they’ll never miss meals
– Então, quando eu morrer, eles nunca perderão as refeições

I don’t know why they hate me so much
– Não sei porque me odeiam tanto
Got it back from revenge, so what?
– Recuperei-o da vingança, e daí?
Why they lie on my name so much?
– Por que mentem tanto no meu nome?
Why I be with the gang so much?
– Por que estou tanto com o bando?
Why they do it for the fame so much?
– Por que eles fazem isso pela fama tanto?
Keep tellin’ him, “Slide,” he ain’t on nothin’
– Continua a dizer – lhe: “Deslize”, ele não está em nada
Keep tellin’ him, “Slide,” he ain’t on nothin’
– Continua a dizer – lhe: “Deslize”, ele não está em nada

They scared to come outside
– Eles têm medo de sair
Niggas be lyin’ on blogs to get up some views
– Niggas estar mentindo em blogs para obter alguns pontos de vista
Fell out with every one ’cause his son called, asked a nigga for shoes
– Desentendeu-se com cada um porque o filho dele ligou, pediu sapatos a um negro
I was outside movin’ and forgot, I ain’t tryna make an excuse
– Eu estava fora de movimento e esqueci, eu não estou tentando fazer uma desculpa
Tried to tell Varney that I forgot about him ’cause he still in the zoo
– Tentei dizer ao Varney que me esqueci dele porque ele ainda está no Jardim zoológico
Could’ve been came around, I was in therapy, wasn’t tryna front my move
– Poderia ter aparecido, eu estava em terapia, não estava tentando fazer minha jogada

Like I don’t wanna fuck ’cause you bro, mama, I’m just thinkin’ it through
– Como se eu não quisesse foder porque tu mano, Mamã, só estou a pensar nisso
I fucked one time, I told Wukaduk ’cause I think it’s cool
– Eu fodi uma vez, eu disse a Wukaduk porque eu acho legal
A lot of people in the trenches say they hate me, shit, I hate you too, uh
– Muitas pessoas nas trincheiras dizem que me odeiam, merda, eu também te odeio, uh
I send money to jails, I send money for funerals
– Envio dinheiro para as prisões, envio dinheiro para funerais
Even though they’re goin’ to hell for all them niggas they killed
– Mesmo que eles estejam indo para o inferno por todos os manos que mataram
You know I’m part of my brother ‘nem forever ever, ever
– Você sabe que eu sou parte do meu irmão ‘ nem para sempre, sempre
I’m goin’ to hell
– Vou para o inferno
You know I’m part of my brother ‘nem, I’m never ever, ever gon’ tell
– Você sabe que eu sou parte do meu irmão ‘ nem, eu nunca, nunca vou dizer

Like why, I’ma have a baby on my bitch?
– Como por que, eu vou ter um bebê na minha cadela?
I’m different, I’m not crazy
– Eu sou diferente, eu não sou louco
Man, brodie died ’cause he beat up a goofy, man
– Meu, o brodie morreu porque bateu num Pateta, meu
This shit nothin’ ’bout Asian
– Esta merda nada sobre Asiáticos
Why you praise a nigga who told on brodie ‘nem? Man, you niggas too crazy
– Por que elogias um negro que falou no brodie ‘ nem? Cara, seus manos muito loucos
When Thang died, a nigga died, another nigga died, we thangin’
– Quando Thang morreu, um negro morreu, outro negro morreu, nós thangin’
You the same nigga told me your block ain’t shit, them boys fugazi
– Tu, o mesmo negro, disseste-me que o teu bloco não é uma merda, os rapazes fugazi
When you think about it, you’re the same nigga ain’t shoot shit, you niggas is crazy
– Quando você pensa sobre isso, você é o mesmo mano não é atirar merda, seus manos é louco
When I’m in the ‘Raq, if I ain’t goin’ to Tay Town, nigga, I’ma slide on Damen
– Quando eu estou no ‘ Raq, se eu não for para Tay Town, mano, eu vou Deslizar Sobre Damen

What you doin’ in the trenches brodie, when they want you dead
– O que fazes nas trincheiras brodie, quando te querem morto
And they know that you’re famous?
– E sabem que és famoso?
Mornin’ time I get on my knees, I pray to Allah
– De manhã, fico de joelhos, rezo a Alá
Forgive me for the shit that I did
– Perdoe-me pela merda que fiz
Let me get closer to my kids
– Deixe-me aproximar-me dos meus filhos
Can You protect all my friends?
– Pode proteger todos os meus amigos?

They scared to come outside
– Eles têm medo de sair
And we ain’t, I know we ain’t scared
– E nós não temos, Eu sei que não temos medo
I know what we did
– Eu sei o que fizemos
(Scared to come outside)
– (Medo de sair)


Lil Durk

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: