videoklip
Text
It’s been a long day without you, my friend
– Byl to dlouhý den bez tebe, příteli
And I’ll tell you all about it when I see you again
– A řeknu ti o tom všechno, až tě znovu uvidím
We’ve come a long way from where we began
– Ušli jsme dlouhou cestu od místa, kde jsme začali
Oh, I’ll tell you all about it when I see you again
– Oh, řeknu ti o tom všechno, až tě zase uvidím
When I see you again
– Až tě zase uvidím
Damn, who knew?
– Sakra, kdo to věděl?
All the planes we flew, good things we been through
– Všechna letadla, která jsme letěli, dobré věci, kterými jsme prošli
That I’d be standing right here talking to you
– Že budu stát přímo tady a mluvit s tebou
‘Bout another path, I know we loved to hit the road and laugh
– “Bout another path, I know we loved to hit the road and laugh
But something told me that it wouldn’t last
– Ale něco mi říkalo, že to nevydrží
Had to switch up, look at things different, see the bigger picture
– Musel se přepnout, podívat se na věci jinak, vidět větší obrázek
Those were the days, hard work forever pays
– To byly dny, tvrdá práce navždy platí
Now I see you in a better place (see you in a better place)
– Teď tě vidím na lepším místě (see you in a better place)
Uh
– Uh
How can we not talk about family when family’s all that we got?
– Jak můžeme nemluvit o rodině, když rodina je všechno, co máme?
Everything I went through, you were standing there by my side
– Všechno, čím jsem prošel, jsi tam stál po mém boku
And now you gon’ be with me for the last ride
– A teď budeš se mnou na poslední jízdu
It’s been a long day without you, my friend
– Byl to dlouhý den bez tebe, příteli
And I’ll tell you all about it when I see you again (I’ll see you again)
– A řeknu ti o tom všechno, až tě znovu uvidím (Uvidím tě znovu)
We’ve come a long way (yeah, we came a long way)
– Ušli jsme dlouhou cestu (jo, ušli jsme dlouhou cestu)
From where we began (you know we started)
– Odkud jsme začali (víte, že jsme začali)
Oh, I’ll tell you all about it when I see you again (I’ll tell you)
– Oh, řeknu ti o tom všechno, až tě znovu uvidím (řeknu ti)
When I see you again
– Až tě zase uvidím
First, you both go out your way and the vibe is feeling strong
– První, oba jdete ven a atmosféra se cítí silná
And what’s small turned to a friendship, a friendship turned to a bond
– A co je malé se změnilo v přátelství, přátelství se změnilo v pouto
And that bond will never be broken, the love will never get lost
– A toto pouto nikdy nebude přerušeno, láska se nikdy neztratí
(The love will never get lost)
– (Láska se nikdy neztratí)
And when brotherhood come first, then the line will never be crossed
– A když je bratrství na prvním místě, pak hranice nikdy nebude překročena
Established it on our own when that line had to be drawn
– Stanovili jsme to sami, když ta čára musela být nakreslena
And that line is what we reached, so remember me when I’m gone
– A ta čára je to, čeho jsme dosáhli, takže si mě pamatuj, až budu pryč
(Remember me when I’m gone)
– (Pamatuj si mě, když jsem pryč)
How can we not talk about family when family’s all that we got?
– Jak můžeme nemluvit o rodině, když rodina je všechno, co máme?
Everything I went through you were standing there by my side
– Všechno, čím jsem prošel, jsi tam stál po mém boku
And now you gon’ be with me for the last ride
– A teď budeš se mnou na poslední jízdu
So let the light guide your way, yeah
– Nechte tedy světlo vést vaši cestu, Ano
Hold every memory as you go
– Držte každou paměť, jak jdete
And every road you take
– A každou cestu, kterou se vydáš
Will always lead you home, home
– Vždy vás povede domů, domů
It’s been a long day without you, my friend
– Byl to dlouhý den bez tebe, příteli
And I’ll tell you all about it when I see you again
– A řeknu ti o tom všechno, až tě znovu uvidím
We’ve come a long way from where we began
– Ušli jsme dlouhou cestu od místa, kde jsme začali
Oh, I’ll tell you all about it when I see you again
– Oh, řeknu ti o tom všechno, až tě zase uvidím
When I see you again
– Až tě zase uvidím
When I see you again (yeah, uh)
– Až tě zase uvidím (jo, uh)
See you again (yeah, yeah, yeah)
– Uvidíme se znovu (yeah, yeah, yeah)
When I see you again
– Až tě zase uvidím
