INSTASAMKA – Отключаю телефон (Slowed) Russisk Lyrisk & Dansk Translations

videoklip

Lyrisk

Мне люди говорят, что время — это важно (да)
– Folk fortæller mig, at tiden er vigtig (Ja)
Попрошу у мужа новые часы (ммм)
– Jeg vil bede min mand om et nyt ur (mmm)
Я молчу, когда мы стоим у кассы
– Jeg er tavs, når vi står ved kassen
Он не услышит никогда: “Не бери” (не бери)
– Han vil aldrig høre: “tag det ikke” (tag det ikke)
Мне нужно это, мне нужно то
– Jeg har brug for dette, Jeg har brug for det
Мне нужно это, мне нужно всё (всё)
– Jeg har brug for det, jeg har brug for alt (alle)
Миллионы баксов для меня это — ничто (ха-а)
– Millioner af dollars for mig er det intet (ha—a)
Что ты там сказал? Ты вообще кто?
– Hvad sagde du der? Hvem er du egentlig?
Я заработала столько бабла
– Jeg tjente så mange penge
Мои внуки будут носить Gucci
– Mine børnebørn vil bære Gucci
Когда я прохожу, все смотрят на меня (е)
– Når jeg passerer, ser alle på mig (e)
Мой телефон от лайков глючит
– Min telefon er buggy fra likes
Вижу на витрине магазина новый stuff (stuff)
– Jeg ser en ny ting på butiksvinduet (stuff)
Покупаю всё, на что упадёт взгляд
– Jeg køber alt, hvad mine øjne falder på
Я солью cash на карте до нуля (до нуля)
– Jeg Salter kontanterne på kortet til nul (til nul)
Потом возьму вторую и потрачу до конца
– Så tager jeg den anden og bruger den til slutningen

Я отключаю телефон
– Jeg slukker telefonen
И я потрачу миллио-о-он
– Og jeg vil bruge en million-Åh-han
Мой новый эталон
– Mit nye benchmark
Это Louis Vuitto-o-on
– Dette er Louis Vuitto-o-on
Деньги со всех сторон (сторон)
– Penge fra alle sider (sider)
Это мой новый зако-о-он
– Dette er min nye lov
Мы сорим баблом (не я)
– Vi tjener penge (ikke mig)
Мы сорим баблом
– Vi tjener penge

Мы сорим бабло-о-ом
– Vi tjener mange penge
Мы сорим бабло-о-ом
– Vi tjener mange penge
Мы сорим бабло-о-ом
– Vi tjener mange penge
Мы сорим баб-
– Vi knalder kvinder-

Я не помню имена, лица, номера
– Jeg kan ikke huske navne, ansigter, tal
Я помню только пин-код VISA, Master Card (Master Card)
– Jeg husker kun PIN-koden for VISA, Master Card (Master Card)
Gucci консультант меня узнает по глазам
– Gucci-konsulent genkender mig ved mine øjne
Мой взгляд за меня говорит (эй)
– Mit udseende taler for mig (Hej)
Я потрачу всё, а потом сделаю repeat
– Jeg bruger det hele, og så gentager jeg
Мой муж за меня разрулит (всё)
– Min mand vil ordne det for mig (alt)
О-о-он такой крутой, он нарулил мне безлимит (безлимит)
– Åh-Åh-han er så sej, han kørte mig ubegrænset (ubegrænset)
Это сладкая жизнь, как клубника в шоколаде (ва-а)
– Det er et sødt liv, som jordbær i chokolade (va-a)
Люди говорят: “Ну сколько можно тратить?”
– Folk siger: “Nå, hvor meget kan jeg bruge?”
Не отходя от кассы, я говорю им: “Хватит” (да)
– Uden at forlade kasseapparatet fortæller jeg dem: “nok” (ja)
Не предлагай мне скидку, ты что, не в адеквате?
– Må ikke tilbyde mig en rabat, er du ikke i adekvat?

Однажды я уехала тусить в Турцию
– En dag tog jeg til Tyrkiet for at hænge ud
Потеряла сумку, паспорт, да и… с ним
– Jeg mistede min taske, pas og… med ham
Я просыпаю завтрак, я в all-inclusive’е
– Jeg vågner op til morgenmad, jeg er i alt inklusive
Ты найдешь меня там, где играет музыка
– Du finder mig, hvor musikken spiller

Я отключаю телефон
– Jeg slukker telefonen
И я потрачу миллио-о-он
– Og jeg vil bruge en million-Åh-han
Мой новый эталон
– Mit nye benchmark
Это Louis Vuitto-o-on
– Dette er Louis Vuitto-o-on
Это мой новый зако-о-он
– Dette er min nye lov
Мы сорим баблом (не я)
– Vi tjener penge (ikke mig)
Мы сорим баблом
– Vi tjener penge


INSTASAMKA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: