Horonan-Tsary
Tononkira
Mona Lisa, ayy
– Mona Lisa, ayy
Mona Lisa
– Mona Lisa
Love is when you try to place it out your mind
– Ny fitiavana dia rehefa manandrana mametraka izany ao an tsainao ianao
But you can’t turn the radio down
– Saingy tsy azonao atao ny mandà ny radio
And you can’t think of anyone else
– Ary tsy afaka mieritreritra olon kafa ianao
And love is when you try to make it out alive
– Ary ny fitiavana dia rehefa manandrana mamoaka azy velona ianao
But you can’t turn the radio down
– Saingy tsy azonao atao ny mandà ny radio
And you can’t think of anyone else
– Ary tsy afaka mieritreritra olon kafa ianao
Uh-huh, look, I can see your face in the Parisian paintings
– Uh-huh, jereo, hitako ny tavanao amin’ny sary hosodoko Paris
The Mona Lisa
– Ny Mona Lisa
I can hear your voice in the streets and the TV stations
– Maheno ny feonao eny an dalambe sy amin’ny fahitalavitra aho
And the police’s
– Ary ny polisy
I can feel the strains on my wrist, I don’t need these bracelets
– Tsapako ny fihenjanana eo amin’ny hato-tanako, tsy mila ireo brasele ireo aho
Of all the things that she keeps in cages
– Amin’ireo zavatra rehetra tazoniny ao anaty tranom-borona
Uh-huh, I’m at least his favorite
– Uh-huh, izaho farafaharatsiny no tiany indrindra
Uh-huh, and she said
– Uh-huh, ary hoy izy
“I was ’bout to give you all of me on all the weekends
– “Efa vonona ny hanome anareo rehetra aho amin’ny faran’ny herinandro rehetra
And all I wanted was apologies and all of your bed, uh”
– Ary ny hany tadiaviko dia ny fialan-tsiny sy ny fandrianao rehetra, uh”
Over my heels and fallin’ on my head
– Eo ambonin’nyelselahin-tongony ary mianjera amin’ny lohako
But all of my feels were already dead
– Fa ny fahatsapako rehetra dia efa maty
And if I could rewind it for you
– Ary raha afaka mamerina izany ho anao aho
If you could remind me of
– Raha afaka mampahatsiahy ahy ianao
What I felt before I fell for your idea of love out here
– Ny zavatra tsapako talohan’ny nialako tamin’ny hevitrao momba ny fitiavana eto
Love is when you try to place it out your mind (uh-huh)
– Ny fitiavana dia rehefa manandrana mametraka izany ao an-tsainao ianao (uh-huh)
But you can’t turn the radio down (uh-huh)
– Saingy tsy azonao atao ny mamadika ny radio (uh-huh)
And you can’t think of anyone else (uh-huh, uh)
– Ary tsy afaka mieritreritra olon-kafa ianao (uh-huh, uh)
And love is when you try to make it out alive (uh-huh)
– Ary ny fitiavana dia rehefa manandrana mamoaka azy velona ianao (uh-huh)
But you can’t turn the radio down (uh-huh)
– Saingy tsy azonao atao ny mamadika ny radio (uh-huh)
And you can’t think of anyone else (uh-huh, uh)
– Ary tsy afaka mieritreritra olon-kafa ianao (uh-huh, uh)
Uh, Mona Lisa, oh
– Mon, Mona Lisa, oh
Yeah, the Mona Lisa, ayy
– Eny, Ny Mona Lisa, ayy
With the Mona Lisa, uh, yeah
– Miaraka amin’ny Mona Lisa, uh, eny
Yeah, Mona Lisa, oh
– Eny, Mona Lisa, oh
Mona Li-, uh-uh
– Mona Li-, uh-uh (laharana amin’ny teny anglisy)
Uh, Mona Lisa, oh, yeah
– ,, Mona Lisa, oh, eny
I know you like your space and distance (Oh)
– Fantatro fa tianao ny habaka sy ny halaviranao (Oh)
Yeah, you don’t take admissions (Oh)
– Eny, tsy mandray fidirana ianao (Oh)
They told you not to date musicians (Oh)
– Nilaza taminao izy ireo fa tsy hampiaraka amin’ny mpitendry mozika (Oh)
Yeah, but can’t make you listen
– Eny, fa tsy afaka mihaino anao
Stick to the ones who let you make
– Mifikitra amin’ireo izay mamela anao hanao
All the decisions and look the other way (all the-)
– Ny fanapahan-kevitra rehetra ary mijery ny fomba hafa (ny rehetra -)
And you already know what your mother’ll say (all the-)
– Ary efa fantatrao izay holazain’ny reninao (ny rehetra-)
And you already know I’m a number away
– Ary efa fantatrao fa maro aho
“I was ’bout to give you all of me on all the weekends
– “Efa vonona ny hanome anareo rehetra aho amin’ny faran’ny herinandro rehetra
And all I wanted was apologies and all of your bed,” uh
– Ary ny hany tadiaviko dia ny fialan-tsiny sy ny fandrianao rehetra, ” uh
Over my heels and fallin’ on my head
– Eo ambonin’nyelselahin-tongony ary mianjera amin’ny lohako
But all of my feels were already dead
– Fa ny fahatsapako rehetra dia efa maty
And if I could rewind it for you
– Ary raha afaka mamerina izany ho anao aho
If you could remind me of
– Raha afaka mampahatsiahy ahy ianao
What I felt before I fell for your idea of love out here
– Ny zavatra tsapako talohan’ny nialako tamin’ny hevitrao momba ny fitiavana eto
Love is when you try to place it out your mind (uh-huh)
– Ny fitiavana dia rehefa manandrana mametraka izany ao an-tsainao ianao (uh-huh)
But you can’t turn the radio down (uh-huh)
– Saingy tsy azonao atao ny mamadika ny radio (uh-huh)
And you can’t think of anyone else (uh-huh, uh)
– Ary tsy afaka mieritreritra olon-kafa ianao (uh-huh, uh)
And love is when you try to make it out alive (uh-huh)
– Ary ny fitiavana dia rehefa manandrana mamoaka azy velona ianao (uh-huh)
But you can’t turn the radio down (uh-huh)
– Saingy tsy azonao atao ny mamadika ny radio (uh-huh)
And you can’t think of anyone else (uh-huh, uh)
– Ary tsy afaka mieritreritra olon-kafa ianao (uh-huh, uh)
Uh, Mona Lisa, oh
– Mon, Mona Lisa, oh
Yeah, the Mona Lisa, ayy
– Eny, Ny Mona Lisa, ayy
With the Mona Lisa, uh, yeah
– Miaraka amin’ny Mona Lisa, uh, eny
Yeah, Mona Lisa, oh
– Eny, Mona Lisa, oh
Mona Li-, uh-uh
– Mona Li-, uh-uh (laharana amin’ny teny anglisy)
Uh, Mona Lisa, oh, yeah
– ,, Mona Lisa, oh, eny
Doo-doo-doo-doo, hey
– Doo-doo-doo-doo, hey
Doo-doo-doo-doo-doo-doo
– Doo-doo-doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-doo, doo
– Doo-doo-doo-doo, doo
Doo-doo-doo-doo-doo-doo
– Doo-doo-doo-doo-doo-doo









