Burna Boy – Sittin’ On Top Of The World İngilis dili Mahnının Mətni & Azərbaycan Tərcümə

Video klip

Mahnının Mətni

Yeah-yeah, yeah-yeah
– Bəli, bəli, bəli

(I’m just tryna be me) go, go ahead, it’s your time, baby
– (Mən yalnız özüm olmağa çalışıram) davam et, vaxtın gəldi, balam.
It’s your time, baby, get wild, baby (I’m just tryna be me)
– Vaxtınız gəldi, balam, hirslən, balam (mən sadəcə özüm olmağa çalışıram)
That’s the difference when you’re my baby
– Mənim balam olanda fərq budur.
That’s how it is when you’re (sittin’ on top of the world)
– Sən (dünyanın zirvəsində oturanda) belə olur
(Top of the world, top of the world, top of the world)
– (Dünyanın zirvəsi, dünyanın zirvəsi, dünyanın zirvəsi)
Her body make me stop the world (the world)
– Bədəni məni dünyanı dayandırmağa məcbur edir (dünya)
(Top of the world, top of the world, top of the world)
– (Dünyanın zirvəsi, dünyanın zirvəsi, dünyanın zirvəsi)

Feel my thug passion
– Quldur ehtirasımı hiss et
Give you what you ask for
– Sənə nə istəsən verərəm
So tell me if you want action
– Buna görə hərəkət etmək istədiyinizi söyləyin
Until the lights back on
– İşıq yenidən yanana qədər
I get the one wey go last long
– Uzun müddət davam edəcək bir şey alıram
In an eleven room mansion
– On bir otaqlı malikanədə
Pure like water where dey for nylon
– Neylon axtardıqları su kimi təmiz
I pull up in my high fashion, every light flashing
– Mən yüksək tərzdə sürürəm, hər svetofor yanıb-sönür

Anyway, we can go ahead and just head out
– Hər halda, davam edə bilərik və sadəcə uzaqlaşa bilərik
And chill up in my villa together the whole night
– Və bütün gecə villamda birlikdə istirahət edin
Just get in the drop top, take the head out
– Yalnız qatlanan üstə qalxın, başınızı çıxarın
And cruise with your head outside
– Və başınızı çölə çıxararaq kruizə çıxın

(I’m just tryna be me) go, go ahead, it’s your time, baby
– (Mən yalnız özüm olmağa çalışıram) davam et, vaxtın gəldi, balam.
It’s your time, baby, get wild, baby (I’m just tryna be me)
– Vaxtınız gəldi, balam, hirslən, balam (mən sadəcə özüm olmağa çalışıram)
That’s the difference when you’re my baby
– Mənim balam olanda fərq budur.
That’s how it is when you’re (sittin’ on top of the world)
– Sən (dünyanın zirvəsində oturanda) belə olur
(Top of the world, top of the world, top of the world)
– (Dünyanın zirvəsi, dünyanın zirvəsi, dünyanın zirvəsi)
Her body make me stop the world (the world)
– Bədəni məni dünyanı dayandırmağa məcbur edir (dünya)
(Top of the world, top of the world, top of the world)
– (Dünyanın zirvəsi, dünyanın zirvəsi, dünyanın zirvəsi)

Tell me, what do we do
– Mənə nə edəcəyimizi söylə
When these people don’t know what you been through?
– Bu insanlar nə yaşadığınızı bilmədikdə?
You survived through the night, through the darkest of times
– Gecədən keçdin, ən qaranlıq vaxtlardan keçdin
It’s only right that you do what you like
– Yalnız istədiyinizi etməyiniz düzgündür

(I’m just tryna be me) go, go ahead, it’s your time, baby
– (Mən yalnız özüm olmağa çalışıram) davam et, vaxtın gəldi, balam.
It’s your time, baby, get wild, baby (I’m just tryna be me)
– Vaxtınız gəldi, balam, hirslən, balam (mən sadəcə özüm olmağa çalışıram)
That’s the difference when you’re my baby
– Mənim balam olanda fərq budur.
That’s how it is when you’re (sittin’ on top of the world)
– Sən (dünyanın zirvəsində oturanda) belə olur
(Top of the world, top of the world, top of the world)
– (Dünyanın zirvəsi, dünyanın zirvəsi, dünyanın zirvəsi)
Her body make me stop the world (the world)
– Bədəni məni dünyanı dayandırmağa məcbur edir (dünya)
(Top of the world, top of the world, top of the world)
– (Dünyanın zirvəsi, dünyanın zirvəsi, dünyanın zirvəsi)

(I’m just tryna be me) go, go ahead, it’s your time, baby
– (Mən yalnız özüm olmağa çalışıram) davam et, vaxtın gəldi, balam.
It’s your time, baby, get wild, baby (I’m just tryna be me)
– Vaxtınız gəldi, balam, hirslən, balam (mən sadəcə özüm olmağa çalışıram)
That’s the difference when you’re my baby
– Sən mənim balam olanda fərq budur
That’s how it is when you’re (sittin’ on top of the world)
– Sən (dünyanın zirvəsində oturanda) belə olur
(Top of the world, top of the world, top of the world)
– (Dünyanın zirvəsi, dünyanın zirvəsi, dünyanın zirvəsi)

You’re mine, you can do anything you want (the world)
– Sən mənimsən, istədiyin hər şeyi edə bilərsən (bütün dünya)
(Top of the world, top of the world, top of the world)
– (Dünyanın zirvəsi, dünyanın zirvəsi, dünyanın zirvəsi)
Turn ’em down, turn around and, ooh (I’m just tryna be me)
– Onları söndürün, dönün və oh-oh (Mən yalnız özüm olmağa çalışıram)
(I’m just tryna be me, sittin’ on top of the world)
– (Mən yalnız dünyanın zirvəsində oturaraq özüm olmağa çalışıram)
(Top of the world, top of the world, top of the world)
– (Dünyanın zirvəsi, dünyanın zirvəsi, dünyanın zirvəsi)
(The world, top of the world, top of the world, top of the world)
– (Sülh, dünyanın zirvəsi, dünyanın zirvəsi, dünyanın zirvəsi)


Burna Boy

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: