वीडियो क्लिप
गीत
By
– द्वारा
Walk on by
– द्वारा पर चलना
Walk on by
– द्वारा पर चलना
Walk on by
– द्वारा पर चलना
Walk on by
– द्वारा पर चलना
Yeah, bitch, I said what I said
– हाँ, कुतिया, मैंने कहा कि मैंने क्या कहा
I’d rather be famous instead (walk on by)
– मैं इसके बजाय प्रसिद्ध होना चाहता हूं (द्वारा चलना)
I let all that get to my head
– मैं सब है कि मेरे सिर को मिलता है
I don’t care, I paint the town red (walk on by)
– मुझे परवाह नहीं है, मैं शहर को लाल रंग से रंगता हूं (द्वारा चलना)
Bitch, I said what I said
– कुतिया, मैंने कहा कि मैंने क्या कहा
I’d rather be famous instead (walk on by)
– मैं इसके बजाय प्रसिद्ध होना चाहता हूं (द्वारा चलना)
I let all that get to my head
– मैं सब है कि मेरे सिर को मिलता है
I don’t care, I paint the town red (walk on by)
– मुझे परवाह नहीं है, मैं शहर को लाल रंग से रंगता हूं (द्वारा चलना)
Mm, she the devil
– मिमी, वह शैतान
She a bad lil’ bitch, she a rebel (walk on by)
– वह एक बुरा थोड़ा कुतिया, वह एक विद्रोही (द्वारा पर चलना)
She put her foot to the pedal
– उसने अपना पैर पेडल पर रख दिया
It’ll take a whole lot for me to settle (walk on by)
– यह मेरे लिए बसने के लिए एक पूरी बहुत कुछ ले जाएगा(द्वारा चलना)
Mm, she the devil
– मिमी, वह शैतान
She a bad lil’ bitch, she a rebel (walk on by)
– वह एक बुरा थोड़ा कुतिया, वह एक विद्रोही (द्वारा पर चलना)
She put her foot to the pedal
– उसने अपना पैर पेडल पर रख दिया
It’ll take a whole lot for me (yeah) to settle (walk on by)
– यह मेरे लिए बहुत कुछ ले जाएगा (हाँ) बसने के लिए (द्वारा चलना)
Yeah, said my happiness is all of your misery
– हाँ, कहा मेरी खुशी अपने दुख के सभी है
I put good dick all in my kidneys (walk on by)
– मैं अपने गुर्दे में अच्छा डिक डाल (द्वारा पर चलना)
This Margiel’ don’t come with no jealousy
– यह मार्गिल ‘ कोई ईर्ष्या के साथ नहीं आता है
My illness don’t come with no remedy (walk on by)
– मेरी बीमारी कोई उपाय के साथ नहीं आती है (द्वारा चलना)
I am so much fun without Hennessy
– मैं हेनेसी के बिना बहुत मजेदार हूं
They just want my love and my energy (walk on by)
– वे सिर्फ मेरा प्यार और मेरी ऊर्जा चाहते हैं (द्वारा चलना)
You can’t talk no shit without penalties
– आप दंड के बिना कोई बकवास बात नहीं कर सकते
Bitch, I’m in yo’ shit if you send for me (walk on by)
– कुतिया, मैं यो में हूँ ‘ बकवास अगर तुम मेरे लिए भेज (द्वारा पर चलना)
I’m going to glow up one more time
– मैं एक बार और चमक जाऊंगा
Trust me, I have magical foresight (walk on by)
– मेरा विश्वास करो, मेरे पास जादुई दूरदर्शिता है (द्वारा चलना)
You gon’ see me sleepin’ in courtside
– आप मुझे कोर्ट में सोते हुए देखें
You gon’ see me eatin’ ten more times (walk on by)
– आप दस बार’ मुझे खाते हुए देखें ‘ (वॉक ऑन बाय)
Ugh, you can’t take that bitch nowhere
– उह, आप उस कुतिया को कहीं नहीं ले जा सकते
Ugh, I look better with no hair (walk on by)
– उह, मैं बिना बालों के बेहतर दिखता हूं(वॉक ऑन बाय)
Ugh, ain’t no sign I can’t smoke here
– मैं यहाँ धूम्रपान नहीं कर सकता कोई संकेत नहीं है
Ugh (yeah), gimme the chance and I’ll go there (walk on by)
– उह (हाँ), मुझे मौका दो और मैं वहाँ जाऊँगा(द्वारा चलना)
Yeah, bitch, I said what I said
– हाँ, कुतिया, मैंने कहा कि मैंने क्या कहा
I’d rather be famous instead (walk on by)
– मैं इसके बजाय प्रसिद्ध होना चाहता हूं (द्वारा चलना)
I let all that get to my head
– मैं सब है कि मेरे सिर को मिलता है
I don’t care, I paint the town red (walk on by)
– मुझे परवाह नहीं है, मैं शहर को लाल रंग से रंगता हूं (द्वारा चलना)
Bitch, I said what I said
– कुतिया, मैंने कहा कि मैंने क्या कहा
I’d rather be famous instead (walk on by)
– मैं इसके बजाय प्रसिद्ध होना चाहता हूं (द्वारा चलना)
I let all that get to my head
– मैं सब है कि मेरे सिर को मिलता है
I don’t care, I paint the town red (walk on by)
– मुझे परवाह नहीं है, मैं शहर को लाल रंग से रंगता हूं (द्वारा चलना)
Mm, she the devil
– मिमी, वह शैतान
She a bad lil’ bitch, she a rebel (walk on by)
– वह एक बुरा थोड़ा कुतिया, वह एक विद्रोही (द्वारा पर चलना)
She put her foot to the pedal
– उसने अपना पैर पेडल पर रख दिया
It’ll take a whole lot for me to settle (walk on by)
– यह मेरे लिए बसने के लिए एक पूरी बहुत कुछ ले जाएगा(द्वारा चलना)
Mm, she the devil
– मिमी, वह शैतान
She a bad lil’ bitch, she a rebel (walk on by)
– वह एक बुरा थोड़ा कुतिया, वह एक विद्रोही (द्वारा पर चलना)
She put her foot to the pedal
– उसने अपना पैर पेडल पर रख दिया
It’ll take a whole lot (yeah) for me to settle (walk on by)
– यह एक पूरी बहुत कुछ ले जाएगा (हाँ) मेरे लिए बसने के लिए (द्वारा चलना)
Yeah, said pop make money, now you try, bitch
– हाँ, कहा पॉप पैसा बनाओ, अब तुम कोशिश करो, कुतिया
You could use a revamp with a new vibe, sis (walk on by)
– आप एक नए वाइब, सीस( वॉक ऑन बाय) के साथ एक सुधार का उपयोग कर सकते हैं
I don’t need a big feature or a new sidekick
– मुझे एक बड़ी सुविधा या एक नई साइडकिक की आवश्यकता नहीं है
I don’t need a new fan ’cause my boo like it (walk on by)
– मुझे एक नए प्रशंसक की आवश्यकता नहीं है ‘ क्योंकि मेरे बू को यह पसंद है (द्वारा चलना)
I don’t need to wear a wig to make you like it
– मुझे आपको पसंद करने के लिए विग पहनने की जरूरत नहीं है
I’m a two-time bitch, you ain’t knew I’d win? (Walk on by)
– मैं दो बार कुतिया हूँ, तुम्हें नहीं पता था कि मैं जीतूंगा? (वॉक ऑन बाय)
Throw a shot like you tryna have a food fight then
– एक शॉट फेंको जैसे आप कोशिश करते हैं कि भोजन की लड़ाई हो
All my opps waitin’ for me to be you, I bet (walk on by)
– मेरे सभी ऑप्स मेरे होने का इंतजार कर रहे हैं, मैं शर्त लगाता हूं(द्वारा चलना)
Said I got drive, I don’t need a car
– कहा कि मुझे ड्राइव मिली, मुझे कार की जरूरत नहीं है
Money really all that we fiendin’ for (walk on by)
– पैसे वास्तव में सब है कि हम’ के लिए लेनेवाला (द्वारा पर चलना)
I’m doin’ things they ain’t seen before
– मैं उन चीजों को कर रहा हूं जो उन्होंने पहले नहीं देखी हैं
Fans ain’t dumb, but extremists are (walk on by)
– प्रशंसक गूंगा नहीं है, लेकिन चरमपंथी हैं (द्वारा चलना)
I’m a demon lord
– मैं एक दानव भगवान हूँ
Fall off what? I ain’t seen the horse (walk on by)
– गिर जाओ क्या? मैंने घोड़े को नहीं देखा है (द्वारा चलना)
Called your bluff, better cite the source
– अपने ब्लफ़ को बुलाया, बेहतर स्रोत का हवाला दें
Fame ain’t somethin’ that I need no more (walk on by)
– प्रसिद्धि कुछ नहीं है ‘ कि मैं कोई और अधिक की जरूरत है (द्वारा पर चलना)
‘Cause, bitch, I said what I said
– ‘क्योंकि, कुतिया, मैंने कहा कि मैंने क्या कहा
I’d rather be famous instead (walk on by)
– मैं इसके बजाय प्रसिद्ध होना चाहता हूं (द्वारा चलना)
I let all that get to my head
– मैं सब है कि मेरे सिर को मिलता है
I don’t care, I paint the town red (walk on by)
– मुझे परवाह नहीं है, मैं शहर को लाल रंग से रंगता हूं (द्वारा चलना)
Bitch, I said what I said
– कुतिया, मैंने कहा कि मैंने क्या कहा
I’d rather be famous instead (walk on by)
– मैं इसके बजाय प्रसिद्ध होना चाहता हूं (द्वारा चलना)
I let all that get to my head
– मैं सब है कि मेरे सिर को मिलता है
I don’t care, I paint the town red (walk on by)
– मुझे परवाह नहीं है, मैं शहर को लाल रंग से रंगता हूं (द्वारा चलना)
Mm, she the devil
– मिमी, वह शैतान
She a bad lil’ bitch, she a rebel (walk on by)
– वह एक बुरा थोड़ा कुतिया, वह एक विद्रोही (द्वारा पर चलना)
She put her foot to the pedal
– उसने अपना पैर पेडल पर रख दिया
It’ll take a whole lot for me to settle (walk on by)
– यह मेरे लिए बसने के लिए एक पूरी बहुत कुछ ले जाएगा(द्वारा चलना)
Mm, she the devil
– मिमी, वह शैतान
She a bad lil’ bitch, she a rebel (walk on by)
– वह एक बुरा थोड़ा कुतिया, वह एक विद्रोही (द्वारा पर चलना)
She put her foot to the pedal
– उसने अपना पैर पेडल पर रख दिया
It’ll take a whole lot for me to settle (walk on by)
– यह मेरे लिए बसने के लिए एक पूरी बहुत कुछ ले जाएगा(द्वारा चलना)
Walk on by
– द्वारा पर चलना
Walk on by
– द्वारा पर चलना
Walk on by
– द्वारा पर चलना
Walk on by
– द्वारा पर चलना
