Տեսահոլովակ
Երգի Բառերը
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
– (Այո, այո, այո)
Fever dream high in the quiet of the night
– Տենդային քուն գիշերվա լիակատար լռության մեջ
You know that I caught it
– Դուք գիտեք, որ ես վարակվել եմ դրանով
Bad, bad boy
– վատ, վատ տղա
Shiny toy with a price
– Փայլուն խաղալիք գնով
You know that I bought it
– Դուք գիտեք, որ ես այն գնել եմ
Killing me slow, out the window
– Դանդաղ սպանելով ինձ ՝ ցատկիր պատուհանից
I’m always waiting for you to be waiting below
– Ես միշտ սպասում եմ, որ դուք կսպասեք ներքևում:
Devils roll the dice, angels roll their eyes
– Սատանաները զառեր են նետում, հրեշտակները ՝ աչքերը գլորում
What doesn’t kill me makes me want you more
– Այն, ինչ ինձ չի սպանում, ստիպում է ինձ ավելի շատ ցանկանալ քեզ
And it’s new, the shape of your body
– Եվ դա նոր բան է ‘ ձեր մարմնի ձևը
It’s blue, the feeling I’ve got
– Դա կապույտ զգացողություն է, որը ես ունեմ:
And it’s ooh, whoa, oh
– Ախ, ախ, ախ, ախ, ախ, ախ, ախ, ախ, ախ, ախ, ախ, ախ, ախ, ախ, ախ, ախ
It’s a cruel summer
– Դաժան ամառ է
It’s cool, that’s what I tell ’em
– Դա հիանալի է, Ահա թե ինչ եմ ասում նրանց
No rules in breakable heaven
– Անթափանց երկնքում կանոններ չկան
But ooh, whoa oh
– Բայց օ-օ-օ, օ-օ
It’s a cruel summer
– Դաժան ամառ է
With you
– Քեզ հետ
Hang your head low
– Գլուխը ցածր պահեք
In the glow of the vending machine
– ՎԱՃԱՌՔԻ մեքենայի լույսի ներքո
I’m not dying
– Ես չեմ մեռնում
You say that we’ll just screw it up in these trying times
– Դուք ասում եք, որ մենք պարզապես կխփենք այս դժվար ժամանակներում
We’re not trying
– Մենք չենք փորձում
So cut the headlights, summer’s a knife
– Այնպես որ, անջատեք լույսերը, ամառը դանակ է:
I’m always waiting for you just to cut to the bone
– Ես միշտ սպասում եմ, որ դու պարզապես ճանապարհ ընկնես մինչև ոսկորը
Devils roll the dice, angels roll their eyes
– Սատանաները զառեր են նետում, հրեշտակները ՝ աչքերը գլորում
And if I bleed, you’ll be the last to know
– Եվ եթե ես արյուն ունենամ, դուք դա կիմանաք վերջին անգամ
Oh, it’s new, the shape of your body
– Օ Oh, դա նոր բան է ‘ ձեր մարմնի ձևը
It’s blue, the feeling I’ve got
– Դա կապույտ զգացողություն է, որը ես ունեմ:
And it’s ooh, whoa, oh
– Ախ, ախ, ախ, ախ, ախ, ախ, ախ, ախ, ախ, ախ, ախ, ախ, ախ, ախ, ախ, ախ
It’s a cruel summer
– Դաժան ամառ է
It’s cool, that’s what I tell ’em
– Դա հիանալի է, Ահա թե ինչ եմ ասում նրանց
No rules in breakable heaven
– Անթափանց երկնքում կանոններ չկան
But ooh, whoa, oh
– Բայց օ-օ-օ, օ-օ
It’s a cruel summer
– Դաժան ամառ է
With you
– Քեզ հետ
I’m drunk in the back of the car
– Ես հարբած եմ մեքենայի հետևի նստատեղին
And I cried like a baby coming home from the bar (oh)
– Եվ ես երեխայի պես լաց եղա բարից տուն վերադառնալիս (Օ)
Said, “I’m fine,” but it wasn’t true
– “Ես լավ եմ”, բայց դա ճիշտ չէր
I don’t wanna keep secrets just to keep you
– Ես չեմ ուզում գաղտնիքներ պահել միայն քեզ պահելու համար:
And I snuck in through the garden gate
– Եվ ես ներս մտա պարտեզի դարպասի միջով
Every night that summer just to seal my fate (oh)
– Այդ ամառվա ամեն գիշեր, պարզապես իմ ճակատագիրը որոշելու համար (Օ)
And I screamed for whatever it’s worth
– Եվ ես բղավեցի ամբողջ ուժով
“I love you,” ain’t that the worst thing you ever heard?
– “Ես սիրում եմ քեզ”, միթե դա ամենավատ բանը չէ, որ երբևէ լսել ես:
He looks up grinning like a devil
– Նա գլուխը բարձրացնում է ՝ սատանայի պես քմծիծաղելով
It’s new, the shape of your body
– Դա նոր բան է ‘ ձեր մարմնի ձևը
It’s blue, the feeling I’ve got
– Դա կապույտ զգացողություն է, որը ես ունեմ
And it’s ooh, whoa, oh
– Ախ, ախ, ախ, ախ, ախ, ախ, ախ, ախ, ախ, ախ, ախ, ախ, ախ, ախ, ախ, ախ
It’s a cruel summer
– Դաժան ամառ է
It’s cool, that’s what I tell ’em
– Դա հիանալի է, Ահա թե ինչ եմ ասում նրանց
No rules, in breakable heaven
– Ոչ մի կանոն փխրուն երկնքում
But ooh, whoa, oh
– Բայց օ-օ-օ, օ-օ
It’s a cruel summer
– Դաժան ամառ է
With you
– Քեզ հետ
I’m drunk in the back of the car
– Ես հարբած եմ մեքենայի հետևի նստատեղին
And I cried like a baby coming home from the bar (oh)
– Եվ ես երեխայի պես լաց եղա բարից տուն վերադառնալիս (Օ)
Said, “I’m fine,” but it wasn’t true
– “Ես լավ եմ”, բայց դա ճիշտ չէր
I don’t wanna keep secrets just to keep you
– Ես չեմ ուզում գաղտնիքներ պահել միայն քեզ պահելու համար:
And I snuck in through the garden gate
– Եվ ես ներս մտա պարտեզի դարպասի միջով
Every night that summer just to seal my fate (oh)
– Այդ ամառվա ամեն գիշեր, պարզապես իմ ճակատագիրը որոշելու համար (Օ)
And I screamed for whatever it’s worth
– Եվ ես բղավեցի ամբողջ ուժով
“I love you,” ain’t that the worst thing you ever heard?
– “Ես սիրում եմ քեզ”, միթե դա ամենավատ բանը չէ, որ երբևէ լսել ես:
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
– (Այո, այո, այո)
