Video klip
Mahnının Mətni
‘Cause I’m in love with these Tumblr girls
– Çünki Tumblr ilə bu qızlara aşiqəm
With skinny waists and drug habits
– İncə bel və narkotik asılılığı ilə
Pretty faces love status, she acts as if she’s the baddest
– Yaraşıqlı simalar statusu sevirlər, o, ən havalı kimi davranır
Man, I swear she’s just like tons of girls
– Dostum, and içirəm ki, o, bir çox digər qızlar kimidir
She expects the free drinks
– Pulsuz içki gözləyir
And I’m successful she thinks
– Və mən uğurluyam, o düşünür
Always comes around when weed stinks
– Həmişə alaq iylənəndə görünür
We fuck off and on, off and on
– Təkrar-təkrar, təkrar-təkrar sikirik
Only ever really fuck off and on
– Yalnız bir gün həqiqətən yıxın və davam edin
Never see her these days ’cause I’m often gone
– Bu günlərdə onu heç görmürəm, çünki tez-tez evdə olmuram.
When I’m home off tour never stop for long
– Turdan sonra evə gələndə heç vaxt uzun müddət dayanmıram
Back this week from across the pond
– Bu həftə gölməçənin o sahilindən qayıtdı
Noticed I was close to the block she’s on
– Yaşadığı məhəllənin yaxınlığında olduğumu gördüm
Elevator to the floor her loft is on
– Çardaqının yerləşdiyi yerə lift
Drinking whiskey, she likes vodka strong
– Viski içir, güclü arağı sevir
But after we fuck it’s over, walked out the door; that’s closure
– Ancaq sikildikdən sonra hər şey bitəcək, qapıdan çıxacağam; bu sondur
No, I can’t stay here and hold her
– Xeyr, mən burada qala bilmərəm və onu qucaqlaya bilmərəm
Tomorrow act like I don’t know her
– Sabah onu tanımadığım kimi davran
Wouldn’t ever be here sober, can’t tell which one is colder
– Heç vaxt bura ayıq gəlməzdim, hansının daha soyuq olduğunu deyə bilmərəm.
My clothing’s on, we both did wrong, I gotta go that’s what I told her, yeah
– Paltar geyinirəm, ikimiz də səhv etdik, getməliyəm, ona dediklərim budur, Bəli
She said she can’t feel her face (She said she can’t feel her face)
– Üzünü hiss etmədiyini söylədi(üzünü hiss etmədiyini söylədi)
Yeah, right now I can’t feel my heart (Right now I can’t feel my heart)
– Bəli, hazırda ürəyimi hiss etmirəm (hal-hazırda ürəyimi hiss etmirəm)
Uh, for your feelings there’s no place (For your feelings there’s no place)
– Uh, hissləriniz üçün yer yoxdur (hissləriniz üçün yer yoxdur)
Yeah, but you knew that from the start
– Bəli, amma bunu əvvəldən bilirdiniz
You and I were made of glass, we’d never last (Never last)
– Sən və mən şüşədən hazırlanmışdıq, heç vaxt dayanmazdıq (heç vaxt dayanmazdıq)
You and I were made of glass, we’d never last (Never last)
– Sən və mən şüşədən hazırlanmışdıq, heç vaxt dayanmazdıq (heç vaxt dayanmazdıq)
Meant to die, we moved fast and then we crashed (Then we crashed)
– Ölümə məhkum olaraq sürətlə hərəkət etdik və sonra qəzaya uğradıq (sonra qəzaya uğradıq)
You and I were made of glass, we’d never last
– Sən və mən şüşədən hazırlanmışdıq, heç vaxt uzun sürməzdik
She’s fine as fuck and she knows it, sexy body she shows it
– Lənətə gəlmiş yaxşıdır və bunu bilir, seksual bədəni ilə göstərir
Loves the drama she chose it, she draws the line then she blows it
– Dramı sevir, özü seçdi, xətt çəkir və sonra hər şeyi korlayır.
The most fun I suppose it, pops a bottle won’t close it
– Ən gülməli şey, güman edirəm ki, şüşəni açsanız, bağlanmayacaq.
Fills a fifth then she throws it, she pops a bar now she’s dozing
– Beşinci hissəni doldurur, sonra atır, Çubuğu açır və indi yatır.
She’s hot and cold, hot and cold, homie I don’t know she’s hot and cold
– İsti və soyuq, isti və soyuqdur, qardaş, isti və ya soyuq olduğunu bilmirəm.
Truly the bullshit has gotten old, superficial with a rotten soul
– Həqiqətən, bu bok köhnəldi, çürümüş bir ruhla səthi oldu
Fucking off and on, always stop and go
– Qoydu almaq Təkrar-təkrar, həmişə dayan və get
Probably got someone, choose not to know
– Yəqin ki, kimsə var, amma bilməməyi üstün tuturam
Head to her place then we lock the door
– Evinə gedirik, sonra qapını kilidləyirik
Making bad calls when I’m off the blow
– Vurmadığım zaman pis zənglər edirəm
‘Cause she’s a bitch, I’m selfish, want every girl, can’t help it
– Çünki o, qancıqdır və mən eqoistəm, hər qızı istəyirəm, kömək edə bilmərəm.
And it’s tough for me to shelf it, it’s you I see myself with
– Və bunu uzun bir qutuya qoymaqda çətinlik çəkirəm, özümü səninlə görürəm.
Right now I know you felt it, I touched her then she melted
– İndi bilirəm ki, sən bunu hiss etdin, mən ona toxundum və o əridi
We shouldn’t chill but we do it still, gotta play the hand if you dealt it, yeah
– Rahatlamamalıyıq, amma hər halda edirik, kombinasiyanı oynamalıyıq, əgər keçmisinizsə, Bəli
Uh, she said she can’t feel her face (She said she can’t feel her face)
– Uh, üzünü hiss etmədiyini söylədi (üzünü hiss etmədiyini söylədi).
Yeah, right now I can’t feel my heart (Right now I can’t feel my heart)
– Bəli, hazırda ürəyimi hiss etmirəm (hal-hazırda ürəyimi hiss etmirəm)
Uh, for your feelings there’s no place (For your feelings there’s no place)
– Uh, hissləriniz üçün yer yoxdur (hissləriniz üçün yer yoxdur)
Yeah, but you knew that from the start
– Bəli, amma bunu əvvəldən bilirdiniz
You and I were made of glass, we’d never last (Never last)
– Sən və mən şüşədən hazırlanmışdıq, heç vaxt dayanmazdıq (heç vaxt dayanmazdıq)
You and I were made of glass, we’d never last (Never last)
– Sən və mən şüşədən hazırlanmışdıq, heç vaxt dayanmazdıq (heç vaxt dayanmazdıq)
Meant to die, we moved fast and then we crashed (Then we crashed)
– Ölümə məhkum olaraq sürətlə hərəkət etdik və sonra qəzaya uğradıq (sonra qəzaya uğradıq)
You and I were made of glass, we’d never last
– Sən və mən şüşədən hazırlanmışdıq, heç vaxt uzun sürməzdik
Missing everything you say, it’s not important what you stand for
– Dediklərinizin hamısını Qulaqlarınızdan keçirsəniz, nə üçün dayandığınızın əhəmiyyəti yoxdur.
You’re asking will he be the one, I’ll be gone before you’re done tonight
– Sən soruşursan ki, o tək olacaq, mən gedəcəyəm bu axşam bitmədən əvvəl
Waiting for another day, you’re not getting what you paid for
– Başqa bir gün gözləsəniz, ödədiyinizi almayacaqsınız
Trying to salvage what’s undone and deny you got outrun tonight
– Məhv olanı xilas etməyə çalışırsan və bu axşam qabaqda olduğunu inkar edirsən
Never knew her name, they’re looking all the same to me
– Heç vaxt onun adını bilmirdim, mənim üçün hamısı eyni görünür
They only chase the fame, there’s no one left to blame but me
– Onlar yalnız şöhrət dalınca gedirlər və məndən başqa günahlandıracaq heç kim yoxdur.
