Відэакліп
Тэкст Песні
Tell me, is you still up? (Up)
– Скажы мне, ты яшчэ не спіш? (Уверх)
It’s 5 a.m. and I’m drunk right now
– Зараз 5 раніцы, і я прама зараз п’яны
Tell me, can we still fuck? (Fuck that shit)
– Скажы мне, мы ўсё яшчэ можам трахацца? (Да чорта гэта дзярмо)
One of one, I’m in the zone right now
– Адзін з аднаго, я цяпер ва ўдары
Tell me, am I still? Mmm
– Скажы мне, я ўсё яшчэ тут? Ммм
Tellin’ you just how I feel right now
– Расказваю табе, што я адчуваю прама зараз
You said it’s just the drugs and I know
– Ты сказаў, што гэта проста наркотыкі, і я ведаю
I know, I know, I know, I know, I know, I know
– Я ведаю, я ведаю, я ведаю, я ведаю, я ведаю, я ведаю, я ведаю
I lied too, way before (let’s go), before
– Я таксама схлусіў, задоўга да таго, як (паехалі), да таго, як
Before I had you right inside my arms
– Да таго, як ты апынулася прама ў маіх абдымках
But then again, I could be drunk (it’s lit, yeah)
– Але зноў жа, я мог бы быць п’яны (ён гарыць, так)
Baby, I don’t wanna sound righteous (yeah)
– Дзетка, я не хачу здавацца праведнікам (да)
I got 20 bitches suckin’ like bisons
– У мяне 20 сук, смактальных як бізоны
I just eeny, meeny, miney, roll the dices, I pick her (pop It, pop It)
– Я проста крышу, крышу, крышу Майне, кідаю кубікі, я выбіраю яе (пляскай, пляскай).
She ain’t really even my type, been out here
– На самай справе яна нават не ў маім гусце, бывала тут
She been losin’ herself to the night shift
– Яна губляла сябе з-за начной змены
She been losin’ herself, and I get it, oh, girl, yeah, I get it
– Яна губляла сябе, і я разумею гэта, ой, дзяўчынка, так, я разумею гэта
Yeah, yeah, you’ve been fightin’ for your shot
– Так, так, ты змагаўся за свой шанец
And you’ve been searchin’ for your spot
– І ты шукаў сваё месца
Girl, I feel it, yeah, girl, I feel it, yeah
– Дзяўчынка, я адчуваю гэта, так, дзяўчынка, я адчуваю гэта, так
Oh, you think you got your groove
– Ты думаеш, што трапіў у кропку
But you want someone like you (let’s go)
– Але ты хочаш кагосьці падобнага на цябе (паехалі)
Tell me, is you still up? (Up)
– Скажы мне, ты ўсё яшчэ не спіш? (Уверх)
It’s 5 a.m. and I’m drunk right now
– Зараз 5 раніцы, і я прама зараз п’яны
Tell me, can we still fuck? (Fuck that shit)
– Скажы мне, мы ўсё яшчэ можам трахацца? (Да чорта гэта дзярмо)
One of one, I’m in the zone right now
– Адзін з аднаго, я цяпер ва ўдары
Tell me, am I still? Mmm
– Скажы мне, я ўсё яшчэ тут? Ммм
Tellin’ you just how I feel right now
– Расказваю табе, што я адчуваю прама зараз
You said it’s just the drugs and I know
– Ты сказаў, што гэта проста наркотыкі, і я ведаю
I know, I know, I know, I know, I know, I know (ooh, it’s the kid, know it, damn it)
– Я ведаю, я ведаю, я ведаю, я ведаю, я ведаю, я ведаю, я ведаю (аб, гэта той самы хлопец, ведай гэта, чорт вазьмі)
I lied too, way before (how they feelin’), before (how they feelin’, ooh)
– Я таксама схлусіў, задоўга да таго, (што яны адчуваюць), да таго, (што яны адчуваюць, ТАА)
Before I had you right inside my arms (feelin’ like some money tonight)
– Да таго, як ты апынулася прама ў маіх абдымках (сёння ўвечары мне хочацца трохі грошай)
But then again, I could be drunk (yeah)
– Але зноў жа, я мог быць п’яны (да)
I know, mami, I know (know), It’s 2 a.m., don’t stress (stress)
– Я ведаю, мама, я ведаю (ведаю), зараз 2 гадзіны ночы, не напружвайся (не напружвайся)
At 3, that bullshit kick in, in thirty, you’ll feel your best
– У 3 года гэта дзярмо пачне дзейнічаць, праз трыццаць ты будзеш адчуваць сябе лепш за ўсё
I turned my whole spot to crucial, it’s crucial, the way I left (it’s lit)
– Я ператварыў усё сваё месца ў вырашальнае, гэта важна, тое, як я сышоў (яно святло)
Upstairs is like a low, my new bitches be the best (let’s go)
– Наверсе ўсё роўна што ўнізе, мае новыя сучкі будуць лепшымі (паехалі)
I’m lookin’ at her, and her startin’ to turn into you (her)
– Я гляджу на яе, і яна пачынае ператварацца ў цябе (у яе).
Now you startin’ to fuck up my mind, is it you, is it her?
– Цяпер ты пачынаеш тлуміць мне галаву, гэта ты, гэта яна?
We brought booby trap to the ‘burbs
– Мы прывезлі міну-пастку ў прыгарады
F29 Is my address, in case you ain’t heard
– F29 – гэта мой адрас, калі вы не чулі
It’s floodin’ upstairs, it’s a leak
– Наверсе затапляе, гэта ўцечка
I don’t make it squeak, make it squirt
– Я не прымушаю яго пішчаць, прымушаю яго пырскаць
I make this shit beat, bon appétit when I feast
– Я рыхтую гэта дзярмо, смачна есці, калі я пирую
Slippin’ and slide through the streets, it takes a finesse
– Слізгаць па вуліцах-гэта патрабуе асаблівай вытанчанасці
Especially in this Cabriolet Jeep, engine make it hard to creep
– Асабліва ў гэтым джыпе-кабрыялеце, рухавік абцяжарвае рух
Just leave the gate open, through the side door, I’ma creep (ooh, Ooh)
– Проста пакінь вароты адкрытымі, я пракрадуся праз бакавую дзверы (аб, аб, аб)
Are you ’bout it? Too real, and are the kids downstairs asleep?
– Ты як наконт гэтага? Занадта рэальна, і ці спяць дзеці ўнізе?
And are you upstairs by yourself? A minute from there
– І ты наверсе адна? У хвіліне хады адтуль
Is there some room for me? Baby, do tell, do tell
– Ці ёсць тут месца для мяне? Дзетка, Скажы, скажы
Tell me, is you still up? (Up)
– Скажы мне, ты яшчэ не спіш? (Уверх)
It’s 5 a.m. and I’m drunk right now
– Зараз 5 раніцы, і я прама зараз п’яны
Tell me, can we still fuck? (Fuck that shit)
– Скажы мне, мы ўсё яшчэ можам трахацца? (Да чорта гэта дзярмо)
One of one, I’m in the zone right now
– Адзін з аднаго, я цяпер ва ўдары
Tell me, am I still? Mmm
– Скажы мне, я ўсё яшчэ тут? Ммм
Tellin’ you just how I feel right now
– Расказваю табе, што я адчуваю прама зараз
You said it’s just the drugs and I know
– Ты сказаў, што гэта проста наркотыкі, і я ведаю
I know, I know, I know, I know, I know, I know
– Я ведаю, я ведаю, я ведаю, я ведаю, я ведаю, я ведаю, я ведаю
I lied too, way before (let’s go), before
– Я таксама схлусіў, задоўга да таго, як (паехалі), да таго, як
Before I had you right inside my arms
– Да таго, як ты апынулася прама ў маіх абдымках
But then again, I could be drunk
– Але зноў жа, я мог быць п’яны
