videoclip
Lyrisch
(Meet me there where it never closes)
– (Zie me daar waar het nooit sluit)
(Meet me there where it’s never hopeless)
– (Ontmoet me daar waar het nooit hopeloos is)
(All is fair in love, oh-oh-oh-oh)
– (Alles is eerlijk in de liefde, oh-oh-oh-oh)
Honey, are you coming?
– Schat, kom je?
I know a place downtown, babe, if you wanna go
– Ik weet een plek in de stad, schat, als je wilt gaan
I’m gonna show you how this Italian amor
– Ik ga je laten zien hoe deze Italiaanse amor
It’s gonna love you harder than ever before
– It ‘ s gonna love you harder dan ooit tevoren
You will like it
– Je zult het leuk vinden
We’re gonna get sky-high and create a new world
– We gaan sky-high worden en een nieuwe wereld creëren
Where somebody might die but nobody gets hurt
– Waar iemand kan sterven, maar niemand gewond raakt
And if it sounds good for you, baby, just say the word
– En als het goed voor je klinkt, baby, zeg het maar.
You will like it
– Je zult het leuk vinden
It’s five AM
– Het is vijf uur.
We feel so good, it’s almost frightening
– We voelen ons zo goed, het is bijna beangstigend
It’s five AM
– Het is vijf uur.
I’m made for you, we can’t deny it
– Ik ben gemaakt voor jou, We kunnen het niet ontkennen
Meet me there where it never closes
– Ontmoet me daar waar het nooit sluit
Meet me there where it’s never hopeless
– Ontmoet me daar waar het nooit hopeloos is
All is fair in love, oh-oh-oh-oh
– Alles is eerlijk in de liefde, oh-oh-oh-oh
Honey, are you coming?
– Schat, kom je?
Meet me there where it never closes
– Ontmoet me daar waar het nooit sluit
Meet me there, I’ll give you your roses
– Ontmoet me daar, Ik geef je je rozen
All is fair in love, oh-oh-oh-oh
– Alles is eerlijk in de liefde, oh-oh-oh-oh
Honey, are you coming?
– Schat, kom je?
Before I found this place I was feeling so blue
– Voordat ik deze plek vond voelde ik me zo blauw
But then it turned me out, let it do it to you
– Maar toen kwam ik eruit, laat het jou doen.
It’s not a one-night stand if it turns into two
– Het is geen one-night stand als het verandert in twee
Oh, I like it
– Oh, Ik vind het leuk
It’s five AM
– Het is vijf uur.
We feel so good, it’s almost frightening
– We voelen ons zo goed, het is bijna beangstigend
Let’s try again
– Laten we het nog eens proberen.
I don’t deserve you, you’re a diamond
– Ik verdien je niet, je bent een diamant
(Meet me there where it never closes)
– (Zie me daar waar het nooit sluit)
Meet me there where it’s never hopeless
– Ontmoet me daar waar het nooit hopeloos is
All is fair in love, oh-oh-oh-oh
– Alles is eerlijk in de liefde, oh-oh-oh-oh
Honey, are you coming?
– Schat, kom je?
Meet me there where it never closes
– Ontmoet me daar waar het nooit sluit
Meet me there, I’ll give you your roses
– Ontmoet me daar, Ik geef je je rozen
All is fair in love, oh-oh-oh-oh
– Alles is eerlijk in de liefde, oh-oh-oh-oh
Honey, are you coming?
– Schat, kom je?
Honey, are you coming?
– Schat, kom je?









