videoklip
Text
Aren’t you somethin’ to admire?
– Nemáš co obdivovat?
‘Cause your shine is somethin’ like a mirror
– Protože tvůj lesk je něco jako zrcadlo
And I can’t help but notice
– A nemůžu si nevšimnout
You reflect in this heart of mine
– Uvažujete v tomto mém srdci
If you ever feel alone and
– Pokud se někdy cítíte sami a
The glare makes me hard to find
– Oslnění mě těžko hledá
Just know that I’m always
– Jen vím, že jsem vždy
Parallel on the other side
– Paralelní na druhé straně
‘Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
– ‘Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
I can tell you there’s no place we couldn’t go
– Můžu ti říct, že není místo, kam bychom nemohli jít
Just put your hand on the glass
– Stačí položit ruku na sklo
I’ll be there to pull you through
– Budu tam, abych tě protáhl
You just gotta be strong
– Prostě musíš být silný
‘Cause I don’t wanna lose you now
– ‘Cause I don’ t wanna lose you now
I’m lookin’ right at the other half of me
– I ‘m lookin’ right at the other half of me
The vacancy that sat in my heart
– Volné místo, které sedělo v mém srdci
Is a space that now you hold
– Je prostor, který nyní držíte
Show me how to fight for now
– Ukaž mi, jak bojovat teď
And I’ll tell you, baby, it was easy
– A řeknu ti, zlato, bylo to snadné
Comin’ back here to you once I figured it out
– Vracím se k tobě, jakmile jsem na to přišel
You were right here all along
– Celou tu dobu jsi byl přímo tady
It’s like you’re my mirror (oh-oh)
– Je to jako bys byl Moje zrcadlo (oh-oh)
My mirror staring back at me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– Moje zrcadlo na mě zírá (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
I couldn’t get any bigger (oh-oh)
– Nemohl jsem být větší (oh-oh)
With anyone else beside me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– S kýmkoli jiným vedle mě (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
And now it’s clear as this promise
– A teď je jasné, jak tento slib
That we’re makin’
– That we’re makin’
Two reflections into one
– Dva odrazy do jednoho
‘Cause it’s like you’re my mirror (oh-oh)
– ‘Cause it’ s like you ‘ re my mirror (oh-oh)
My mirror staring back at me, staring back at me
– Moje zrcadlo na mě zírá, zírá na mě
Aren’t you somethin’, an original?
– Nejsi něco, originál?
‘Cause it doesn’t seem merely assembled
– ‘Cause it doesn’ t seem only assembled
And I can’t help but stare
– A nemůžu si pomoct, ale zírám
‘Cause I see truth somewhere in your eyes
– ‘Cause I see truth somewhere in your eyes
Ooh, I can’t ever change without you
– Ooh, bez tebe se nikdy nezměním
You reflect me, I love that about you
– Odrážíš mě, miluji to na tobě
And if I could
– A kdybych mohl
I would look at us all the time
– Díval bych se na nás pořád
‘Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
– ‘Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
I can tell you there’s no place we couldn’t go
– Můžu ti říct, že není místo, kam bychom nemohli jít
Just put your hand on the past
– Stačí položit ruku na minulost
I’m here tryna pull you through
– Jsem tady a snažím se tě protáhnout
You just gotta be strong
– Prostě musíš být silný
‘Cause I don’t wanna lose you now
– ‘Cause I don’ t wanna lose you now
I’m lookin’ right at the other half of me
– I ‘m lookin’ right at the other half of me
The vacancy that sat in my heart
– Volné místo, které sedělo v mém srdci
Is a space that now you hold
– Je prostor, který nyní držíte
Show me how to fight for now
– Ukaž mi, jak bojovat teď
And I’ll tell you, baby, it was easy
– A řeknu ti, zlato, bylo to snadné
Comin’ back here to you once I figured it out
– Vracím se k tobě, jakmile jsem na to přišel
You were right here all along, oh
– Celou tu dobu jsi byl přímo tady, oh
It’s like you’re my mirror (oh-oh)
– Je to jako bys byl Moje zrcadlo (oh-oh)
My mirror staring back at me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– Moje zrcadlo na mě zírá (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
I couldn’t get any bigger (oh-oh)
– Nemohl jsem být větší (oh-oh)
With anyone else beside me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– S kýmkoli jiným vedle mě (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
And now it’s clear as this promise
– A teď je jasné, jak tento slib
That we’re making
– Které děláme
Two reflections into one
– Dva odrazy do jednoho
‘Cause it’s like you’re my mirror (oh-oh)
– ‘Cause it’ s like you ‘ re my mirror (oh-oh)
My mirror staring back at me, staring back at me
– Moje zrcadlo na mě zírá, zírá na mě
Yesterday is history, oh
– Včera je historie, oh
Tomorrow’s a mystery, oh-ooh
– Zítra je záhada, oh-ooh
I can see you’re lookin’ back at me
– I can see you ‘re lookin’ back at me
Keep your eyes on me
– Mějte oči na mě
Baby, keep your eyes on me
– Zlato, dívej se na mě.
‘Cause I don’t wanna lose you now
– ‘Cause I don’ t wanna lose you now
I’m lookin’ right at the other half of me
– I ‘m lookin’ right at the other half of me
The vacancy that sat in my heart
– Volné místo, které sedělo v mém srdci
Is a space that now you hold (no)
– Je prostor, který nyní držíte (ne)
Show me how to fight for now (you show me, baby)
– Ukaž mi, jak teď bojovat (ukaž mi, zlato)
I’ll tell you, baby, it was easy
– Řeknu ti, zlato, bylo to snadné
Comin’ back here to you once I figured it out
– Vracím se k tobě, jakmile jsem na to přišel
You were right here all along
– Celou tu dobu jsi byl přímo tady
It’s like you’re my mirror (oh-oh)
– Je to jako bys byl Moje zrcadlo (oh-oh)
My mirror staring back at me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– Moje zrcadlo na mě zírá (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
I couldn’t get any bigger (oh-oh)
– Nemohl jsem být větší (oh-oh)
With anyone else beside me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– S kýmkoli jiným vedle mě (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
And now it’s clear as this promise
– A teď je jasné, jak tento slib
That we’re making
– Které děláme
Two reflections into one
– Dva odrazy do jednoho
‘Cause it’s like you’re my mirror (oh-oh)
– ‘Cause it’ s like you ‘ re my mirror (oh-oh)
My mirror staring back at me, staring back at me
– Moje zrcadlo na mě zírá, zírá na mě
You are, you are the love of my life
– Jsi, jsi láska mého života
You are, you are the love of my life
– Jsi, jsi láska mého života
You are, you are the love of my life
– Jsi, jsi láska mého života
You are, you are the love of my life
– Jsi, jsi láska mého života
You are, you are the love of my life
– Jsi, jsi láska mého života
You are, you are the love of my life
– Jsi, jsi láska mého života
You are, you are the love of my life
– Jsi, jsi láska mého života
You are, you are the love of my life
– Jsi, jsi láska mého života
You are, you are the love of my life
– Jsi, jsi láska mého života
You are, you are the love of my life
– Jsi, jsi láska mého života
Now, you’re the inspiration of this precious song
– Nyní jste inspirací této vzácné písně
And I just wanna see your face light up since you put me on
– A chci jen vidět, jak se ti rozzáří obličej, když jsi mě nasadil
So now, I say goodbye to the old me, it’s already gone
– Takže teď se loučím se starým já, už je to pryč
And I can’t wait, wait, wait, wait, wait to get you home
– A nemůžu se dočkat, počkat, počkat, počkat, počkat, až tě dostanu domů
Just to let you know, you are
– Jen abys věděl, jsi
You are, you are the love of my life
– Jsi, jsi láska mého života
You are, you are the love of my life
– Jsi, jsi láska mého života
You are, you are the love of my life
– Jsi, jsi láska mého života
You are, you are the love of my life
– Jsi, jsi láska mého života
You are, you are the love of my life
– Jsi, jsi láska mého života
You are, you are the love of my life
– Jsi, jsi láska mého života
You are, you are the love of my life
– Jsi, jsi láska mého života
You are, you are the love of my life
– Jsi, jsi láska mého života
Girl, you’re my reflection, all I see is you
– Holka, jsi můj odraz, všechno, co vidím, jsi ty
My reflection, in everything I do
– Můj odraz, ve všem, co dělám
You’re my reflection and all I see is you
– Jsi můj odraz a vše, co vidím, jsi ty
My reflection, in everything I do
– Můj odraz, ve všem, co dělám
You are, you are the love of my life
– Jsi, jsi láska mého života
You are, you are the love of my life
– Jsi, jsi láska mého života
You are, you are the love of my life
– Jsi, jsi láska mého života
You are, you are the love of my life
– Jsi, jsi láska mého života
You are, you are the love of my life
– Jsi, jsi láska mého života
You are, you are the love of my life
– Jsi, jsi láska mého života
You are, you are the love of my life
– Jsi, jsi láska mého života
You are, you are the love of my life
– Jsi, jsi láska mého života
You are, you are the love of my life
– Jsi, jsi láska mého života
You are, you are the love of my life
– Jsi, jsi láska mého života
You are, you are the love of my life
– Jsi, jsi láska mého života
You are, you are the love of my life
– Jsi, jsi láska mého života
You are, you are the love of my life
– Jsi, jsi láska mého života
You are, you are the love of my life
– Jsi, jsi láska mého života
You are, you are the love of my life
– Jsi, jsi láska mého života
You are, you are the love of my life
– Jsi, jsi láska mého života
