Justin Timberlake – Mirrors Saesneg Lyrics & Cymru Cyfieithiadau

Clip Fideo

Lyrics

Aren’t you somethin’ to admire?
– Onid ydych chi’n rhywbeth i’w edmygu?
‘Cause your shine is somethin’ like a mirror
– Oherwydd mae eich disgleirdeb yn rhywbeth fel drych
And I can’t help but notice
– Ni allaf helpu ond sylwi
You reflect in this heart of mine
– Rydych yn adlewyrchu yn y galon hon o fy
If you ever feel alone and
– Os ydych chi’n teimlo’n unig ac yn
The glare makes me hard to find
– Mae ffliw yn gwneud i mi deimlo’n anodd
Just know that I’m always
– Dim ond yn gwybod fy mod bob amser yn
Parallel on the other side
– Parallel on yr ochr arall

‘Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
– ‘Achos gyda dy law yn fy llaw a phoced llawn enaid
I can tell you there’s no place we couldn’t go
– Gallwn ddweud wrthych nad oes lle na allwn fynd
Just put your hand on the glass
– Rhowch eich llaw ar y gwydr
I’ll be there to pull you through
– Byddaf yno i’ch tywys drwy’r
You just gotta be strong
– Dim ond bod yn gryf

‘Cause I don’t wanna lose you now
– Achos dwi ddim eisiau dy golli di nawr
I’m lookin’ right at the other half of me
– Edrychaf ymlaen at yr hanner arall
The vacancy that sat in my heart
– Y swydd wag a eisteddodd yn fy nghalon
Is a space that now you hold
– Yn ofod sydd yn awr yn ei ddal
Show me how to fight for now
– Dangoswch i mi sut i ymladd am y tro
And I’ll tell you, baby, it was easy
– A dywedaf wrthych, babi, roedd yn hawdd
Comin’ back here to you once I figured it out
– Dod yn ôl yma i chi unwaith yr wyf figured it out
You were right here all along
– Yr oeddech yn iawn yma ar hyd

It’s like you’re my mirror (oh-oh)
– You are my mirror (ydych yn fy drych)
My mirror staring back at me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– Mae fy nrych yn syllu yn ôl arna i (oh-oh-oh-oh-oh)
I couldn’t get any bigger (oh-oh)
– I can’t get any bigger (ni allwn fynd yn fwy)
With anyone else beside me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– With anyone else beside me (unrhyw un arall wrth fy ymyl)
And now it’s clear as this promise
– Ac yn awr mae’n glir fel yr addewid hwn
That we’re makin’
– ‘We’re makin’
Two reflections into one
– Dau fyfyrdod i mewn i un
‘Cause it’s like you’re my mirror (oh-oh)
– Fel pe baech yn fy nrych (o-o)
My mirror staring back at me, staring back at me
– Mae fy drych yn syllu yn ôl arnaf, yn syllu yn ôl arnaf

Aren’t you somethin’, an original?
– Onid ydych chi’n un o’r rhai gwreiddiol?
‘Cause it doesn’t seem merely assembled
– Oherwydd nad yw’n ymddangos yn unig
And I can’t help but stare
– Ni allaf helpu ond syllu
‘Cause I see truth somewhere in your eyes
– ‘Achos rwy’n gweld gwirionedd yn rhywle yn eich llygaid
Ooh, I can’t ever change without you
– Welsh ni allaf byth newid heb i chi edit
You reflect me, I love that about you
– Rydych chi’n fy adlewyrchu, rwyf wrth fy modd â hynny amdanoch chi
And if I could
– Ac os gallwn
I would look at us all the time
– Edrychwn arnat drwy’r amser

‘Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
– ‘Achos gyda dy law yn fy llaw a phoced llawn enaid
I can tell you there’s no place we couldn’t go
– Gallwn ddweud wrthych nad oes lle na allwn fynd
Just put your hand on the past
– Rhowch eich llaw ar y gorffennol
I’m here tryna pull you through
– Tryna draw you tryna draw you
You just gotta be strong
– Dim ond bod yn gryf

‘Cause I don’t wanna lose you now
– Achos dwi ddim eisiau dy golli di nawr
I’m lookin’ right at the other half of me
– Edrychaf ymlaen at yr hanner arall
The vacancy that sat in my heart
– Y swydd wag a eisteddodd yn fy nghalon
Is a space that now you hold
– Yn ofod sydd yn awr yn ei ddal
Show me how to fight for now
– Dangoswch i mi sut i ymladd am y tro
And I’ll tell you, baby, it was easy
– A dywedaf wrthych, babi, roedd yn hawdd
Comin’ back here to you once I figured it out
– Dod yn ôl yma i chi unwaith yr wyf figured it out
You were right here all along, oh
– Rydych yn iawn yma ar hyd, o

It’s like you’re my mirror (oh-oh)
– You are my mirror (ydych yn fy drych)
My mirror staring back at me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– Mae fy nrych yn syllu yn ôl arna i (oh-oh-oh-oh-oh)
I couldn’t get any bigger (oh-oh)
– I can’t get any bigger (ni allwn fynd yn fwy)
With anyone else beside me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– With anyone else beside me (unrhyw un arall wrth fy ymyl)
And now it’s clear as this promise
– Ac yn awr mae’n glir fel yr addewid hwn
That we’re making
– Yr ydym yn ei wneud
Two reflections into one
– Dau fyfyrdod i mewn i un
‘Cause it’s like you’re my mirror (oh-oh)
– Fel pe baech yn fy nrych (o-o)
My mirror staring back at me, staring back at me
– Mae fy drych yn syllu yn ôl arnaf, yn syllu yn ôl arnaf

Yesterday is history, oh
– Ddoe yn hanes, o
Tomorrow’s a mystery, oh-ooh
– Tomorrow is a mystery-wdydwyd?
I can see you’re lookin’ back at me
– Dwi’n gallu gweld dy fod ti’n edrych yn ôl arna i
Keep your eyes on me
– Cadw dy lygaid arnaf
Baby, keep your eyes on me
– Babi, cadw dy lygaid arnaf

‘Cause I don’t wanna lose you now
– Achos dwi ddim eisiau dy golli di nawr
I’m lookin’ right at the other half of me
– Edrychaf ymlaen at yr hanner arall
The vacancy that sat in my heart
– Y swydd wag a eisteddodd yn fy nghalon
Is a space that now you hold (no)
– Yn ofod sydd yn awr yn ei ddal (na)
Show me how to fight for now (you show me, baby)
– Show me how to fight for now (dangos i mi sut i ymladd am nawr)
I’ll tell you, baby, it was easy
– I’ll tell ya, baby, it’s odd
Comin’ back here to you once I figured it out
– Dod yn ôl yma i chi unwaith yr wyf figured it out
You were right here all along
– Yr oeddech yn iawn yma ar hyd

It’s like you’re my mirror (oh-oh)
– You are my mirror (ydych yn fy drych)
My mirror staring back at me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– Mae fy nrych yn syllu yn ôl arna i (oh-oh-oh-oh-oh)
I couldn’t get any bigger (oh-oh)
– I can’t get any bigger (ni allwn fynd yn fwy)
With anyone else beside me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– With anyone else beside me (unrhyw un arall wrth fy ymyl)
And now it’s clear as this promise
– Ac yn awr mae’n glir fel yr addewid hwn
That we’re making
– Yr ydym yn ei wneud
Two reflections into one
– Dau fyfyrdod i mewn i un
‘Cause it’s like you’re my mirror (oh-oh)
– Fel pe baech yn fy nrych (o-o)
My mirror staring back at me, staring back at me
– Mae fy drych yn syllu yn ôl arnaf, yn syllu yn ôl arnaf

You are, you are the love of my life
– Ti yw fy nghariad, ti yw cariad fy mywyd
You are, you are the love of my life
– Ti yw fy nghariad, ti yw cariad fy mywyd
You are, you are the love of my life
– Ti yw fy nghariad, ti yw cariad fy mywyd
You are, you are the love of my life
– Ti yw fy nghariad, ti yw cariad fy mywyd
You are, you are the love of my life
– Ti yw fy nghariad, ti yw cariad fy mywyd
You are, you are the love of my life
– Ti yw fy nghariad, ti yw cariad fy mywyd
You are, you are the love of my life
– Ti yw fy nghariad, ti yw cariad fy mywyd
You are, you are the love of my life
– Ti yw fy nghariad, ti yw cariad fy mywyd
You are, you are the love of my life
– Ti yw fy nghariad, ti yw cariad fy mywyd
You are, you are the love of my life
– Ti yw fy nghariad, ti yw cariad fy mywyd

Now, you’re the inspiration of this precious song
– Chi yw’r ysbrydoliaeth o’r gân werthfawr hon
And I just wanna see your face light up since you put me on
– Fi jyst eisiau gweld eich wyneb yn goleuo i fyny ers i chi fy rhoi ar
So now, I say goodbye to the old me, it’s already gone
– I say goodbye to yr old, yr gone
And I can’t wait, wait, wait, wait, wait to get you home
– I can’t wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait
Just to let you know, you are
– Dim ond i roi gwybod i chi eich bod yn

You are, you are the love of my life
– Ti yw fy nghariad, ti yw cariad fy mywyd
You are, you are the love of my life
– Ti yw fy nghariad, ti yw cariad fy mywyd
You are, you are the love of my life
– Ti yw fy nghariad, ti yw cariad fy mywyd
You are, you are the love of my life
– Ti yw fy nghariad, ti yw cariad fy mywyd
You are, you are the love of my life
– Ti yw fy nghariad, ti yw cariad fy mywyd
You are, you are the love of my life
– Ti yw fy nghariad, ti yw cariad fy mywyd
You are, you are the love of my life
– Ti yw fy nghariad, ti yw cariad fy mywyd
You are, you are the love of my life
– Ti yw fy nghariad, ti yw cariad fy mywyd

Girl, you’re my reflection, all I see is you
– Ystyr geiriau: yr ydych yn fy myfyrdod, yr wyf yn gweld dim ond chi
My reflection, in everything I do
– Fy myfyrdod, ym mhopeth a wnaf
You’re my reflection and all I see is you
– Chi yw fy myfyrdod a’r cyfan rwy’n ei weld yw chi
My reflection, in everything I do
– Fy myfyrdod, ym mhopeth a wnaf

You are, you are the love of my life
– Ti yw fy nghariad, ti yw cariad fy mywyd
You are, you are the love of my life
– Ti yw fy nghariad, ti yw cariad fy mywyd
You are, you are the love of my life
– Ti yw fy nghariad, ti yw cariad fy mywyd
You are, you are the love of my life
– Ti yw fy nghariad, ti yw cariad fy mywyd
You are, you are the love of my life
– Ti yw fy nghariad, ti yw cariad fy mywyd
You are, you are the love of my life
– Ti yw fy nghariad, ti yw cariad fy mywyd
You are, you are the love of my life
– Ti yw fy nghariad, ti yw cariad fy mywyd

You are, you are the love of my life
– Ti yw fy nghariad, ti yw cariad fy mywyd
You are, you are the love of my life
– Ti yw fy nghariad, ti yw cariad fy mywyd
You are, you are the love of my life
– Ti yw fy nghariad, ti yw cariad fy mywyd
You are, you are the love of my life
– Ti yw fy nghariad, ti yw cariad fy mywyd
You are, you are the love of my life
– Ti yw fy nghariad, ti yw cariad fy mywyd
You are, you are the love of my life
– Ti yw fy nghariad, ti yw cariad fy mywyd
You are, you are the love of my life
– Ti yw fy nghariad, ti yw cariad fy mywyd
You are, you are the love of my life
– Ti yw fy nghariad, ti yw cariad fy mywyd
You are, you are the love of my life
– Ti yw fy nghariad, ti yw cariad fy mywyd


Justin Timberlake

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: