ビデオクリップ
歌詞
Aren’t you somethin’ to admire?
– あなたは賞賛するものではありませんか?
‘Cause your shine is somethin’ like a mirror
– ‘Cause your shine is somethin’like a mirror
And I can’t help but notice
– そして、私は助けるが気づくことはできません
You reflect in this heart of mine
– あなたは私のこの心に反映しています
If you ever feel alone and
– あなたは今まで一人で感じる場合と
The glare makes me hard to find
– グレアは私を見つけるのが難しくなります
Just know that I’m always
– ただ、私はいつもだということを知っている
Parallel on the other side
– 反対側に平行
‘Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
– だって私の手にあなたの手と魂の完全なポケットで
I can tell you there’s no place we couldn’t go
– 私たちが行けなかった場所がないことを伝えることができます
Just put your hand on the glass
– ガラスの上に手を置くだけです
I’ll be there to pull you through
– 私はあなたを介してプルするためにそこにいるよ
You just gotta be strong
– あなたは強くなければなりません
‘Cause I don’t wanna lose you now
– ‘Cause I don’t wanna lose you now
I’m lookin’ right at the other half of me
– 私は右の私の残りの半分でlookin’だ
The vacancy that sat in my heart
– 私の心の中に座っていた欠員
Is a space that now you hold
– 今あなたが保持しているスペースです
Show me how to fight for now
– 今のところ戦う方法を見せてください
And I’ll tell you, baby, it was easy
– そして、私はあなたを教えてあげましょう、赤ちゃん、それは簡単でした
Comin’ back here to you once I figured it out
– 私はそれを考え出したら、あなたにここに戻って来て
You were right here all along
– あなたはずっとここにいました
It’s like you’re my mirror (oh-oh)
– それはあなたが私の鏡のようなものです(oh-oh)
My mirror staring back at me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– 私の鏡は私を見つめて(oh-oh、oh-oh、oh-oh)
I couldn’t get any bigger (oh-oh)
– 私はこれ以上大きくなることができませんでした(oh-oh)
With anyone else beside me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– 私のそばにいる誰かと(oh-oh、oh-oh、oh-oh)
And now it’s clear as this promise
– そして今、それはこの約束として明らかです
That we’re makin’
– 私たちはmakin’していること
Two reflections into one
– 二つの反射を一つに
‘Cause it’s like you’re my mirror (oh-oh)
– ‘Cause it’s like you’re my mirror歌詞の意味:だってそれはあなたが私の鏡のようなものです。
My mirror staring back at me, staring back at me
– 私の鏡は私を見つめて、私を見つめて、私を見つめて
Aren’t you somethin’, an original?
– あなたは何か、オリジナルではありませんか?
‘Cause it doesn’t seem merely assembled
– それは単に組み立てられていないようだから
And I can’t help but stare
– そして、私は助けるが、凝視することはできません
‘Cause I see truth somewhere in your eyes
– だって私はあなたの目のどこかに真実を参照してください
Ooh, I can’t ever change without you
– ああ、私は今まであなたなしで変更することはできません
You reflect me, I love that about you
– あなたは私を反映し、私はあなたについてそれを愛しています
And if I could
– そして、もし私ができれば
I would look at us all the time
– 私はいつも私たちを見ています
‘Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
– だって私の手にあなたの手と魂の完全なポケットで
I can tell you there’s no place we couldn’t go
– 私たちが行けなかった場所がないことを伝えることができます
Just put your hand on the past
– 過去に手を置いてください
I’m here tryna pull you through
– 私はtrynaはあなたを介して引っ張るここにいる
You just gotta be strong
– あなたは強くなければなりません
‘Cause I don’t wanna lose you now
– ‘Cause I don’t wanna lose you now
I’m lookin’ right at the other half of me
– 私は右の私の残りの半分でlookin’だ
The vacancy that sat in my heart
– 私の心の中に座っていた欠員
Is a space that now you hold
– 今あなたが保持しているスペースです
Show me how to fight for now
– 今のところ戦う方法を見せてください
And I’ll tell you, baby, it was easy
– そして、私はあなたを教えてあげましょう、赤ちゃん、それは簡単でした
Comin’ back here to you once I figured it out
– 私はそれを考え出したら、あなたにここに戻って来て
You were right here all along, oh
– あなたはずっとここにいました、ああ
It’s like you’re my mirror (oh-oh)
– それはあなたが私の鏡のようなものです(oh-oh)
My mirror staring back at me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– 私の鏡は私を見つめて(oh-oh、oh-oh、oh-oh)
I couldn’t get any bigger (oh-oh)
– 私はこれ以上大きくなることができませんでした(oh-oh)
With anyone else beside me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– 私のそばにいる誰かと(oh-oh、oh-oh、oh-oh)
And now it’s clear as this promise
– そして今、それはこの約束として明らかです
That we’re making
– 私たちが作っていること
Two reflections into one
– 二つの反射を一つに
‘Cause it’s like you’re my mirror (oh-oh)
– ‘Cause it’s like you’re my mirror歌詞の意味:だってそれはあなたが私の鏡のようなものです。
My mirror staring back at me, staring back at me
– 私の鏡は私を見つめて、私を見つめて、私を見つめて
Yesterday is history, oh
– 昨日は歴史です、ああ
Tomorrow’s a mystery, oh-ooh
– 明日は謎です、oh-oh
I can see you’re lookin’ back at me
– 私はあなたが私に戻ってlookin’している見ることができます
Keep your eyes on me
– 私に目を離さないでください
Baby, keep your eyes on me
– Baby,keep your eyes on me
‘Cause I don’t wanna lose you now
– ‘Cause I don’t wanna lose you now
I’m lookin’ right at the other half of me
– 私は右の私の残りの半分でlookin’だ
The vacancy that sat in my heart
– 私の心の中に座っていた欠員
Is a space that now you hold (no)
– 今あなたが保持しているスペースです(いいえ)
Show me how to fight for now (you show me, baby)
– 今のところ戦う方法を教えてください(あなたは私に、赤ちゃんを見せてください)
I’ll tell you, baby, it was easy
– 私はあなたを教えてあげる、赤ちゃん、それは簡単だった
Comin’ back here to you once I figured it out
– 私はそれを考え出したら、あなたにここに戻って来て
You were right here all along
– あなたはずっとここにいました
It’s like you’re my mirror (oh-oh)
– それはあなたが私の鏡のようなものです(oh-oh)
My mirror staring back at me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– 私の鏡は私を見つめて(oh-oh、oh-oh、oh-oh)
I couldn’t get any bigger (oh-oh)
– 私はこれ以上大きくなることができませんでした(oh-oh)
With anyone else beside me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– 私のそばにいる誰かと(oh-oh、oh-oh、oh-oh)
And now it’s clear as this promise
– そして今、それはこの約束として明らかです
That we’re making
– 私たちが作っていること
Two reflections into one
– 二つの反射を一つに
‘Cause it’s like you’re my mirror (oh-oh)
– ‘Cause it’s like you’re my mirror歌詞の意味:だってそれはあなたが私の鏡のようなものです。
My mirror staring back at me, staring back at me
– 私の鏡は私を見つめて、私を見つめて、私を見つめて
You are, you are the love of my life
– あなたは、あなたは私の人生の愛です
You are, you are the love of my life
– あなたは、あなたは私の人生の愛です
You are, you are the love of my life
– あなたは、あなたは私の人生の愛です
You are, you are the love of my life
– あなたは、あなたは私の人生の愛です
You are, you are the love of my life
– あなたは、あなたは私の人生の愛です
You are, you are the love of my life
– あなたは、あなたは私の人生の愛です
You are, you are the love of my life
– あなたは、あなたは私の人生の愛です
You are, you are the love of my life
– あなたは、あなたは私の人生の愛です
You are, you are the love of my life
– あなたは、あなたは私の人生の愛です
You are, you are the love of my life
– あなたは、あなたは私の人生の愛です
Now, you’re the inspiration of this precious song
– 今、あなたはこの貴重な曲のインスピレーションです
And I just wanna see your face light up since you put me on
– そして、私はちょうどあなたが私を置くので、あなたの顔の光を見たい
So now, I say goodbye to the old me, it’s already gone
– だから今、私は古い私にさよならを言う、それはすでになくなっています
And I can’t wait, wait, wait, wait, wait to get you home
– そして、私は待つことができない、待って、待って、待って、あなたを家に連れて行くのを待つ
Just to let you know, you are
– ただ、あなたが知っているようにするには、次のとおりです
You are, you are the love of my life
– あなたは、あなたは私の人生の愛です
You are, you are the love of my life
– あなたは、あなたは私の人生の愛です
You are, you are the love of my life
– あなたは、あなたは私の人生の愛です
You are, you are the love of my life
– あなたは、あなたは私の人生の愛です
You are, you are the love of my life
– あなたは、あなたは私の人生の愛です
You are, you are the love of my life
– あなたは、あなたは私の人生の愛です
You are, you are the love of my life
– あなたは、あなたは私の人生の愛です
You are, you are the love of my life
– あなたは、あなたは私の人生の愛です
Girl, you’re my reflection, all I see is you
– 女の子は、あなたは私の反射している、私が見るすべてはあなたです
My reflection, in everything I do
– 私の反射は、私が行うすべてのもので
You’re my reflection and all I see is you
– あなたは私の反射しているそして、私が見るすべてはあなたです
My reflection, in everything I do
– 私の反射は、私が行うすべてのもので
You are, you are the love of my life
– あなたは、あなたは私の人生の愛です
You are, you are the love of my life
– あなたは、あなたは私の人生の愛です
You are, you are the love of my life
– あなたは、あなたは私の人生の愛です
You are, you are the love of my life
– あなたは、あなたは私の人生の愛です
You are, you are the love of my life
– あなたは、あなたは私の人生の愛です
You are, you are the love of my life
– あなたは、あなたは私の人生の愛です
You are, you are the love of my life
– あなたは、あなたは私の人生の愛です
You are, you are the love of my life
– あなたは、あなたは私の人生の愛です
You are, you are the love of my life
– あなたは、あなたは私の人生の愛です
You are, you are the love of my life
– あなたは、あなたは私の人生の愛です
You are, you are the love of my life
– あなたは、あなたは私の人生の愛です
You are, you are the love of my life
– あなたは、あなたは私の人生の愛です
You are, you are the love of my life
– あなたは、あなたは私の人生の愛です
You are, you are the love of my life
– あなたは、あなたは私の人生の愛です
You are, you are the love of my life
– あなたは、あなたは私の人生の愛です
You are, you are the love of my life
– あなたは、あなたは私の人生の愛です
