Videoklip
Tekste Këngësh
Ay, otro chisme más que te cae
– Oh, edhe një copë thashetheme që të bie
Estoy cansao de este lleva y trae, ey
– Unë jam i lodhur nga kjo të marrë dhe të sjellë, hej
Aquí sí hay amor, pero amor para ti ya no hay
– Këtu ka dashuri, por nuk ka më dashuri për ty
No te creas tan importante
– Mos mendoni se jeni kaq i rëndësishëm
Las cosas ya no son como antes, ey
– Gjërat nuk janë si dikur, hej
Hace mucho que yo ya te olvidé
– Ka kaluar shumë kohë që kur të harrova
Y ahora dizque me vieron gritando tu nombre
– Dhe tani ata thonë se më panë duke bërtitur emrin tënd
Borracho en un bar no sé en dónde
– I dehur në një lokal nuk e di ku
Bebé, ¿según quién?
– Foshnja, sipas kujt?
¿Según quién?
– Sipas kujt?
Ahora resulta que vivo el despecho
– Tani rezulton se unë jetoj inatin
Y te tengo guardada en el pecho
– Dhe të kam futur në gjoks
Bebé, ¿según quién?
– Foshnja, sipas kujt?
¿Según quién?
– Sipas kujt?
Dile al que te está informando
– Tregoni atij që po ju informon
Que te está malinformando
– Se ai po ju keqinformon
Que te informe bien (Maluma, baby)
– Për t’ju informuar mirë (Maluma, bebe)
Ahora tengo un culo inédito
– Tani kam një gomar të pabotuar
Que se lleva to’ lo’ méritos
– Që merret me meritat e
‘Ta conmigo porque quiere
– “Ta me mua, sepse ai dëshiron të
Tú estaba’ por la de crédito
– Ti ishe ‘për kredi
Deja el papelón patético
– Vendosni copën patetike të letrës
Que yo estoy tranquilo en México
– Se jam i qetë Në Meksikë
Pa’ esa mierda que tú hablas
– Për atë mut që flet
Te compré papel higiénico
– Të bleva letër higjienike
¿Quién putas te dijo que aún te lloro?
– Kush dreqin të tha që unë ende qaj për ty?
Ni que fuera’ monedita de oro
– As se ishte ‘ monedhë e vogël ari
Tan huevón yo, que te di mi todo
– Aq më ndyrë, sa të dhashë gjithçka
Y tú me pusiste los del toro
– Dhe ju vendosni ato del toro mbi mua
Y ahora dizque me vieron gritando tu nombre
– Dhe tani ata thonë se më panë duke bërtitur emrin tënd
Borracho en un bar no sé en dónde
– I dehur në një lokal nuk e di ku
Bebé, ¿según quién?
– Foshnja, sipas kujt?
¿Según quién?
– Sipas kujt?
Ah, ah-ah, ahora resulta que vivo el despecho
– Ah, ah-ah, tani rezulton se unë jetoj inatin
Y te tengo guardada en el pecho
– Dhe të kam futur në gjoks
Bebé, ¿según quién?
– Foshnja, sipas kujt?
¿Según quién?
– Sipas kujt?
Dile al que te está informando
– Tregoni atij që po ju informon
Que te está malinformando
– Se ai po ju keqinformon
Que te informe bien
– Për t’ju informuar mirë
