Doja Cat – Agora Hills Magyar Dalszöveg & Magyar Fordítások

Videoklip

Dalszöveg

Ooh
– Ooh
Yeah, yeah
– Yeah, yeah

Yeah, yeah
– Yeah, yeah

Kissin’ and hope they caught us (ah), whether they like or not (not)
– Kissin ‘ és remélem, hogy elkaptak minket (ah), akár tetszik, akár nem (nem)
I wanna show you off (off), I wanna show you off
– Meg akarom mutatni (ki), meg akarom mutatni
I wanna brag about it (yeah), I wanna tie the knot (knot)
– Dicsekedni akarok róla (igen), Meg akarom kötni a csomót (csomó)
I wanna show you off (off), I wanna show you off (off)
– I wanna show you off (off), I wanna show you off (off)

I wanna show you (off), yeah, yeah
– Meg akarom mutatni neked (ki), igen, igen
I wanna show you off (off), I wanna show you off (off)
– I wanna show you off (off), I wanna show you off (off)
I wanna show you (yeah), yeah, yeah
– Meg akarom mutatni (igen), igen, igen
I wanna show you off (off), I wanna show you off (off), I wanna show you
– Meg akarom mutatni (ki), meg akarom mutatni (ki), meg akarom mutatni

Hold my hand
– Fogd meg a kezem
You can hit it while they watch, boy
– Meg tudod ütni, amíg néznek, fiú

So, 9:30? I’ll see you there
– Szóval, 9:30? Ott találkozunk
No, you hang up, you hang up
– Nem, te tedd le, te tedd le

Something different about you, love it when you hit
– Valami más rólad, szeretem, ha bejön
And smack too, baby, let me lick on your tattoos
– És csettint is, Bébi, hadd nyaljam a tetkóidat
That’s true that I like PDA, take you to a seedy place
– Igaz, hogy szeretem a PDA-t, elvisz egy magvas helyre
Suck a little dick in the bathroom
– Szopni egy kis pöcs a fürdőszobában

“Who that man with the big strong hands
– “Ki az az ember a nagy, erős kezekkel
On her ass in the club with the paps?” Baby, that’s you
– A seggén a klubban a papákkal?”Bébi, ez vagy te
Front seat, chillin’ with the window down
– Első ülés, hűtés az ablakkal lefelé
It be ten toes down on the dash gettin’ fast food
– Ez tíz lábujjak le a kötőjel egyre gyorsétterem

Hope you can handle the heat, put your names on the streets
– Remélem tudja kezelni a hőt, tegye a nevét az utcára
Get used to my fans lookin’ at you
– Szokj hozzá, hogy a rajongóim rád néznek
Fuck what they heard, I don’t fuck with them birds
– Bassza meg, amit hallottak, nem baszakodom velük madarak
I’m a mean kitty, don’t get stabbed with the rat tooth
– Gonosz cica vagyok, ne szúrják meg a patkány fogával

Boys be mad that I don’t fuck incels, girls hate too, gun to their pigtail
– A fiúk dühösek, hogy nem baszom meg az inceleket, a lányok is utálják, fegyvert a pigtailjükhöz
I love you, I wanna big chill, boy, don’t trip, I’ll split a big bill
– Szeretlek, nagy hideget akarok, fiú, ne utazz, megosztok egy nagy számlát
Take you ’round the world, they don’t have to understand
– Vidd körbe a világot, nem kell megérteniük
Rub it in their face, put a rock on her hand
– Dörzsölje az arcukba, tegyen egy követ a kezére

Baby, can you call me back? I miss you
– Kicsim, visszahívnál? Hiányzol
It’s so lonely in my mansion
– Olyan magányos a kastélyomban

Kissin’ and hope they caught us (ah), whether they like or not (not)
– Kissin ‘ és remélem, hogy elkaptak minket (ah), akár tetszik, akár nem (nem)
I wanna show you off (off), I wanna show you off
– Meg akarom mutatni (ki), meg akarom mutatni
I wanna brag about it (yeah), I wanna tie the knot (knot)
– Dicsekedni akarok róla (igen), Meg akarom kötni a csomót (csomó)
I wanna show you off (off), I wanna show you off (off)
– I wanna show you off (off), I wanna show you off (off)

I wanna show you (off), yeah, yeah
– Meg akarom mutatni neked (ki), igen, igen
I wanna show you off (off), I wanna show you off (off)
– I wanna show you off (off), I wanna show you off (off)
I wanna show you (yeah), yeah, yeah
– Meg akarom mutatni (igen), igen, igen
I wanna show you off (off), I wanna show you off (off), I wanna show you
– Meg akarom mutatni (ki), meg akarom mutatni (ki), meg akarom mutatni

Hold my hand
– Fogd meg a kezem
You can hit it while they watch, boy
– Meg tudod ütni, amíg néznek, fiú

Ah, sorry
– Ah, sajnálom
I was takin’ a sip of my root beer
– Ittam egy korty gyömbérsört

‘Cause love is pain, but I need this shit (yeah)
– Mert a szerelem fájdalom, de szükségem van erre a szarra (igen)
We fuck too good when the beat kicks in
– Mi Fasz túl jó, ha a ritmust rúgások
Like Fortnite, I’ma need your skin (yeah)
– Mint a Fortnite, szükségem van a bőrödre (igen)
Don’t give a fuck where the penis been (uh)
– Nem érdekel, hol volt a pénisz (uh)

Boy, you’re the one, you’re the only man
– Fiú, te vagy az egyetlen, te vagy az egyetlen férfi
Me and you on my OnlyFans
– Én meg a OnlyFans
Holy cow, you’re the Holy Trin’
– Szent tehén, te vagy a Szent Trin’
Hold me down when a hole need dick
– Fogj le, amikor egy lyuk kell dick

Be my security, it’s your therapy
– Légy a biztonságom, ez a te terápiád
With you I ain’t holdin’ shit back
– Veled szart se tartok vissza
When I need my space, you give that
– Amikor szükségem van a helyemre, ezt adod
When he broke my heart, you fixed that
– Amikor összetörte a szívem, megjavítottad

With a long walk on the beach
– Hosszú séta a tengerparton
Love it when they honk-honk on the street (beep)
– Szeretem, amikor dudálnak-dudálnak az utcán (sípolás)
When they see us zoom by in the Jeep (yeah)
– Amikor meglátnak minket zoom által a Jeep (igen)
We a whole damn joint, we a energy
– Mi egy egész átkozott közös, mi egy energia

Baby, we can just ride on our enemies
– Bébi, csak lovagolhatunk az ellenségeinken
They all wanna know how you get to me
– Mind tudni akarják, hogy jutsz el hozzám
Let ’em feel how they feel and be Philistines
– Hadd érezzék, mit éreznek, és legyenek Filiszteusok
‘Cause this type of love’s the epitome, said
– Mert ez a fajta szerelem a megtestesítője, mondott

Baby, you are literally cappin’ to me right now
– Bébi, te szó szerint cappin ‘ nekem most
Like, why are you cappin’?
– Mint, Miért cappin’?
You just cap so hard, it’s-
– Csak olyan keményen kap, hogy-
I don’t know what to do
– Nem tudom, mit tegyek

Kissin’ and hope they caught us (ah), whether they like or not (not)
– Kissin ‘ és remélem, hogy elkaptak minket (ah), akár tetszik, akár nem (nem)
I wanna show you off (off), I wanna show you off
– Meg akarom mutatni (ki), meg akarom mutatni
I wanna brag about it, I wanna tie the knot (knot)
– Dicsekedni akarok róla, meg akarom kötni a csomót (csomó)
I wanna show you off (off), I wanna show you off (off)
– I wanna show you off (off), I wanna show you off (off)

I wanna show you (off), yeah, yeah (off)
– Meg akarom mutatni (ki), igen, igen (ki)
I wanna show you off (off), I wanna show you off (off)
– I wanna show you off (off), I wanna show you off (off)
I wanna show you (yeah), yeah, yeah (off)
– Meg akarom mutatni (igen), igen, igen (ki)
I wanna show you off (off), I wanna show you off (off), I wanna show you
– Meg akarom mutatni (ki), meg akarom mutatni (ki), meg akarom mutatni

Hold my hand
– Fogd meg a kezem
You can hit it while they watch, boy
– Meg tudod ütni, amíg néznek, fiú

Here to see
– Itt látni


Doja Cat

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: