JAY-Z & Kanye West – Run This Town (feat. Rihanna & Kanye West) Saesneg Lyrics & Cymru Cyfieithiadau

Clip Fideo

Lyrics

Feel it comin’ in the air (yeah)
– Feel it comin’ in the air (teimlo ei fod yn dod yn yr awyr)
Hear the screams from everywhere (yeah)
– Clywch y sgrechian o bob man (ie)
I’m addicted to the thrill (I’m ready)
– I’m addicted to the thrill (yr wyf yn gaeth i’r cyffro)
It’s a dangerous love affair (come on)
– It’s a dangerous love affair (←cysylltiadau _ golygu)
Can’t be scared when it goes down
– Can’t be afraid if it goes down
Got a problem, tell me now
– Mae gen i broblem, dywedwch wrthyf yn awr
Only thing that’s on my mind
– Yr unig beth sydd ar fy meddwl
Is who’s gonna run this town tonight
– Pwy sy’n mynd i redeg y dref heno
Is who’s gonna run this town tonight
– Pwy sy’n mynd i redeg y dref heno
We gon’ run this town
– Rydym yn gon ‘ rhedeg y dref hon

We are, yeah, I said it, we are
– Yes i said it, we’re
This is Roc Nation, pledge your allegiance
– Dyma Roc Nation, addo eich teyrngarwch
Get your fatigues on, all black everything
– Get your tired on, all black everything
Black cards, black cars, all black everything
– Cardiau du, ceir du, popeth du
And our girls are blackbirds ridin’ with they Dillingers
– Ac mae ein merched yn blackbirds ridin ‘ gyda Nhw Dillingers
I get more in depth if you boys really real enough
– I get more in depth if you guys really really enough
This is la Familia, I’ll explain later
– Mae hyn yn la Familia, byddaf yn esbonio yn nes ymlaen
But for now, let me get back to this paper
– Ond am y tro, gadewch i mi fynd yn ôl at y papur hwn

I’m a couple bands down and I’m tryin’ to get back
– I am a few bands down i am trynna get back
I gave Doug a grip and lost a flip for five stacks
– Rhoddais afael Ar Doug a cholli fflip am bum stac
Yeah, I’m talkin’ five comma, six zeros, dot zero, here Doug
– Yeah, rwy’n siarad ‘ pum coma, chwe seros, dot sero, Yma doug
Back to runnin’ circles ’round n-, now we squared up
– Yn ôl i runnin ‘cylchoedd’ rownd n -, yn awr rydym yn sgwario i fyny
Hold up
– Daliwch i fyny

Life’s a game but it’s not fair
– Life’s a journey but it’s not fair
I break the rules so I don’t care
– I am breaking yr rules so i don’t care
So I keep doin’ my own thing
– I do yr own thing
Walkin’ tall against the rain
– Cerdded yn uchel yn erbyn y glaw
Victory’s within the mile
– Buddugoliaeth o fewn y filltir
Almost there, don’t give up now
– Bron yno, peidiwch â rhoi’r gorau iddi nawr
Only thing that’s on my mind
– Yr unig beth sydd ar fy meddwl
Is who’s gonna run this town tonight
– Pwy sy’n mynd i redeg y dref heno

Hey-hey-hey-hey-hey-hey
– Dewch o hyd i ni ar-lein
Hey-hey-hey-hey-hey
– Hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey
Hey-hey-hey-hey-hey-hey
– Dewch o hyd i ni ar-lein
Is who’s gonna run this town tonight (hey-hey-hey-hey-hey)
– Who’s gonna run this town tonight (pwy sy’n mynd i redeg y dref hon heno)

We are, yeah, I said it, we are
– Yes i said it, we’re
You can call me Caesar, in a dark Caesar
– You can call me Caesar in a dark Caesar saesneg
Please follow the leader, so Eric B we are
– Dilynwch yr arweinydd, felly Eric B rydym yn
Microphone fiend, this the return of the God
– Meicroffon fiend, mae hyn yn dychwelyd Y Duw

Peace, God, ah, ah, it ain’t no nobody fresher
– Ohhhhhhhhhhhh My Godddddddd, i’m no one fresher
I’m in Maison, ah, Martin Margiela
– Dw I Yn Maison, ah, Martin Margiela
On the table, screamin’
– Ar y bwrdd, gweiddi
“F- the other side, they’re jealous”
– “F – yr ochr arall, maen nhw’n genfigennus”
We got a banquette full of broads
– Cawsom wledd yn llawn llu
They got a table full of fellas (eww)
– Mae ganddyn nhw fwrdd yn llawn o fellas (eww)

And they ain’t spendin’ no cake
– Doesn’t draw a cake
They should throw their hand in
– Dylent daflu eu llaw i mewn
‘Cause they ain’t got no spades (eww)
– ‘Achos does ganddyn nhw ddim rhawiau (eww)
My whole team got dough
– Mae fy nhîm cyfan wedi cael toes
So my banquette is lookin’ like millionaires’ row (eww)
– Felly mae fy banquette yn edrych fel millionaires ‘ row (eww)

Life’s a game but it’s not fair
– Life’s a journey but it’s not fair
I break the rules so I don’t care
– I am breaking yr rules so i don’t care
So I keep doin’ my own thing
– I do yr own thing
Walkin’ tall against the rain
– Cerdded yn uchel yn erbyn y glaw
Victory’s within the mile
– Buddugoliaeth o fewn y filltir
Almost there, don’t give up now
– Bron yno, peidiwch â rhoi’r gorau iddi nawr
Only thing that’s on my mind
– Yr unig beth sydd ar fy meddwl
Is who’s gonna run this town tonight
– Pwy sy’n mynd i redeg y dref heno

Hey-hey-hey-hey-hey-hey
– Dewch o hyd i ni ar-lein
Hey-hey-hey-hey-hey
– Hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey
Hey-hey-hey-hey-hey-hey
– Dewch o hyd i ni ar-lein
Is who’s gonna run this town tonight (hey-hey-hey-hey-hey)
– Who’s gonna run this town tonight (pwy sy’n mynd i redeg y dref hon heno)

It’s crazy how you can go from bein’ Joe Blow
– Crazy how you can go from bala cynwyd
To everybody on your d-, no h-
– I bawb ar dy d -, na h-
I bought my whole family whips, no Volvos
– Prynais chwipiau fy nheulu cyfan, dim Volvos
Next time I’m in church, please, no photos
– Y tro nesaf y byddaf yn yr eglwys, os gwelwch yn dda, dim lluniau
Police escorts, everybody passports
– Hebryngwyr yr heddlu, pasbortau pawb
This the life that everybody ask for
– Dyma’r bywyd y mae pawb yn gofyn amdano
This the fast life, we are on a crash course
– Dyma’r bywyd cyflym, rydym ar gwrs damwain
What you think I rap for, to push a f- RAV4?
– Beth yw EICH barn chi am f – RAV4?

But I know that if I stay stunting
– Ond yr wyf yn gwybod bod os wyf yn aros yn stunting
All these girls only gon’ want one thing
– Mae’r holl ferched hyn yn unig gon ‘ eisiau un peth
I can spend my whole life goodwill hunting
– Gallaf dreulio fy mywyd cyfan ewyllys da hela
Only good gon’ come is this good when I’m c-
– Only good gon ‘ come is this good when i am c-
She got a ass that’ll swallow up a G-string
– Mae hi wedi cael ass a fydd yn llyncu I Fyny G-string
And up top, uh, two bee stings
– Ac i fyny top, uh, dau bigiad gwenyn
And I’m beasting off the Riesling
– I am drawn off The Riesling
And my n- just made it out the precinct
– Ac mae fy n – dim ond ei wneud allan y caeadle

We give a damn about the drama that your dude bring
– Rydym yn rhoi damn am y ddrama y mae eich dude yn dod
I’m just tryin’ to change the color on your mood ring
– Im ‘ jyst yn ceisio newid y lliw ar eich cylch hwyliau
Reebok, baby, you need to try some new things
– Reebok, babi, mae angen i chi roi cynnig ar rai pethau newydd
Have you ever had shoes without shoe strings?
– Ydych chi erioed wedi cael esgidiau heb dannau esgidiau?
“What’s that, Ye?”, “Baby, these heels”
– “Beth yw hynny, Chwi?”, “Babi, sodlau hyn”
“Is that a May- what?”, “Baby, these wheels”
– Mae Mai-what?”, “Babi, olwynion hyn”
You trippin’ when you ain’t sippin’, have a refill
– Pan nad ydych yn sippin’, cael ail-lenwi
You feelin’ like you runnin’, huh? Now you know how we feel
– Rwyt ti’n teimlo fel dy fod yn rhedeg, on’d wyt ti? Nawr rydych chi’n gwybod sut rydyn ni’n teimlo

What’s up?
– Beth sydd i fyny?
Hey-hey-hey-hey-hey-hey
– Dewch o hyd i ni ar-lein
Hey-hey-hey-hey-hey
– Hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey
Hey-hey-hey-hey-hey-hey
– Dewch o hyd i ni ar-lein
Hey-hey-hey-hey-hey
– Hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey
What’s up?
– Beth sydd i fyny?
Hey-hey-hey-hey-hey-hey
– Dewch o hyd i ni ar-lein
Hey-hey-hey-hey-hey
– Hey-hey-hey-hey-hey-hey-hey
Hey-hey-hey-hey-hey-hey
– Dewch o hyd i ni ar-lein
We gon’ run this town tonight
– Rydym yn gon ‘ rhedeg y dref hon heno

What’s up?
– Beth sydd i fyny?


JAY-Z

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: