Dolly Parton & Kenny Rogers – Islands In the Stream अंग्रेजि रचना & अङ्ग्रेजी अनुवादहरू

भिडियो क्लिप

रचना

Baby, when I met you there was peace unknown
– बेबी, जब म तिमीलाई भेटेँ त्यहाँ शान्ति अज्ञात थियो
I set out to get you with a fine tooth comb
– म एक राम्रो दाँत कंघी संग तपाईं प्राप्त गर्न बाहिर सेट
I was soft inside, there was somethin’ going on
– म भित्र नरम थिएँ, त्यहाँ केही भइरहेको थियो

You do something to me that I can’t explain
– तिमी मेरो लागि केही गर्छौ जुन म व्याख्या गर्न सक्दिनँ
Hold me closer and I feel no pain
– मलाई नजिक राख्नुहोस् र मलाई कुनै पीडा महसुस हुँदैन
Every beat of my heart, we got somethin’ goin’ on
– मेरो हृदयको हरेक धड्कनमा, हामी केही न केही गर्दैछौं

Tender love is blind, it requires a dedication
– कोमल प्रेम अन्धो छ, यसको लागि समर्पण आवश्यक छ
All this love we feel, needs no conversation
– यो सबै प्रेम हामी महसुस, कुनै कुराकानी आवश्यकता
We ride it together, ah ah
– हामी सँगै सवारी गर्छौं, आहा
Makin’ love with each other, ah ah
– एकअर्कासँग प्रेम गर्ने, आहा

Islands in the stream, that is what we are
– नदीमा टापुहरू, हामी त्यही हौं
No one in between, how can we be wrong
– बीचमा कोही छैन, हामी कसरी गलत हुन सक्छौं
Sail away with me to another world
– मसँग अर्को संसारमा यात्रा गर
And we rely on each other, ah ah
– हामी एकअर्कामा विश्वास गर्छौं, आहा
From one lover to another, ah ah
– एक प्रेमीबाट अर्कोमा, आहा

I can’t live without you if the love was gone
– म तिमी बिना बाँच्न सक्दिन यदि प्रेम हरायो भने
Everything is nothin’ if you got no one
– यदि तपाईंसँग कोही छैन भने सबै कुरा केही पनि छैन
And you did walk in tonight
– र तिमी आज राती हिंड्यौ
Slowly loosen’ sight of the real thing
– बिस्तारै ढीला ‘ वास्तविक कुरा को दृष्टि

But that won’t happen to us and we got no doubt
– तर त्यो हामीसँग हुनेछैन र हामीसँग कुनै शंका छैन
Too deep in love and we got no way out
– प्रेममा धेरै गहिरो र हामी बाहिर कुनै बाटो मिल्यो
And the message is clear
– सन्देश स्पष्ट छ
This could be the year for the real thing
– यो वर्ष वास्तविक कुराको लागि हुन सक्छ

No more will you cry, baby, I will hurt you never
– अब तिमी रोइरहने छैनौ, बेबी, म तिमीलाई कहिल्यै चोट पुर्याउने छैन
We start and end as one, in love forever
– हामी एकजनाको रूपमा सुरु र अन्त्य गर्छौं, सदाका लागि प्रेममा
We can ride it together, ah ah
– हामी सँगै सवारी गर्न सक्छौं, आहा
Makin’ love with each other, ah ah
– एकअर्कासँग प्रेम गर्ने, आहा

Islands in the stream, that is what we are
– नदीमा टापुहरू, हामी त्यही हौं
No one in between, how can we be wrong
– बीचमा कोही छैन, हामी कसरी गलत हुन सक्छौं
Sail away with me to another world
– मसँग अर्को संसारमा यात्रा गर
And we rely on each other, ah ah
– हामी एकअर्कामा विश्वास गर्छौं, आहा
From one lover to another, ah ah
– एक प्रेमीबाट अर्कोमा, आहा

Sail away
– टाढा जानुहोस्
Ooh, sail away with me
– ओहो, मसँग टाढा जानुहोस्

Islands in the stream, that is what we are
– नदीमा टापुहरू, हामी त्यही हौं
No one in between, how can we be wrong
– बीचमा कोही छैन, हामी कसरी गलत हुन सक्छौं
Sail away with me to another world
– मसँग अर्को संसारमा यात्रा गर
And we rely on each other, ah ah
– हामी एकअर्कामा विश्वास गर्छौं, आहा
From one lover to another, ah ah
– एक प्रेमीबाट अर्कोमा, आहा
Islands in the stream, that is what we are
– नदीमा टापुहरू, हामी त्यही हौं
No one in between, how can we be wrong
– बीचमा कोही छैन, हामी कसरी गलत हुन सक्छौं
Sail away with me to another world
– मसँग अर्को संसारमा यात्रा गर
And we rely on each other, ah ah
– हामी एकअर्कामा विश्वास गर्छौं, आहा
From one lover to another, ah ah
– एक प्रेमीबाट अर्कोमा, आहा
Islands in the stream, that is what we are
– नदीमा टापुहरू, हामी त्यही हौं
No one in between, how can we be wrong
– बीचमा कोही छैन, हामी कसरी गलत हुन सक्छौं


Dolly Parton

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: