LATIN MAFIA & Humbe – Patadas de Ahogado Španělský Text & Čeština Překlad

videoklip

Text

Tú hueles a vainilla, te quiero
– Voníš jako vanilka, Miluji tě
Dale, abrázame otro rato
– No tak, drž mě ještě chvíli
Déjame, te soy sincero
– Nech mě, jsem k tobě upřímný
Tiene tiempo que yo trato
– Má čas, který se snažím

Llevaba tiempo buscando a quién cantarle
– Dlouho jsem hledal někoho, komu bych mohl zpívat
Sobre cuando me siento vulnerable
– Když se cítím zranitelný
Dale, abrázame otro rato
– No tak, drž mě ještě chvíli
Apapáchame la vida entera
– Vysát celý můj život

Quiero saberte a lo que quieres
– Chci tě poznat, co chceš
Llorar por lo que te hace llorar
– Pláč pro to, co tě rozpláče
Ser música de la que prefieres
– Buďte hudbou, kterou dáváte přednost
Y que nunca me quieras pausar
– A že mě nikdy nechceš pozastavit

Quiero saberte a lo que quieres
– Chci tě poznat, co chceš
Llorar por lo que te hace llorar
– Pláč pro to, co tě rozpláče
Ser música de la que prefieres
– Buďte hudbou, kterou dáváte přednost
Y que nunca me quieras pausar
– A že mě nikdy nechceš pozastavit

Aventando patadas de ahogado (de ahogado)
– Házení kopů utopených (utopených)
Sin saber si la armamos, seguimos nadando (nadando)
– Nevíme, jestli to dáme dohromady, pokračujeme v plavání (plavání)
Por ti sigo tratando, cavando
– Pro tebe se snažím, kopání
Regando las flores que de viejos nos veo fumando
– Zalévání květin, které jako starý muž vidím, jak kouříme
(Fumando, ah-ah-ah-ah-ah, fumando)
– (Kouření, ah-ah-ah-ah-ah, kouření)

No me da miedo admitir que
– Nebojím se to přiznat
Desde la primera vez que te vi
– Od té doby, co jsem tě poprvé viděl
Yo ya me lo veía venir: estar all in por ti
– Už jsem to viděl přicházet: být vše pro vás
Porque yo ya sabía a lo que iba
– Protože jsem už věděl, o co jdu
Querer comprarnos un terreno y construirnos la vida
– Chceme koupit pozemek a vybudovat náš život
Porque contigo lo sabía
– Protože jsem to věděl s tebou
Que tú y yo vamos por la milla (hey)
– Že ty a já jdeme na míli (hej)
Y que siempre voy a querer saber si va bien todo en tu día (Hey)
– A že budu vždy chtít vědět, jestli ve vašem dni všechno jde dobře (Hej)
¿Qué tal va tu día? (¿qué tal va tu día?)
– Jak se ti daří? (jak jde tvůj den?)
Es lo que me importa, mi vida
– To je to, na čem mi záleží, můj život
Si vamos tarde por tu culpa decir que es la mía
– Pokud přijdeme pozdě kvůli tobě, řekni, že je to moje
(Que fue culpa mía)
– (Což byla moje chyba)

Aventando patadas de ahogado (de ahogado)
– Házení kopů utopených (utopených)
Sin saber si la armamos, seguimos nadando (nadando)
– Nevíme, jestli to dáme dohromady, pokračujeme v plavání (plavání)
Por ti sigo tratando, cavando
– Pro tebe se snažím, kopání
Regando las flores que de viejos nos veo fumando
– Zalévání květin, které jako starý muž vidím, jak kouříme
Aventando patadas de ahogado
– Házení kopů utopených
Sin saber si la armamos, seguimos nadando
– Nevíme, jestli to dáme dohromady, pokračujeme v plavání
Por ti sigo tratando, cavando
– Pro tebe se snažím, kopání
Regando las flores que de viejos nos veo fumando
– Zalévání květin, které jako starý muž vidím, jak kouříme
(Nos veo fumando)
– (Vidím nás kouřit)

Llevaba tiempo buscando a quién cantarle
– Dlouho jsem hledal někoho, komu bych mohl zpívat
Sobre cuando me siento vulnerable
– Když se cítím zranitelný
(Por ti sigo tratando, cavando)
– (Pro tebe se stále snažím, kopání)
Apapáchame la vida entera
– Vysát celý můj život
Regando las flores que de viejos nos veo fumando
– Zalévání květin, které jako starý muž vidím, jak kouříme

Quiero saberte a lo que quieres
– Chci tě poznat, co chceš
Llorar por lo que te hace llorar
– Pláč pro to, co tě rozpláče
Ser música de la que prefieres
– Buďte hudbou, kterou dáváte přednost
Y que nunca me quieras pausar
– A že mě nikdy nechceš pozastavit


LATIN MAFIA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: