The Smiths – There Is a Light That Never Goes Out Polski Teksty Piosenek & Polskie Tłumaczenia

Klip Wideo

Teksty Piosenek

Take me out tonight
– Take me out tonight
Where there’s music and there’s people
– Gdzie jest muzyka i ludzie
And they’re young and alive
– I są młodzi i żywi
Driving in your car
– Jazda samochodem
I never, never want to go home
– Nigdy, nigdy nie chcę wracać do domu
Because I haven’t got one
– Bo nie mam
Anymore
– Już

Take me out tonight
– Take me out tonight
Because I want to see people
– Bo chcę widzieć ludzi
And I want to see life
– I chcę zobaczyć życie
Driving in your car
– Jazda samochodem
Oh please, don’t drop me home
– Proszę, nie podrzucaj mnie do domu.
Because it’s not my home, it’s their home
– Bo to nie mój dom, to ich dom
And I’m welcome no more
– And I ‘ m welcome no more

And if a double-decker bus
– A jeśli autobus piętrowy
Crashes into us
– Zderza się z nami
To die by your side
– Umrzeć u twego boku
Is such a heavenly way to die
– Czy taki niebiański sposób na śmierć
And if a ten tonne truck
– A jeśli dziesięciotonowa ciężarówka
Kills the both of us
– Zabija nas oboje
To die by your side
– Umrzeć u twego boku
Well, the pleasure, the privilege is mine
– Cóż, przyjemność, przywilej jest mój

Take me out tonight
– Take me out tonight
Take me anywhere
– Zabierz mnie wszędzie
I don’t care, I don’t care, I don’t care
– Nie obchodzi mnie to, nie obchodzi mnie to, nie obchodzi mnie to
And in the darkened underpass
– I w zaciemnionym przejściu podziemnym
I thought, ‘Oh God, my chance has come at last!’
– Pomyślałem: “O Boże, moja szansa wreszcie nadeszła!’
But then a strange fear gripped me
– Ale wtedy ogarnął mnie dziwny strach
And I just couldn’t ask
– I po prostu nie mogłem zapytać

Take me out tonight
– Take me out tonight
Oh take me anywhere
– Oh take me anywhere
I don’t care, I don’t care, I don’t care
– Nie obchodzi mnie to, nie obchodzi mnie to, nie obchodzi mnie to
Driving in your car
– Jazda samochodem
I never, never want to go home
– Nigdy, nigdy nie chcę wracać do domu
Because I haven’t got one
– Bo nie mam
Oh, I haven’t got one
– Nie mam.

And if a double-decker bus
– A jeśli autobus piętrowy
Crashes into us
– Zderza się z nami
To die by your side
– Umrzeć u twego boku
Is such a heavenly way to die
– Czy taki niebiański sposób na śmierć
And if a ten tonne truck
– A jeśli dziesięciotonowa ciężarówka
Kills the both of us
– Zabija nas oboje
To die by your side
– Umrzeć u twego boku
Well, the pleasure, the privilege is mine
– Cóż, przyjemność, przywilej jest mój

Oh, there is a light and it never goes out
– Och, jest światło i nigdy nie gaśnie
There is a light and it never goes out
– Jest światło i nigdy nie gaśnie
There is a light and it never goes out
– Jest światło i nigdy nie gaśnie
There is a light and it never goes out
– Jest światło i nigdy nie gaśnie

There is a light and it never goes out
– Jest światło i nigdy nie gaśnie
There is a light and it never goes out
– Jest światło i nigdy nie gaśnie
There is a light and it never goes out
– Jest światło i nigdy nie gaśnie
There is a light and it never goes out…
– Jest światło i nigdy nie gaśnie…


The Smiths

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: