Clip Fideo
Lyrics
Look at ya, look at ya, look at ya, look at ya
– Look at ya, look at ya, edrych ar ya, edrych ar ya, edrych ar ya
Look at ya, look at ya, look at ya, look at ya
– Look at ya, look at ya, edrych ar ya, edrych ar ya, edrych ar ya
Look at ya, look at ya, look at ya, look at ya
– Look at ya, look at ya, edrych ar ya, edrych ar ya, edrych ar ya
Look at ya, look at ya, look at ya, look at ya
– Look at ya, look at ya, edrych ar ya, edrych ar ya, edrych ar ya
Ladies and gentlemen, ladies-ladies and gentlemen
– Foneddigion a boneddigesau-ladies and gentlemen
And I always find, yeah, I always find somethin’ wrong
– And i always find, yeah, i always find somethin ‘ wrong
You been puttin’ up with’ my shit just way too long
– Rydych chi wedi bod yn rhoi ‘i fyny gyda’ fy ffordd shit yn rhy hir
I’m so gifted at findin’ what I don’t like the most
– Yr wyf mor ddawnus yn dod o hyd i’r hyn nad wyf yn ei hoffi fwyaf
So I think it’s time for us to have a toast
– Mae’n bryd i ni gael tost
Let’s have a toast for the douchebags
– Add a toast for dodds
Let’s have a toast for the assholes
– Add a toast for boys
Let’s have a toast for the scumbags
– Gadewch i ni gael toast ar gyfer y sgumbags
Every one of them that I know
– Mae pob un ohonynt fy mod yn gwybod
Let’s have a toast for the jerkoffs
– Add a toast for jerkoffs
That’ll never take work off
– Ni fydd byth yn gadael y gwaith
Baby, I got a plan
– Baby i get a plan
Run away fast as you can
– Rhedeg i ffwrdd yn gyflym ag y gallwch
She find pictures in my e-mail
– Dod o hyd i luniau yn fy e-bost
I sent this bitch a picture of my dick
– Anfonais y bys hwn lun o fy dick
I don’t know what it is with females
– Nid wyf yn gwybod beth ydyw gyda merched
But I’m not too good at that shit
– Dydw I ddim yn dda iawn ar y cachu
See, I could have me a good girl
– I could have a good girl mae
And still be addicted to them hoodrats
– Ac yn dal i fod yn gaeth iddyn nhw hoodrats
And I just blame everything on you
– A fi jyst yn beio popeth ar chi
At least you know that’s what I’m good at
– O leiaf eich bod yn gwybod bod yr hyn yr wyf yn dda ar
And, I always find
– Ac, rwyf bob amser yn dod o hyd I
Yeah, I always find
– Yes i always get laid
Yeah, I always find somethin’ wrong
– Yes i always find something wrong
You been puttin’ up with my shit just way too long
– Rydych chi wedi bod yn rhoi i fyny gyda fy cachu ffordd yn rhy hir
I’m so gifted at findin’ what I don’t like the most
– Yr wyf mor ddawnus yn dod o hyd i’r hyn nad wyf yn ei hoffi fwyaf
So I think it’s time for us to have a toast
– Mae’n bryd i ni gael tost
Let’s have a toast for the douchebags
– Add a toast for dodds
Let’s have a toast for the assholes
– Add a toast for boys
Let’s have a toast for the scumbags
– Gadewch i ni gael toast ar gyfer y sgumbags
Every one of them that I know
– Mae pob un ohonynt fy mod yn gwybod
Let’s have a toast for the jerkoffs
– Add a toast for jerkoffs
That’ll never take work off
– Ni fydd byth yn gadael y gwaith
Baby, I got a plan
– Baby i get a plan
Run away fast as you can
– Rhedeg i ffwrdd yn gyflym ag y gallwch
Run away from me, baby
– Get off my lawn baby
Run away
– Rhedeg i ffwrdd
Run away from me, baby
– Get off my lawn baby
Run away
– Rhedeg i ffwrdd
When it starts to get crazy
– Pan fydd yn dechrau mynd yn wallgof
Then, run away
– Yna, rhedeg i ffwrdd
Babe, I got a plan
– Gawd I got a plan
Run away as fast you can
– Rhedeg i ffwrdd mor gyflym ag y gallwch
Run away from me, baby
– Get off my lawn baby
Run away
– Rhedeg i ffwrdd
Run away from me, baby
– Get off my lawn baby
Run away
– Rhedeg i ffwrdd
When it starts to get crazy
– Pan fydd yn dechrau mynd yn wallgof
Why can’t she just run away
– Pam na all hi redeg i ffwrdd
Baby, I got a plan
– Baby i get a plan
Run away as fast as you can
– Rhedeg i ffwrdd cyn gynted ag y gallwch
24 7, 365, pussy stays on my mind
– 24 7, 365, mae pussy yn aros ar fy meddwl
I-I-I-I did it, all right, all right, I admit it
– I-i-i-i-i did it, all right, all right, i admit it
Now pick your next move, you can leave or live wit’ it
– Nawr dewiswch eich symudiad nesaf, gallwch adael neu fyw ffraethineb ‘ i
Ichabod Crane with that motherfuckin’ top off
– Gawd fuck this fuckin off
Split and go where? Back to wearin’ knockoffs, haha
– Rhannu a mynd i ble? Back to wearing knockoffs, mae
Knock it off, Neiman’s, shop it off
– Pull it off, Neiman’s, shop it off
Let’s talk over mai tais, waitress, top it off
– Let’s talk over mai tais, waitress, top it off
Hoes like vultures, wanna fly in your Freddy loafers
– Hau fel fwlturiaid, eisiau hedfan yn Eich Loafers Freddy
You can’t blame ’em, they ain’t never seen Versace sofas
– Ni ellir eu gweld, ni ellir eu gweld
Every bag, every blouse, every bracelet
– Pob bag, pob blouse, pob breichled
Comes with a price tag, baby, face it
– Yn dod gyda tag pris, babi, wynebwch ef
You should leave if you can’t accept the basics
– Dylech adael os na allwch dderbyn y pethau sylfaenol
Plenty hoes in a baller-nigga matrix
– Digon o hoes mewn baller-nigga matrics
Invisibly set, the Rolex is faceless
– Anweledig wedi’i osod, Mae’r Rolex yn ddi-wyneb
I’m just young, rich, and tasteless, P
– Rwy’n ifanc, yn gyfoethog, ac yn ddi-flas, P
Never was much of a romantic
– Erioed wedi bod yn rhamantus
I could never take the intimacy
– Ni allwn byth gymryd yr agosatrwydd
And I know I did damage
– A gwn fy mod wedi gwneud niwed
‘Cause the look in your eyes is killing me
– Oherwydd y mae’r olwg yn dy lygaid yn fy lladd
I guess you are at an advantage
– Mae’n debyg eich bod mewn budd-dal
‘Cause you could blame me for everything
– Oherwydd fe allech chi fy mrifo am bopeth
And I don’t know how I’ma manage
– Nid wyf yn gwybod sut I reoli
If one day you just up and leave
– Os un diwrnod dim ond i fyny ac yn gadael
And, I always find, yeah, I always find somethin’ wrong
– And, I always find, yes, i always find somethin ‘ wrong
You been puttin’ up with my shit just way too long
– Rydych chi wedi bod yn rhoi i fyny gyda fy cachu ffordd yn rhy hir
I’m so gifted at findin’ what I don’t like the most
– Yr wyf mor ddawnus yn dod o hyd i’r hyn nad wyf yn ei hoffi fwyaf
So I think it’s time for us to have a toast
– Mae’n bryd i ni gael tost
Let’s have a toast for the douchebags
– Add a toast for dodds
Let’s have a toast for the assholes
– Add a toast for boys
Let’s have a toast for the scumbags
– Gadewch i ni gael toast ar gyfer y sgumbags
Every one of them that I know
– Mae pob un ohonynt fy mod yn gwybod
Let’s have a toast for the jerkoffs
– Add a toast for jerkoffs
That’ll never take work off
– Ni fydd byth yn gadael y gwaith
Baby, I got a plan
– Baby i get a plan
Run away as fast as you can
– Rhedeg i ffwrdd cyn gynted ag y gallwch
