Видеоклип
Мырым Текст
I’ve been watching him for my entire life
– Мӹнь цилӓ ӹлӹшӹн ӹшке тӹдӹ паштек тӹшлен
I hate the air he breathes, his foolish decrees
– Юж мӹлӓм кердеш, тӹдӹ шӱлӓлтӹш, тӹ указым пермӓк
His words so contrived
– Тӹдӹ техень шамаквлӓм надуманный
And I hate the way the townspeople gather outside
– Мӹнь гӹнь кердӓм, тӱцӹн гань погынен горожанин
They hang on every breath, cling to his chest
– Каждыйлан нӹнӹлӓн кыча шӱлӓлтен, тӹдӹн онгжы тервен кечӓлт
Home to his heart full of pride
– Тӹдӹм ӹштӓш пӧртем шуэн, когоэшнен темӓш
The oracle told him to beware the Ides
– Оракул тӹдӹ попаш шеклӓнӓт Иды
And I’d be lying if I said I wasn’t wishing
– Дӓ мӹньӹм алтала ылын ылгецӹ, келесӹ, мам шаненӓ идӓ
For untimely death or demise
– Уверӹм ӓли колымаш гӹц пасна кӹзӹтшӹ ӱмырем
Or am I just wishing I could be like you?
– Проста ӓль техень ылеш мӹньӹн шанымашем ылын, тӹнь ганет?
That the people would see me too as a poet
– Мӹнь тоже эдемвла ужаш манын поэт
And not just the muse
– А веле агыл музо
Oh, it’s not true, I don’t wish harm upon you
– О, тидӹ лачок агыл, худам шаныдеок мӹнь тӹньӹм и
From birth we’ve been like brothers of different mothers
– Кыце шачмы ӹлмӹ доно тӹрлӓт, ӓвӓжӹн ӹзӓжӹ доно
Within the spirit of the same womb
– Тӹдӹн мӹшкӹр кӧргӹ шӱлӹш
May the gods strike me down if I forsake you
– Мӹньӹм ӧрӹктӓрӹш дӓ йымы, мӹнь гӹнь тӹньӹм кодышы
Frater meus, you’re beautifully made
– Меус ӹзӓм, тӹнь пиш яжо сложный
And to you I’m forever grateful
– Дӓ мӹнь тӹлӓнет таум курым
I’ll never forget that you showed me to make art
– Мӹнь нигынамат ам монды, мам мӹнь тӹлӓт искусствым ӹштӓш тымден.
And I know the love you showed me came
– Мӹнь пӓлӹделам, ма яратымаш, тӹдӹм мӹнь тӹнь тольыц.
From a pure and noble heart
– Суапле дӓ ире шӱм доно
I love you, and if you want, I’ll call you King
– Яратенӓт тӹнь мӹньӹн, дӓ шанем гӹнь, тӹнь мӹлӓнем ылеш манын король
But why do I lie awake each night thinking
– Но каждыйжы пасна киӓ дӓ малын мӹнь шаненӓм йыд омжым
“Instead of you, it should be me”?
– “Тидӹ мӹнь тӹнь тӓрешет ылыт”?
Something wicked this way comes
– Тенге лиӓлтӹн тама ясыландара
And as I set to face it, I’m unsure
– Дӓ кынам мӹнь тӧрӧк сӹнзӓшкӹ анжымыла, мӹлӓм ак ӹнянӹ
Should I embrace it, should I run?
– Ма тидӹ ылеш мӹнь принимаенӓм, мӹньӹн кыргыжшашлык ылын ма?
What motivates me? Hatred? Is it love?
– Тӓрвӓтӹлӓш ма мӹньӹм? Шӹдӹ? Тидӹ яратымаш?
What’s more wrong; that I too wish to be great
– Самынь эче ма, мӓ кого ылам, мӹньӹн тоже улы
Or my mother wished she’d had a son?
– Ӓвӓжӹ ӓли мӹнь ылам, манат эргӹжӹ ылыт?
And even if I can’t be the one
– Ылыт дӓ ак керд гӹнь, мӹньжӹ гӹнь иктӓ
Maybe I could at least help make way for him
– Лин кердеш, мӹнь кердӓм ыльы, мерявлӓ дон кӓтӓ, тӹдӹлӓн ытарышы палшен корны
Until the day that he comes
– Кечӹ якте, кынам тӹдӹ толшаш
Maybe my name could also be known
– Лин кердеш, мӹньӹн тоже лӹм доно пӓлӹмӹ лин кердеш
That I helped return good to the people
– Ма эдемлӓн пурым кандымы мӹлӓм палшаш
And restored greatness to Rome
– Кого дӓ сӓрӹмӹ Рим
Brutus, Brutus, Brutus, Brutus!
– Брут, Брут, Брут, Брут!
Brutus, Brutus, Brutus, Brutus!
– Брут, Брут, Брут, Брут!
Brutus, Brutus, Brutus, Brutus!
– Брут, Брут, Брут, Брут, Брут!
Brutus, Brutus, Brutus, Brutus!
– Брут, Брут, Брут, Брут!
My name is Brutus and my name means heavy
– Брут мӹнь ужам, дӓ мӹлӓнем нелӹ пӹрцӹ лӹмӹм
So with a heavy heart
– Тенгежӹ, шӱм ясы доно
I’ll guide this dagger into the heart of my enemy
– Ти шуэн колтымы кинжалым мӹлӓм тышман
My whole life, you were a teacher and friend to me
– Мӹньын цилӓ ӹлӹмӓшем мӹнь ылам тӹньӹн дӓ вес тымдышывлӓ
Please know my actions are not motivated only by envy
– Пожалуйста, пӓлӹмӹлӓ, ма доно тӓрвӓтӹлмӹ пӓшӓм йӓнгжӹм веле и
I, too, have a destiny
– Мӹньӹн тоже улы пуйырен
This death will be art
– Тидӹ чучын колта искусство
The people will speak of this day from near and afar
– Тидӹ гишӓн попаш тӹнгӓлмӹ кечӹн эдем карангыныт дӓ мӹндӹрцӹн
This event will be history, and I’ll be great too
– Историштӹш событивлӓ тидӹ пырышы, кого дӓ мӹньӹн кӓпем
I don’t want what you have, I want to be you
– Тӹдӹ мӹлӓм ак шоат, лиэш тӹньӹн ма, тӹнь мӹнь ылмы
I always knew I could be the one
– Соок мӹнь пӓлем, иктӓ-ма лин кердеш
Though I feel the endless pain of being
– Карштышым шижӓшет гӹнят мӹнь ил тӹрдӹмӹ
And I am scorched by the Sun
– Мӹнь дӓ кечӹ панежеш
Of humble origins and born of the cursed sex
– Шачмы дӓ седӹрӓ гӹц шачшы проклятый скромный
My name is Brutus, but the people will call me Rex
– Брут мӹнь ужынам, но мӹнь эдем ылам манын Рекс
