The Buttress – Brutus İngilizce Şarkı Sözleri & Türkçe Çevirisi

Video Klip

Şarkı Sözleri

I’ve been watching him for my entire life
– Hayatım boyunca onu izledim.
I hate the air he breathes, his foolish decrees
– Soluduğu havadan, aptalca kararlarından nefret ediyorum.
His words so contrived
– Sözleri o kadar yapmacıktı ki
And I hate the way the townspeople gather outside
– Ve kasaba halkının dışarıda toplanmasından nefret ediyorum
They hang on every breath, cling to his chest
– Her nefese tutunurlar, göğsüne yapışırlar
Home to his heart full of pride
– Gurur dolu kalbine ev sahipliği yapıyor

The oracle told him to beware the Ides
– Kahin ona Ide’lere dikkat etmesini söyledi.
And I’d be lying if I said I wasn’t wishing
– Ve eğer dilemediğimi söylersem yalan söylemiş olurum
For untimely death or demise
– Zamansız ölüm veya ölüm için
Or am I just wishing I could be like you?
– Yoksa sadece senin gibi olmayı mı diliyorum?
That the people would see me too as a poet
– İnsanların beni de şair olarak göreceğini
And not just the muse
– Ve sadece ilham perisi değil

Oh, it’s not true, I don’t wish harm upon you
– Oh, bu doğru değil, sana zarar vermek istemiyorum
From birth we’ve been like brothers of different mothers
– Doğumdan beri farklı annelerin kardeşleri gibiydik
Within the spirit of the same womb
– Aynı rahmin ruhu içinde
May the gods strike me down if I forsake you
– Seni terk edersem tanrılar beni yere sersin
Frater meus, you’re beautifully made
– Frater meus, çok güzel yaratılmışsın.
And to you I’m forever grateful
– Ve sana sonsuza dek minnettarım

I’ll never forget that you showed me to make art
– Bana sanat yapmayı gösterdiğinizi asla unutmayacağım
And I know the love you showed me came
– Ve bana gösterdiğin sevginin geldiğini biliyorum
From a pure and noble heart
– Saf ve asil bir yürekten
I love you, and if you want, I’ll call you King
– Seni seviyorum ve eğer istersen sana Kral diyeceğim
But why do I lie awake each night thinking
– Ama neden her gece düşünerek uyanık yatıyorum
“Instead of you, it should be me”?
– “Senin yerine ben olmalıyım” mı?

Something wicked this way comes
– Bu şekilde kötü bir şey geliyor
And as I set to face it, I’m unsure
– Ve yüzleşmeye başladığımda, emin değilim
Should I embrace it, should I run?
– Kucaklamalı mıyım, kaçmalı mıyım?
What motivates me? Hatred? Is it love?
– Beni ne motive ediyor? Nefret mi? Bu aşk mı?
What’s more wrong; that I too wish to be great
– Daha da kötüsü; Ben de harika olmak istiyorum
Or my mother wished she’d had a son?
– Yoksa annem bir oğlu olmasını mı diledi?
And even if I can’t be the one
– Ve ben o olamasam bile
Maybe I could at least help make way for him
– Belki de en azından ona yol açmama yardım edebilirim.
Until the day that he comes
– Geldiği güne kadar
Maybe my name could also be known
– Belki benim adım da bilinebilirdi
That I helped return good to the people
– İnsanlara iyiliğin geri dönmesine yardım ettiğimi
And restored greatness to Rome
– Ve Roma’ya ihtişamı yeniden kazandırdı

Brutus, Brutus, Brutus, Brutus!
– Brütüs, Brütüs, Brütüs, Brütüs!
Brutus, Brutus, Brutus, Brutus!
– Brütüs, Brütüs, Brütüs, Brütüs!
Brutus, Brutus, Brutus, Brutus!
– Brütüs, Brütüs, Brütüs, Brütüs!
Brutus, Brutus, Brutus, Brutus!
– Brütüs, Brütüs, Brütüs, Brütüs!

My name is Brutus and my name means heavy
– Benim adım Brutus ve benim adım ağır demek
So with a heavy heart
– Yani ağır bir kalple
I’ll guide this dagger into the heart of my enemy
– Bu hançeri düşmanımın kalbine yönlendireceğim
My whole life, you were a teacher and friend to me
– Hayatım boyunca benim için bir öğretmen ve arkadaştın.
Please know my actions are not motivated only by envy
– Lütfen eylemlerimin sadece kıskançlıkla motive edilmediğini bilin
I, too, have a destiny
– Benim de bir kaderim var
This death will be art
– Bu ölüm sanat olacak
The people will speak of this day from near and afar
– İnsanlar bu gün hakkında yakın ve uzaktan konuşacaklar
This event will be history, and I’ll be great too
– Bu olay tarih olacak ve ben de harika olacağım
I don’t want what you have, I want to be you
– Sahip olduğun şeyi istemiyorum, sen olmak istiyorum

I always knew I could be the one
– Her zaman tek olabileceğimi biliyordum.
Though I feel the endless pain of being
– Varlığın sonsuz acısını hissetmeme rağmen
And I am scorched by the Sun
– Ve güneş tarafından kavruldum
Of humble origins and born of the cursed sex
– Mütevazı kökenleri olan ve lanetli cinsiyetten doğan
My name is Brutus, but the people will call me Rex
– Benim adım Brutus, ama insanlar bana Rex diyecek


The Buttress

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: