videoclip
Lyrisch
Все твои романы — тяжёлый вид спорта
– Al je romans zijn een harde sport
Каждый бывший выводил из зоны комфорта
– Elke ex werd uit de comfortzone gehaald
Каждый бывший — тренер личностного роста
– Elke ex is een personal growth coach
Ты стала хитрее, детка стала взрослой
– Je bent slimmer geworden, baby, Je bent volwassen geworden
И на этой дискотеке ты не плачешь под утро
– En in deze disco huil je niet in de ochtend
Под любимые треки, маскируя тушь пудрой
– Onder je favoriete nummers, mascara maskeren met poeder
Своё сердце обточила в острые, как нож, грани
– Ze veranderde haar hart in messcherpe randen
И оно превратилось в драгоценный, но камень
– En het werd een kostbare, maar een steen
Теперь он пьяный по твоей вине
– Nu is hij dronken door jou.
Царица, царица
– De koningin, de koningin
Один лишь взгляд, и лютый холод по спине
– Slechts één blik, en een felle kou op de rug
Он просто не может в тебе не раствориться
– Hij kan niet anders dan in je smelten.
Мальчик поплыл, мальчик попал
– De jongen zwom, de jongen sloeg
А как он стесняется, а как он целуется
– En hoe verlegen hij is, en hoe hij kust
Мальчик поплыл прям в центре зала
– De jongen zwom midden in de hal
Пусть он танцует, пока танцуется
– Laat hem dansen terwijl hij danst
Выдох и вдох, выдох, вдох
– Uitademen en inademen, uitademen, inademen
Мальчик, дыши, ты не так уж и плох
– Jongen, adem, je bent niet zo slecht
Этой ночью всё так круто, так аутентично
– Vanavond is alles zo cool, zo authentiek
Ты такой милый, ты такой симпатичный
– Je bent zo schattig, je bent zo schattig
Глаза в глаза, басы по низам
– Oog in oog, bas op de bodem
Да хоть вылезь из кожи, но тебе не по зубам
– Ja, ga tenminste uit je huid, maar je kunt het niet doen
У девочек от зависти перекосило лица
– De gezichten van de meisjes waren verdraaid van afgunst.
Ведь в этом зале каждый в курсе, кто тут царица
– Iedereen in deze zaal weet immers wie de koningin hier is.
И на этой дэнс-площадке
– En op deze dansvloer
Тебе больше не грустно
– Ben je niet meer verdrietig
Ты с ним вновь сыграешь в прятки
– Je gaat weer verstoppertje met hem spelen.
И он проиграет в чувства
– En hij zal verliezen in gevoelens
Он не ожидал последствий
– Hij verwachtte de gevolgen niet
Не просчитывал риски
– De risico ‘ s niet berekend
Ты уйдёшь по-королевски
– U zult royaal vertrekken
И уедешь по-английски
– En je vertrekt in het Engels
Теперь он пьяный по твоей вине
– Nu is hij dronken door jou.
Царица, царица
– De koningin, de koningin
Один лишь взгляд, и лютый холод по спине
– Slechts één blik, en een felle kou op de rug
Он просто не может в тебе не раствориться
– Hij kan niet anders dan in je smelten.
Мальчик поплыл, мальчик попал
– De jongen zwom, de jongen sloeg
А как он стесняется, а как он целуется
– En hoe verlegen hij is, en hoe hij kust
Мальчик поплыл прям в центре зала
– De jongen zwom midden in de hal
Пусть он танцует, пока танцуется
– Laat hem dansen terwijl hij danst
Выдох и вдох, выдох, вдох
– Uitademen en inademen, uitademen, inademen
Мальчик, дыши, ты не так уж и плох
– Jongen, adem, je bent niet zo slecht
Этой ночью всё так круто, так аутентично
– Vanavond is alles zo cool, zo authentiek
Ты такой милый, ты такой симпатичный
– Je bent zo schattig, je bent zo schattig
Глаза в глаза, басы по низам
– Oog in oog, bas op de bodem
Да хоть вылезь из кожи, но тебе не по зубам
– Ja, ga tenminste uit je huid, maar je kunt het niet doen
У девочек от зависти перекосило лица
– De gezichten van de meisjes waren verdraaid van afgunst.
Ведь в этом зале каждый в курсе, кто тут царица
– Iedereen in deze zaal weet immers wie de koningin hier is.
Мальчик поплыл, мальчик попал
– De jongen zwom, de jongen sloeg
А как он стесняется, а как он целуется
– En hoe verlegen hij is, en hoe hij kust
Мальчик поплыл прям в центре зала
– De jongen zwom midden in de hal
Пусть он танцует, пока танцуется
– Laat hem dansen terwijl hij danst
