Clip Fideo
Lyrics
(Ugh, you’re a monster)
– [Branwyn (lisa)] you’re a monster
I can swallow a bottle of alcohol and I’ll feel like Godzilla
– Gallaf lyncu potel o alcohol a byddaf yn teimlo Fel Godzilla
Better hit the deck like the card dealer
– Gwell taro’r dec fel y deliwr cerdyn
My whole squad’s in here, walkin’ around the party
– Mae fy holl garfan i mewn yma, yn cerdded o gwmpas y parti
A cross between a zombie apocalypse and B-Bobby, “The
– A cross between a zombie apocalypse and B-Bobby Saesneg
Brain” Heenan which is probably the same reason I wrestle with mania
– Heenan “Brain” sy’n debyg yr un rheswm rwy’n ymgodymu â mania
Shady’s in this bitch, I’m posse’d up
– Mae shay yn y bitch hwn, rwy’n posse’d i fyny
Consider it to cross me a costly mistake
– Ystyriwch ei groesi i mi gamgymeriad costus
If they sleepin’ on me, the hoes better get insomnia, ADHD, Hydroxycut
– If they sleepin ‘ on me, the hoes better get insomnia, ADHD, Hydroxycut
Pass the Courvoisi’ (hey, hey)
– Pass the Courvoisi’ (hey, hey) (ewch heibio Y Courvoisi’)
In AA, with an AK, melee, finna set it like a playdate
– Yn AA, gyda AK, melee, finna yn ei osod fel playdate
Better vacate, retreat like a vacay, mayday (ayy)
– Gwell gadael, encilio fel vacay, mayday (ayy)
This beat is cray-cray, Ray J, H-A-H-A-H-A
– Mae’r curiad hwn yn cray-cray, Ray J, H-A-H-A-H-A
Laughin’ all the way to the bank, I spray flames
– Laughing all the way to the bank-wdydwyd?
They cannot tame or placate the (ayy)
– Ni allant ddofi na phlatio’r (ayy)
Monster
– Monster
You get in my way? I’ma feed you to the monster (yeah)
– Ydych chi’n dod ar fy ffordd? I feed you to the monster (yr wyf yn eich bwydo i’r anghenfil)
I’m normal during the day, but at night turn to a monster (yeah)
– Rwy’n normal yn ystod y dydd, ond yn y nos trowch at anghenfil (ie)
When the moon shines like Ice Road Truckers
– Pan fydd y lleuad yn disgleirio fel Tryciau Ffordd Iâ
I look like a villain outta those blockbusters
– Rwy’n edrych fel dihiryn allan o’r blockbusters hynny
Godzilla, fire spitter, monster
– Godzilla, spitter tân, anghenfil
Blood on the dance floor, and on the Louis V carpet
– Ar y Llawr dawnsio, ac ar y carped Louis V
Fire, Godzilla, fire, monster
– Tân, Godzilla, tân, anghenfil
Blood on the dance floor, and on the Louis V carpet
– Ar y Llawr dawnsio, ac ar y carped Louis V
I’m just a product of Slick Rick, at Onyx, told ’em lick the balls
– I am a product of Slick Rick, at Onyx, told ‘ em lick the balls
Had ’em just appalled at so many things that pissed ’em off
– Dim ond wedi cael eu dychryn ar gymaint o bethau sy’n pissed ‘ em i ffwrdd
It’s impossible to list ’em all
– Mae’n amhosib eu rhestru i gyd
And in the midst of all this
– Ac yng nghanol hyn i gyd
I’m in a mental hospital with a crystal ball
– Rydw i mewn ysbyty meddwl gyda phêl grisial
Tryna see, will I still be like this tomorrow?
– Tryna weld, a fyddaf yn dal i fod fel hyn yfory?
Risperdal, voices whisper
– Risperdal, voices whisper
My fist is balled back up against the wall, pencil drawn
– Mae fy nwrn yn cael ei falu yn ôl i fyny yn erbyn y wal, pensil tynnu
This is just the song to go ballistic on
– Mae hyn yn unig yw y gân i fynd balistig ar
You just pulled a pistol on the guy with the missile launcher
– Rydych chi newydd dynnu pistol ar y dyn gyda’r lansiwr taflegryn
I’m just a Loch Ness, the mythological
– I am A Loch Ness, mythological
Quick to tell a bitch screw off like a fifth of Vodka
– Cyflym i ddweud ast sgriw i ffwrdd fel pumed O Fodca
When you twist the top of the bottle, I’m a
– Pan fyddwch yn troi top y botel, yr wyf yn
Monster
– Monster
You get in my way? I’ma feed you to the monster (yeah)
– Ydych chi’n dod ar fy ffordd? I feed you to the monster (yr wyf yn eich bwydo i’r anghenfil)
I’m normal during the day, but at night turn to a monster (yeah)
– Rwy’n normal yn ystod y dydd, ond yn y nos trowch at anghenfil (ie)
When the moon shines like Ice Road Truckers
– Pan fydd y lleuad yn disgleirio fel Tryciau Ffordd Iâ
I look like a villain outta those blockbusters
– Rwy’n edrych fel dihiryn allan o’r blockbusters hynny
Godzilla, fire spitter, monster
– Godzilla, spitter tân, anghenfil
Blood on the dance floor, and on the Louis V carpet
– Ar y Llawr dawnsio, ac ar y carped Louis V
Fire, Godzilla, fire, monster
– Tân, Godzilla, tân, anghenfil
Blood on the dance floor, and on the Louis V carpet
– Ar y Llawr dawnsio, ac ar y carped Louis V
If you never gave a damn, raise your hand
– Os nad ydych erioed wedi rhoi damn, codwch eich llaw
‘Cause I’m about to set trip, vacation plans
– ‘Achos fy mod ar fin gosod trip, cynlluniau gwyliau
I’m on point, like my index is, so all you will ever get is
– Rwy’n ar bwynt, fel fy mynegai yw, felly y cyfan y byddwch chi byth yn ei gael yw
The motherfuckin’ finger (finger), prostate exam (‘xam)
– Bysedd y bys (bys), prawf prostad (‘xam)
How can I have all these fans and perspire?
– Sut y gallaf gael yr holl gefnogwyr hyn a perspire?
Like a liar’s pants, I’m on fire
– I am a liar pants i am on fire
And I got no plans to retire and I’m still the man you admire
– Ac nid wyf yn cael unrhyw gynlluniau i ymddeol ac yr wyf yn dal i fod y dyn yr ydych yn edmygu
These chicks are spazzin’ out, I only get more handsome and flier
– Mae’r cywion hyn yn spazzin ‘ allan, fi jyst yn cael mwy golygus a flier
I got ’em passin’ out like what you do, when you hand someone flyers
– Mi a_dywaỽt y_dywaỽt y_dywaỽt y_r gỽneuthur
What goes around, comes around just like the blades on a chainsaw
– Beth sy’n mynd o gwmpas, yn dod o gwmpas yn union fel y llafnau ar llif gadwyn
‘Cause I caught the flaps of my dollar stack
– Mi a_dywaỽt y_dywaỽt o_r geint
Right off the bat like a baseball, like Kid Ink
– Yn union oddi ar yr ystlum fel baseball, fel Kid Ink
Bitch, I got them racks with so much ease that they call me Diddy
– Ast, cefais raciau iddynt mor rhwydd fel eu bod yn fy ngalw Diddy
‘Cause I make bands and I call getting cheese a cakewalk (cheesecake!)
– ‘Achos dwi’n gwneud bandiau a dwi’n galw cael caws yn cakewalk (cheesecake!)
Bitch, I’m a player, I’m too motherfuckin’ stingy for Cher
– I am a goddamn thing, i’m a goddamn thing for A Goddamn thing
Won’t even lend you an ear, ain’t even pretendin’ to care
– Ni fydd hyd yn oed yn rhoi benthyg clust i chi, nid yw hyd yn oed yn pretendin’ i ofalu
But I tell a bitch I’ll marry her, if she’ll bury her
– Ond yr wyf yn dweud bitch byddaf yn priodi hi, os bydd hi’n claddu ei
Face on my genital area, the original Richard Ramirez
– Face on my genital area-Richard Ramirez saesneg
Christian Rivera
– Christian Rivera
‘Cause my lyrics never sit well, so they wanna give me the chair
– ‘Achos nad yw fy ngeiriau byth yn eistedd yn dda, felly maen nhw am roi’r gadair i mi
Like a paraplegic, and it’s scary, call it Harry Carry
– Fel paraplegic, ac mae’n frawychus, ei alw’n Harry Carry
‘Cause every Tom and Dick and Harry
– ‘Achos pob Tom A Dick a Harry
Carry a Merriam motherfuckin’ dictionary
– Carry a Merriam fuckin’ dictionary saesneg
Got ’em swearin’ up and down, they can’t spit, this shit’s hilarious
– I fyny ac i lawr, ni allant boeri, mae’r cachu hwn yn hilarious
It’s time to put these bitches in the obituary column
– Mae’n amser i roi y bitches hyn yn y golofn ysgrif
We wouldn’t see eye to eye with a staring problem
– Ni fyddwn yn gweld llygad i lygad gyda phroblem syllu
Get the shaft like a steering column (monster)
– Cael y siafft fel colofn lywio (anghenfil)
Trigger happy, pack heat, but it’s black ink
– Trigger hapus, pacio gwres, ond mae’n inc du
Evil half of the Bad Meets Evil
– Hanner drwg Yn Cyfarfod Drwg
That means take a back seat
– Mae hynny’n golygu cymryd sedd gefn
Take it back to Fat Beats with a maxi single
– Ewch yn ôl i Fat Beats gyda maxi sengl
Look at my rap sheets, what attracts these people
– Edrychwch ar fy nhaflenni rap, beth sy’n denu’r bobl hyn
Is my gangster, bitch, like Apache with a catchy jingle
– A yw fy gangster, ast, fel Apache gyda jingle bachog
I stack these chips, you barely got a half-eaten Cheeto
– Rwy’n pentyrru’r sglodion hyn, prin y cawsoch Cheeto hanner bwyta
Fill ’em with the venom, and eliminate ’em
– Llenwch nhw gyda’r gwenwyn, a dileu ‘ em
Other words, I Minute Maid ’em
– I Minute Maid ‘ em saesneg
I don’t wanna hurt ’em, but I did, I’m in a fit of rage
– Dydw i ddim eisiau brifo ’em, ond fe wnes i, rydw i mewn ffit o gynddaredd
I’m murderin’ again, nobody will evade
– Mi fydda i ar goll eto, a fydd neb yn fy ngadael
I’m finna kill ’em, I’m dumpin’ their fuckin’ bodies in the lake
– I am fyn kill ’em, i am dumpin’ their fuckin ‘ bodies in the lake
Obliteratin’ everything, incinerate a renegade
– Dileu popeth, llosgi renegade
I’m here to make anybody who want it with the pen afraid
– Rwyf am wneud i unrhyw un sydd am ei gael gyda’r pen ofn
But don’t nobody want it but they’re gonna get it anyway
– Nobody want it, ya’ll get it anyway
‘Cause I’m beginnin’ to feel like I’m mentally ill
– ‘Achos dwi’n dechrau teimlo fel fy mod i’n sâl yn feddyliol
I’m Atilla, kill or be killed, I’m a killer bee, the vanilla gorilla
– I’m atilla, kill or be killed, i’m a killer bee, the vanilla gorilla saesneg
You’re bringin’ the killer within me, out of me
– Rydych chi’n dod â’r llofrudd y tu mewn i mi, allan ohonof
You don’t want to be the enemy of the demon
– Nid ydych am i fod yn elyn y diafol
Who went in me, and be on the receiving of me, what stupidity it’d be
– A aeth ynof, a bod ar dderbyn i mi, pa ffolineb fyddai
Every bit of me is the epitome of a spitter
– Mae pob darn o me yn epitome o spitter
When I’m in the vicinity, motherfucker, you better duck
– Pan fyddaf yn y cyffiniau, fucker, you better duck
Or you finna be dead the minute you run into me
– Or you finna be dead the minute you run into me
A hundred percent of you is a fifth of a percent of me
– Mae cant y cant ohonoch yn bumed o ganran ohonof
I’m ’bout to fuckin’ finish you bitch, I’m unfadable
– I am a goddamn thing, I am unafraid
You wanna battle, I’m available, I’m blowin’ up like an inflatable
– Yf yf yf yf yf yf yf yf yf yf yf yf yf yf yf yf yf yf yf
I’m undebatable, I’m unavoidable, I’m unevadable
– Rwy’n undebatable, rwy’n anochel, rwy’n anochel
I’m on the toilet bowl
– I’m on yr toilet
I got a trailer full of money and I’m paid in full
– I get a trailer full of money and i am paid
I’m not afraid to pull a-, man, stop
– I am afraid to draw a-man
Look what I’m plannin’ (haha)
– Look what i’m plannin’ (edrychwch ar yr hyn yr wyf yn cynllunio’)
