भिडियो क्लिप
रचना
The king and his men
– राजा र उनका मानिसहरू
Stole the queen from her bed
– रानीलाई उनको ओछ्यानबाट चोरे
And bound her in her bones
– र उनको हड्डीमा बाँधियो
The seas be ours
– समुद्र हाम्रो हो
And by the powers
– कसलाई हुन्छ?
Where we will, we’ll roam
– जहाँ हामी जान्छौं, हामी घुम्नेछौं
Yo, ho, all together
– यो, हो, सबै मिलेर
Hoist the colours high
– रंगहरू उच्च राख्नुहोस्
Heave ho, thieves and beggars
– हेभ हो, चोर र भिखारीहरू
Never shall we die
– हामी कहिल्यै मर्ने छैनौं
Yo, ho, haul together
– यो, हो, एकसाथ
Hoist the colours high
– रंगहरू उच्च राख्नुहोस्
Heave ho, thieves and beggars
– हेभ हो, चोर र भिखारीहरू
Never shall we die
– हामी कहिल्यै मर्ने छैनौं
Some men have died
– केही मानिसको मृत्यु भएको छ
And some are alive
– र केही जीवित छन्
And others sail on the sea
– र अरूहरू समुद्रमा यात्रा गर्छन्
With the keys to the cage
– पिंजराको चाबीहरू
And the Devil to pay
– र शैतानले तिर्नुपर्छ
We lay to Fiddler’s Green!
– हामी फिडलरको हरियोमा सुत्छौं!
The bell has been raised
– घण्टी उठाइएको छ
From it’s watery grave
– पानीको चिहानबाट
Do you hear it’s sepulchral tone?
– सुन्नुस त, यो टुटफुट टुटफुट टुटफुट हो?
We are a call to all
– हम सबको पुकारे
Pay heed the squall
– सुनको भाउ घट्यो
And turn your sail toward home
– र आफ्नो पाल घर तिर फर्काउनुहोस्
Yo, ho, all together
– यो, हो, सबै मिलेर
Hoist the colours high
– रंगहरू उच्च राख्नुहोस्
Heave ho, thieves and beggars
– हेभ हो, चोर र भिखारीहरू
Never shall we die!
– हामी कहिल्यै मर्ने छैनौं!
