Videoclip
Letras
Bitch, I’m really really out for blood this time, look (no, really)
– Puta, estou realmente fóra por sangue esta vez, mira (non, realmente)
Woo (man, what?)
– Woo (homem, que?)
I just came back for the win
– Acabo de volver para a vitoria
Lot of new money in my hand
– Moitos cartos na miña man
Go and tell a friend to tell a friend
– Vai e dille a un amigo que lle diga a un amigo
They say success is the best revenge
– Din que o éxito é a mellor vinganza
Heard they was sleeping again, say it no more
– Oín que estaban durmindo de novo, non o digas máis
This is a rude awakening, kick in the door
– Este é un espertar grosero, chutar na porta
Back and I’m badder than ever before
– Volvo e son máis malo que nunca
Don’t get it mistaken, I’m ready for war
– Non o confundas, estou listo para a guerra
I see the opps and I’m upping the score
– Vexo os opp e estou aumentando a puntuación
I catch a body then jump in the Porsche
– Agarro un corpo e salto ao porsche
Follow the coroner back to the morgue
– Siga o forense de volta á morgue
Take the sheet off and I kill ’em some more
– Quita a folla e matoos un pouco máis
When I am done at the scene, I won’t leave anything
– Cando acabe, non deixarei nada
You won’t even know who was involved
– Nin sequera saberás quen estivo involucrado
Don’t let me do it, ’cause I over do it
– Non me deixes facelo, porque acabo de facelo
And do it ’til I cannot do it no more
– E faino ata que non poida facelo máis
All of the doubters, I’m proving them wrong
– Todos os dubidantes, estou demostrando que están equivocados
Back with a classic, I know it’s been long
– De volta cun clásico, sei que foi longo
Heard they was missing me while I was gone
– Oín que me estaban a perder mentres eu estaba ausente
I smell a victory, back up on top and it’s where I belong
– Cheiro unha vitoria, de volta ao cumio e é onde pertenzo
Like it ain’t shit to me, we making history
– Como se non fose unha merda para min, facemos historia
Fought through the misery, weathered the storm
– Loitou pola miseria, resistiu á tormenta
Can’t let them get to me, no weapon formed
– Non podo deixalos chegar a min, non se formou ningunha arma
Shall prosper, R&B bitches all over my roster
– Prosperará, putas De R&b por toda a miña lista
Bitch, I got options, I keep a chopper (woo)
– Puta, teño opcións, teño un helicóptero (woo)
Right on the dresser next to the Oscar
– No vestiario ao Lado do Oscar
Applying pressure, somebody stop us (woo)
– Aplicando presión, alguén nos detén(woo)
Applying pressure, somebody stop us
– Aplicando presión, alguén nos detén
Run in my casa, gon’ need a doctor
– Correr na miña casa, vai necesitar un médico
Gon’ need a doctor, gon’ need a (what?)
– Vai ‘necesitar un médico, vai’ necesitar un (que?)
I just came back for the win (man, what?)
– Volvín para a vitoria (home, que?)
Lot of new money in my hand
– Moitos cartos na miña man
Go and tell a friend to tell a friend
– Vai e dille a un amigo que lle diga a un amigo
They say success is the best revenge
– Din que o éxito é a mellor vinganza
I just came back for the win (yeah)
– Volvín para a vitoria (si)
Lot of new money in my hand
– Moitos cartos na miña man
Go and tell a friend to tell a friend
– Vai e dille a un amigo que lle diga a un amigo
They say success is the best revenge (woo)
– Din que o éxito é a mellor vinganza (woo)
So now they on my body
– Agora están no meu corpo
Made it to the top, ain’t no way that they could stop me now, now
– Chegou ao cumio, non é de ningún xeito que me puidesen deter agora, agora
They gon’ say I joined the Illuminati
– Dirán que me unín aos Illuminati
I got demons all around me, tell me what they know about me, ha (what?)
– Teño demos ao meu redor, dime o que saben de min, ha (que?)
I just came back for the win
– Acabo de volver para a vitoria
Lot of new money in my hand
– Moitos cartos na miña man
Go and tell a friend to tell a friend
– Vai e dille a un amigo que lle diga a un amigo
They say success is the best revenge (hands up)
– Din que o éxito é a mellor vinganza (manos arriba)
I just came back for the win
– Acabo de volver para a vitoria
Lotta new money in my hand
– Moitos cartos na miña man
Go and tell a friend to tell a friend
– Vai e dille a un amigo que lle diga a un amigo
They say success is the best revenge
– Din que o éxito é a mellor vinganza
