Kool & The Gang – Misled Anglický Text & Čeština Překlad

videoklip

Text

Late at night, body’s yearning
– Pozdě v noci, touha těla
Restless night, want to be with you
– Neklidná noc, chci být s tebou
Someone’s playing in the garden
– Někdo si hraje na zahradě
So enticing, he’s sure to take a bite
– Tak lákavé, určitě se kousne
I don’t know what’s come over me, yeah
– Nevím, co mě to napadlo, jo

She’s as heavy as a Chevy
– Je těžká jako Chevrolet
Pure excitement, misled
– Čisté vzrušení, zavádějící
When she touches, can’t resist her
– Když se dotkne, nemůže jí odolat
I’m a puppet when she’s playing me
– Jsem loutka, když mě hraje
She’s outgoing but I love her so misled
– Je odchozí, ale miluji ji tak zavádějící
So I’m saying now
– Takže teď říkám

Baby baby, what’s your claim to fame?
– Baby baby, jaký je tvůj nárok na slávu?
Got me out of bed, heard you call my name
– Dostal mě z postele, slyšel jsem, jak voláš mé jméno
What’s this crazy place, you want to take me to?
– Co je to za šílené místo, kam mě chceš vzít?
Tell me, what’s the price if I go with you?
– Řekni mi, jaká je cena, když půjdu s tebou?

My heart, my soul, my love
– Mé srdce, má duše, má láska
Is that the goal?
– To je cíl?
It’s a thrill then I will
– Je to vzrušení, pak budu
Be misled, be for real
– Být uveden v omyl, být skutečný

Thought I knew her, this lady
– Myslel jsem, že ji znám, tato dáma
Opportunist, misled
– Oportunista, omyl
Always searching for adventure
– Vždy hledá dobrodružství
Like Pandora’s box, misled
– Jako Pandořina skříňka, v omyl
And I don’t know what I’m gonna do without her
– A nevím, co si bez ní počnu

Baby, baby, what’s your claim to fame?
– Zlato, zlato, jaký je tvůj nárok na slávu?
Got me out of bed, heard you call my name
– Dostal mě z postele, slyšel jsem, jak voláš mé jméno
What’s this crazy place, you want to take me to?
– Co je to za šílené místo, kam mě chceš vzít?
Tell me, what’s the price if I go with you?
– Řekni mi, jaká je cena, když půjdu s tebou?

My heart, my soul, my love
– Mé srdce, má duše, má láska
Is that the goal?
– To je cíl?
It’s a thrill then I will
– Je to vzrušení, pak budu
Be misled or be for real
– Být uveden v omyl nebo být skutečný

I’ve got this feeling and it’s blocking my way
– Mám ten pocit a blokuje mi to cestu
But I love her just the same, just the same
– Ale miluji ji stejně, stejně

Oh yes I do
– Ach ano, dělám

Misled, heard you call my name
– Omyl, slyšel jsem, jak voláš mé jméno
Misled, what’s your claim to fame?
– Omyl, jaký je váš nárok na slávu?
Misled, took me by the head
– Omyl, vzal mě za hlavu
Misled, said I would understand
– Omyl, řekl bych, že to pochopím

Misled, with a bomb of broken Venus
– Omyl, s bombou zlomené Venuše
Misled, not a word is said
– Omyl, není řečeno ani slovo
Misled, baby, that’s your name
– Omyl, zlato, tak se jmenuješ
Misled, what’s your claim to fame?
– Omyl, jaký je váš nárok na slávu?

My heart, my soul, my love
– Mé srdce, má duše, má láska
Is that the goal?
– To je cíl?
It’s a thrill then I will
– Je to vzrušení, pak budu
Misled, won’t you be for real?
– Omyl, nebudeš skutečný?

Baby, baby, what’s your claim to fame?
– Zlato, zlato, jaký je tvůj nárok na slávu?
Got me out of bed, heard you call my name
– Dostal mě z postele, slyšel jsem, jak voláš mé jméno
What’s this crazy place you want to take me to?
– Co je to za šílené místo, kam mě chceš vzít?
Tell me, what’s the price If I go with you?
– Řekni mi, jaká je cena, když půjdu s tebou?

My heart, my soul, my love
– Mé srdce, má duše, má láska
Is that the goal?
– To je cíl?
It’s a thrill then I will
– Je to vzrušení, pak budu
Hey misled, won’t you be for real?
– Hej, omyl, nebudeš skutečný?

Misled, misled
– Omyl, omyl
Misled, misled
– Omyl, omyl
Misled, misled
– Omyl, omyl
Misled, misled
– Omyl, omyl
Misled, misled
– Omyl, omyl
Misled, misled
– Omyl, omyl
Misled
– Omýlit
I was misled by you
– Byl jsem vámi uveden v omyl
Misled
– Omýlit
Misled
– Omýlit


Kool

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: