Kool & The Gang – Misled İngilizce Şarkı Sözleri & Türkçe Çevirisi

Video Klip

Şarkı Sözleri

Late at night, body’s yearning
– Gece geç saatlerde, vücudun özlemi
Restless night, want to be with you
– Huzursuz gece, seninle olmak istiyorum
Someone’s playing in the garden
– Biri bahçede oynuyor
So enticing, he’s sure to take a bite
– Çok cazip, bir ısırık alacağından emin
I don’t know what’s come over me, yeah
– Bana ne olduğunu bilmiyorum, evet

She’s as heavy as a Chevy
– Chevy kadar ağır.
Pure excitement, misled
– Saf heyecan, yanıltılmış
When she touches, can’t resist her
– Dokunduğunda, ona karşı koyamaz
I’m a puppet when she’s playing me
– O benimle oynarken ben bir kuklayım
She’s outgoing but I love her so misled
– Dışa dönük ama onu çok yanıltılmış seviyorum
So I’m saying now
– Yani şimdi söylüyorum

Baby baby, what’s your claim to fame?
– Bebeğim, şöhret iddian nedir?
Got me out of bed, heard you call my name
– Beni yataktan kaldırdın, adımı söylediğini duydum
What’s this crazy place, you want to take me to?
– Beni götürmek istediğin bu çılgın yer neresi?
Tell me, what’s the price if I go with you?
– Söylesene, seninle gelirsem bedeli ne olur?

My heart, my soul, my love
– Kalbim, ruhum, aşkım
Is that the goal?
– Amaç bu mu?
It’s a thrill then I will
– O zaman heyecanlanırım.
Be misled, be for real
– Yanıltılmak, gerçek olmak

Thought I knew her, this lady
– Onu tanıdığımı sanıyordum, bu bayan
Opportunist, misled
– Oportünist, yanıltılmış
Always searching for adventure
– Her zaman macera arıyor
Like Pandora’s box, misled
– Pandora’nın kutusu gibi, yanıltılmış
And I don’t know what I’m gonna do without her
– Ve onsuz ne yapacağımı bilmiyorum

Baby, baby, what’s your claim to fame?
– Bebeğim, bebeğim, şöhret iddian nedir?
Got me out of bed, heard you call my name
– Beni yataktan kaldırdın, adımı söylediğini duydum
What’s this crazy place, you want to take me to?
– Beni götürmek istediğin bu çılgın yer neresi?
Tell me, what’s the price if I go with you?
– Söylesene, seninle gelirsem bedeli ne olur?

My heart, my soul, my love
– Kalbim, ruhum, aşkım
Is that the goal?
– Amaç bu mu?
It’s a thrill then I will
– O zaman heyecanlanırım.
Be misled or be for real
– Yanıltılmış ol ya da gerçek ol

I’ve got this feeling and it’s blocking my way
– İçimde bir his var ve yolumu tıkıyor
But I love her just the same, just the same
– Ama onu aynı şekilde seviyorum, aynı şekilde

Oh yes I do
– Oh evet biliyorum

Misled, heard you call my name
– Yanıltılmış, adımı çağırdığını duydum
Misled, what’s your claim to fame?
– Yanıltılmış, şöhret iddian nedir?
Misled, took me by the head
– Yanlış yönlendirildim, kafamdan tuttum
Misled, said I would understand
– Yanılttı, anlayacağımı söyledi

Misled, with a bomb of broken Venus
– Yanlış yönlendirilmiş, kırılmış bir Venüs bombasıyla
Misled, not a word is said
– Yanlış yönlendirildi, tek kelime söylenmedi
Misled, baby, that’s your name
– Yanlış yönlendirildin bebeğim, bu senin adın
Misled, what’s your claim to fame?
– Yanıltılmış, şöhret iddian nedir?

My heart, my soul, my love
– Kalbim, ruhum, aşkım
Is that the goal?
– Amaç bu mu?
It’s a thrill then I will
– O zaman heyecanlanırım.
Misled, won’t you be for real?
– Yanıldın, gerçek olmayacak mısın?

Baby, baby, what’s your claim to fame?
– Bebeğim, bebeğim, şöhret iddian nedir?
Got me out of bed, heard you call my name
– Beni yataktan kaldırdın, adımı söylediğini duydum
What’s this crazy place you want to take me to?
– Beni götürmek istediğin bu çılgın yer neresi?
Tell me, what’s the price If I go with you?
– Söylesene, seninle gelirsem bedeli ne olur?

My heart, my soul, my love
– Kalbim, ruhum, aşkım
Is that the goal?
– Amaç bu mu?
It’s a thrill then I will
– O zaman heyecanlanırım.
Hey misled, won’t you be for real?
– Hey yanıltılmış, gerçek olmayacak mısın?

Misled, misled
– Yanlış yönlendirilmiş, yanlış yönlendirilmiş
Misled, misled
– Yanlış yönlendirilmiş, yanlış yönlendirilmiş
Misled, misled
– Yanlış yönlendirilmiş, yanlış yönlendirilmiş
Misled, misled
– Yanlış yönlendirilmiş, yanlış yönlendirilmiş
Misled, misled
– Yanlış yönlendirilmiş, yanlış yönlendirilmiş
Misled, misled
– Yanlış yönlendirilmiş, yanlış yönlendirilmiş
Misled
– Yanıltılmış
I was misled by you
– Senin tarafından yanıltıldım.
Misled
– Yanıltılmış
Misled
– Yanıltılmış


Kool

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: