Տեսահոլովակ
Երգի Բառերը
What you doin’, Papa?
– – Ինչ ես անում, հայրիկ:
Hi
– Հի
No, uh-uh, say hi
– Ոչ, հա, ասա ” Բարև
Hi
– . Բարև”
Don’t you know I’m no good for you?
– – Դու չգիտես, որ ես քեզ չեմ սազում։
I’ve learned to lose you, can’t afford to
– Ես սովորել եմ կորցնել քեզ, չեմ կարող դա թույլ տալ
Tore my shirt to stop you bleedin’
– Պատռեց վերնաշապիկը ՝ ձեր արյունը դադարեցնելու համար
But nothin’ ever stops you leavin’
– Բայց ոչինչ երբեք չի խանգարի ձեզ հեռանալ
Quiet when I’m comin’ home and I’m on my own
– Հանգիստ, երբ տուն եմ գալիս և մենակ եմ մնում
You never got to meet Papa (I could lie, say I like it like that)
– Դուք երբեք չեք հանդիպել հայրիկին (Ես կարող էի ստել, ասել, որ դա ինձ դուր է գալիս)
He sweet proper, he keep Mama on my toes (like it like that)
– Նա այնքան քաղցր է, նա մայրիկին մատների վրա է պահում (ինձ դուր է գալիս)
I needed help, you booked a flight (I could lie, and say I like it like that)
– Ես օգնության կարիք ունեի, դու ինքնաթիռի տոմս պատվիրեցիր (ես կարող էի ստել և ասել, որ դա ինձ դուր է գալիս)
In three days, you’d meet Papa (like it like that, mm)
– Երեք օրվա ընթացքում դուք կհանդիպեք հայրիկի հետ (նման է այսպես, մմ)
The waiting, the gazing
– Սպասում, հայացք
The painting, the raging
– Նկար, Զայրույթ
The ravin’, the pacing
– Կատաղություն, քայլելով այս ու այն կողմ
The praying, the shaking
– Աղոթք, սարսուռ
I must admit, I was breaking
– Պետք է խոստովանեմ, որ կոտրել եմ
I must admit, I was taking
– Ես պետք է խոստովանեմ, որ ընդունել եմ
I must admit, my heart was racing
– Սիրտս դողում է
Telephone ring
– Հեռախոսը զանգեց
He didn’t make it
– Նա ողջ չի մնացել
I just believed you wakin’
– Ես պարզապես հավատում էի, որ դու արթնացել ես
A memory in the makin’
– Հիշողություն ստեղծման գործընթացում
Call me
– Զանգիր ինձ
Won’t you call me? (Call)
– – Ինձ չես զանգելու: (մարտահրավեր)
No, you gone
– Ոչ, դու գնացել ես
Are you gone already? (Don’t you know too much already?)
– Դուք արդեն գնացել եք: (Արդյոք դուք արդեն շատ բան գիտեք:)
I’ll only hurt you if you let me
– Ես քեզ կվնասեմ միայն այն դեպքում, եթե թույլ տաս ինձ
Call me friend, but keep me closer (call me back)
– Callանգահարեք ինձ ընկեր, բայց ինձ ավելի մոտ պահեք (հետ կանչեք ինձ)
And I’ll call you when the party’s over
– Եվ ես կզանգահարեմ ձեզ, երբ երեկույթն ավարտվի
Quiet when I’m coming home and I’m on my own
– Հանգիստ, երբ տուն եմ գալիս և մենակ եմ մնում
So deal, Nika
– Այնպես որ, համաձայնվեք, Նիկա
Yes real, Nika (I could lie, say I like it like that)
– Այո, իսկապես, Նիկա (ես կարող էի ստել, ասել, որ ինձ դուր է գալիս)
Don’t stress, Onika
– Մի լարվեք, Օնիկա
So blessed, Onika (like it like that)
– Ես այնքան ուրախ եմ, Օնիկա (ինձ դուր է գալիս դա)
Today, it’s 12-3-23 (I could lie, say I like it like that)
– Այսօր 12-3-23-ն է (ես կարող էի ստել, ասել, որ ինձ այդպես է դուր գալիս)
Your baby’s three
– Ձեր փոքրիկը երեք տարեկան է
He’s the best, Onika (like it like that)
– Նա լավագույնն է, Օնիկա (ինձ դա դուր է գալիս)
Set me, set me, set me free
– Ազատիր ինձ, ազատիր ինձ, ազատիր ինձ անվճար
Why didn’t you come back to get me?
– – Ինչու չվերադարձար ինձ ։
Let me, let me, let me be (let me be)
– Թույլ տվեք, թույլ տվեք լինել (թույլ տվեք լինել)
Why would anyone want to love me?
– Ինչու ինչ-որ մեկը կցանկանա ինձ սիրել:
Rich, yes, but are you happy? (Rich, yes, but are you happy?)
– Հարուստ, այո, Բայց դու երջանիկ ես: (Հարուստ, այո, Բայց դու երջանիկ ես?)
All this guilt you carry is heavy (all of this guilt is heavy)
– Այս ամբողջ մեղքը, որը դուք կրում եք, ծանր է (այս ամբողջ մեղքը ծանր է)
You’ve already made your peace with me
– Դուք արդեն հաշտվել եք ինձ հետ
One day you’ll have to forgive Mommy
– Մի օր դուք ստիպված կլինեք ներել ձեր մայրիկին
But she knows you know too much already
– Բայց նա գիտի, որ դու արդեն շատ բան գիտես
I’ll only hurt you if you let me
– Ես քեզ կվնասեմ միայն այն դեպքում, եթե թույլ տաս ինձ
Call me friend, but keep me closer (call me back)
– Callանգահարեք ինձ ընկեր, բայց ինձ ավելի մոտ պահեք (հետ կանչեք ինձ)
And I’ll call you when the party’s over
– Եվ ես կզանգահարեմ ձեզ, երբ երեկույթն ավարտվի
Quiet when I’m coming home and I’m on my own
– Հանգիստ, երբ տուն հասնեմ և մենակ մնամ
And I could lie, say I like it like that, like it like that
– Եվ ես կարող էի ստել, ասել, որ ինձ դուր է գալիս, դուր է գալիս այսպես
I could lie, say I like it like that, like it like that
– Ես կարող էի ստել, ասել, որ ինձ դուր է գալիս այսպես, դուր է գալիս այսպես
Nothin’ is better sometimes
– Երբեմն ավելի լավ բան չկա
Once we’ve both said our goodbyes
– Հենց երկուսս էլ հրաժեշտ տանք
Let’s just let it go
– Եկեք պարզապես մոռանանք դրա մասին
Let me let you go
– Թույլ տուր, որ քեզ բաց թողնեմ
Quiet when I’m comin’ home and I’m on my own
– Լռություն, երբ տուն եմ վերադառնում և մենակ եմ մնում
I could lie, say I like it like that, like it like that
– Ես կարող էի ստել, ասել, որ ինձ դուր է գալիս այսպես, դուր է գալիս այսպես
I could lie, say I like it like that, like it like that
– Ես կարող էի ստել, ասել, որ ինձ դուր է գալիս այսպես, դուր է գալիս այսպես
