The Ronettes – Sleigh Ride Polski Teksty Piosenek & Polskie Tłumaczenia

Klip Wideo

Teksty Piosenek

Just hear those sleigh bells jingling
– Po prostu usłyszeć te sanie dzwony brzęczenie
Ring tingle tingling too (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– Ring tingle tingling too (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
Come on, it’s lovely weather
– Chodź, jest piękna pogoda
For a sleigh ride together with you (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– Na kulig razem z Tobą (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)

Outside the snow is falling
– Na zewnątrz pada śnieg
And friends are calling, “Yoo hoo” (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– A przyjaciele dzwonią: “Yoo hoo” (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
Come on, it’s lovely weather
– Chodź, jest piękna pogoda
For a sleigh ride together with you
– Na kulig razem z Tobą
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)

Our cheeks are nice and rosy
– Nasze policzki są ładne i różowe
And comfy and cosy are we (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– I wygodne i przytulne jesteśmy (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
We’re snuggled up together
– Jesteśmy przytulani do siebie
Like two birds of a feather would be (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– Jak dwa ptaki z piór byłyby (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)

Let’s take the road before us
– Wybierzmy drogę przed nami
And sing a chorus or two (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– I zaśpiewaj refren lub dwa (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
Come on, it’s lovely weather
– Chodź, jest piękna pogoda
For a sleigh ride together with you
– Na kulig razem z Tobą
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)

(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)

Our cheeks are nice and rosy
– Nasze policzki są ładne i różowe
And comfy and cosy are we (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– I wygodne i przytulne jesteśmy (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
We’re snuggled up together
– Jesteśmy przytulani do siebie
Like two birds of a feather would be (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– Jak dwa ptaki z piór byłyby (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)

Let’s take a road before us
– Wybierzmy drogę przed nami
And sing a chorus or two (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– I zaśpiewaj refren lub dwa (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
Come on, it’s lovely weather
– Chodź, jest piękna pogoda
For a sleigh ride together with you
– Na kulig razem z Tobą
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)


The Ronettes

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: