Clip Video
Versuri
Pour up (drank)
– Se toarnă (băut)
Head shot (drank)
– Împușcat în cap (băut)
Sit down (drank)
– Stai jos (băut)
Stand up (drank)
– Ridică-te (băut)
Pass out (drank)
– Leșin (băut)
Wake up (drank)
– Trezește – te (băut)
Faded (drank)
– Decolorat (băut)
Faded (drank)
– Decolorat (băut)
Now I done grew up ’round some people livin’ their life in bottles
– Acum am crescut în jurul unor oameni care își trăiesc viața în sticle
Granddaddy had the golden flask, backstroke every day in Chicago
– Bunicul avea Balonul de aur, spate în fiecare zi în Chicago
Some people like the way it feels
– Unora le place cum se simte
Some people wanna kill their sorrows
– Unii oameni vor să-și omoare durerile
Some people wanna fit in with the popular, that was my problem
– Unii oameni vor să se potrivească cu popularul, asta a fost problema mea
I was in a dark room, loud tunes
– Am fost într-o cameră întunecată, melodii tare
Lookin’ to make a vow soon
– În căutarea de a face un jurământ în curând
That I’ma get fucked up, fillin’ up my cup, I see the crowd mood
– Că voi fi futut, îmi voi umple ceașca, văd starea de spirit a mulțimii
Changin’ by the minute
– Se schimbă cu minutul
And the record on repeat, took a sip, then another sip
– Și înregistrarea pe repetare, a luat o înghițitură, apoi o altă înghițitură
Then somebody said to me
– Apoi cineva mi-a spus
Nigga, why you babysittin’ only two or three shots?
– Negrule, de ce ai grijă doar de două sau trei pahare?
I’ma show you how to turn it up a notch
– I ‘ mA-ți arăt cum să-l rândul său, o crestătură
First you get a swimming pool full of liquor, then you dive in it
– Mai întâi primești o piscină plină cu lichior, apoi te scufunzi în ea
Pool full of liquor, then you dive in it
– Piscină plină de lichior, apoi te scufunzi în ea
I wave a few bottles, then I watch ’em all flock
– Am flutura câteva sticle, apoi mă uit-le pe toate turma
All the girls wanna play Baywatch
– Toate fetele vor să joace Baywatch
I got a swimming pool full of liquor and they dive in it
– Am o piscină plină de băuturi alcoolice și se scufundă în ea
Pool full of liquor, I’ma dive in it
– Piscină plină de lichior, mă scufund în ea
Pour up (drank)
– Se toarnă (băut)
Head shot (drank)
– Împușcat în cap (băut)
Sit down (drank)
– Stai jos (băut)
Stand up (drank)
– Ridică-te (băut)
Pass out (drank)
– Leșin (băut)
Wake up (drank)
– Trezește – te (băut)
Faded (drank)
– Decolorat (băut)
Faded (drank)
– Decolorat (băut)
Okay, now open your mind up and listen me, Kendrick
– Bine, acum deschide-ți mintea și ascultă-mă, Kendrick
I am your conscience, if you do not hear me then you will be history, Kendrick
– Eu sunt conștiința ta, dacă nu mă auzi, atunci vei fi istorie, Kendrick
I know that you’re nauseous right now and I’m hopin’ to lead you to victory, Kendrick
– Știu că ți-e greață acum și sper să te conduc spre victorie, Kendrick
If I take another one down, I’ma drown in some poison, abusing my limit
– Dacă mai dau una jos, mă înec într-o otravă, abuzând de limita mea
I think that I’m feelin’ the vibe
– Cred că simt vibrația
I see the love in her eyes
– Văd dragostea în ochii ei
I see the feeling the freedom is granted as soon as the damage of vodka arrived
– Văd sentimentul că libertatea este acordată de îndată ce a sosit daunele vodcăi
This how you capitalize, this is parental advice, then apparently
– Acesta este modul în care valorificați, acesta este sfatul părinților, apoi aparent
I’m over-influenced by what you are doin’
– Sunt prea influențat de ceea ce faci
I thought I was doin’ the most ’til someone said to me
– Am crezut că fac cel mai mult până când cineva mi-a spus
Nigga, why you babysittin’ only two or three shots?
– Negrule, de ce ai grijă doar de două sau trei pahare?
I’ma show you how to turn it up a notch
– I ‘ mA-ți arăt cum să-l rândul său, o crestătură
First you get a swimming pool full of liquor, then you dive in it
– Mai întâi primești o piscină plină cu lichior, apoi te scufunzi în ea
Pool full of liquor, then you dive in it
– Piscină plină de lichior, apoi te scufunzi în ea
I wave a few bottles, then I watch ’em all flock
– Am flutura câteva sticle, apoi mă uit-le pe toate turma
All the girls wanna play Baywatch
– Toate fetele vor să joace Baywatch
I got a swimming pool full of liquor and they dive in it
– Am o piscină plină de băuturi alcoolice și se scufundă în ea
Pool full of liquor, I’ma dive in it
– Piscină plină de lichior, mă scufund în ea
Pour up (drank)
– Se toarnă (băut)
Head shot (drank)
– Împușcat în cap (băut)
Sit down (drank)
– Stai jos (băut)
Stand up (drank)
– Ridică-te (băut)
Pass out (drank)
– Leșin (băut)
Wake up (drank)
– Trezește – te (băut)
Faded (drank)
– Decolorat (băut)
Faded (drank)
– Decolorat (băut)
I ride, you ride, bang
– Eu călăresc, tu călărești, bang
One chopper, one hundred shots, bang
– Un elicopter, o sută de fotografii, bang
Hop out, do you bang?
– Ieși afară, ți-o tragi?
Two chopper, two hundred shots, bang
– Două elicopter, două sute de fotografii, bang
I ride, you ride, bang
– Eu călăresc, tu călărești, bang
One chopper, one hundred shots, bang
– Un elicopter, o sută de fotografii, bang
Hop out, do you, bang?
– Hop afară, nu-i așa, bang?
Two chopper, two hundred shots, bang
– Două elicopter, două sute de fotografii, bang
Nigga, why you babysittin’ only two or three shots?
– Negrule, de ce ai grijă doar de două sau trei pahare?
I’ma show you how to turn it up a notch
– I ‘ mA-ți arăt cum să-l rândul său, o crestătură
First you get a swimming pool full of liquor, then you dive in it
– Mai întâi primești o piscină plină cu lichior, apoi te scufunzi în ea
Pool full of liquor, then you dive in it
– Piscină plină de lichior, apoi te scufunzi în ea
I wave a few bottles, then I watch ’em all flock
– Am flutura câteva sticle, apoi mă uit-le pe toate turma
All the girls wanna play Baywatch
– Toate fetele vor să joace Baywatch
I got a swimming pool full of liquor and they dive in it
– Am o piscină plină de băuturi alcoolice și se scufundă în ea
Pool full of liquor, I’ma dive in it
– Piscină plină de lichior, mă scufund în ea
Pour up (drank)
– Se toarnă (băut)
Had shot (drank)
– A împușcat (băut)
Sit down (drank)
– Stai jos (băut)
Stand up (drank)
– Ridică-te (băut)
Pass out (drank)
– Leșin (băut)
Wake up (drank)
– Trezește – te (băut)
Faded (drank)
– Decolorat (băut)
Faded (drank)
– Decolorat (băut)
