Videoclip
Letras
Tú dormida encima de mí
– Durmindo sobre min
La brisa viene del mar
– A brisa vén do mar
No te dejo de mirar
– Sigo mirando para ti
Eres mi niña de cristal
– Ti es a miña crystal girl
Juro que yo mato por ti
– Xuro que matarei por ti
Aunque sé que sabes cuidarte sola
– Aínda que sei que sabes coidar de ti mesmo
Quisiera detener la hora
– Quero parar a hora
Pero el tiempo se va como las olas
– Pero o tempo vai como as ondas
Toda mi tristeza te llevastes
– Toda a miña tristeza que levaches
Con un beso tuyo me calmastes
– Cun bico de ti calmáchesme
Yo te navegué y me dejastes (ah-ah, ah-ah)
– Eu navegei e ti deixachesme (ah-ah, ah-ah)
¿Cómo llegamos aquí? solo el deseo lo sabe
– Como chegamos aquí? só o desexo sabe
Y todo el tiempo quе te tengo cerca
– E todo o tempo que te manteño preto
No quiеro que se acabe
– Non quero que remate
Y si esto fuera un error, volvería a equivocarme
– E se isto fose un erro, estaría equivocado de novo
De tu cora’ no quiero mudarme
– Do teu corazón ‘ non quero moverme
Yo te cuido y tú me cuida’, nena
– Eu coido de ti e ti coidas de min, nena
Aunque se vaya el sol, contigo el día nunca acaba
– Aínda que o sol caia, contigo o día nunca remata
Dale, acaba y llega pa’ comerte la cara (ah-ah)
– Veña, acaba e ven comer a túa cara (ah-ah)
El joseo to’ los días hasta la madrugada
– O joseo aos ‘ días ata a madrugada
Pa’ llevarte a Tokyo y que nunca falte nada
– Para levarte A Tokio e nunca perder nada
Tú mi 24 de diciembre
– Ti o meu 24 de decembro
Estas gana’ no se acaban, son por siempre
– Estas vitorias non rematan, son para sempre
Fuck el pasado, solo importa tu presente
– Foda-se o pasado, só o seu presente importa
Aún siento mariposas cuando te tengo de frente
– Aínda sinto mariposas cando te teño diante de min
Yeah, mami, tú brillas sin luz (luz)
– Si, Mamá, brillas sen luz(luz)
Toy’ loco que se acabe el tour (eh-eh)
– Toy ‘ crazy que a xira rematou (eh-eh)
Pa’ llegar a hacerte un par de mini tú
– Para facerte un par de mini you
Te tengo como 100 cancione’ en el stu’
– Gústame a canción de 100 “in the stu”
Y lo sabes tú, que pa’ ti no hay excusa (no)
– E xa sabes, que para ti non hai excusa (non)
Mi boca está llena del mac que tú usa’ (ey)
– A miña boca está chea do mac que usas ‘(ey)
Cuando te viste’ pa’ salir tú siempre abusa’ (uh-uh)
– Cando te vistes para saír sempre abusas (uh-uh)
Tu trajecito prada va con mi medusa (ey)
– O teu pequeno traxe de prada vai coa miña medusa (ola)
Tú dormida encima de mí (de mí)
– Durmindo enriba de min(de min)
La brisa viene del mar (mar)
– A brisa vén do mar(mar)
No te dejo de mirar
– Sigo mirando para ti
Eres mi niña de cristal (oh-uh-uh)
– Ti es a miña moza cristal (oh-uh-uh)
Juro que yo mato por ti
– Xuro que matarei por ti
Aunque sé que sabes cuidarte sola (woh-oh)
– Aínda que sei que sabes coidar de ti mesmo (woh-oh)
Quisiera detener la hora
– Quero parar a hora
Pero el tiempo se va como las olas (Eh-eh)
– Pero o tempo vai como as ondas (Eh-eh)
Toda mi tristeza te llevastes (oh)
– Toda a miña tristeza que levaches (oh)
Con un beso tuyo me calmastes
– Cun bico de ti calmáchesme
Yo te navegué y me dejastes (ah-ah, ah-ah)
– Eu navegei e ti deixachesme (ah-ah, ah-ah)
¿Cómo llegamos aquí? Solo el deseo lo sabe
– Como chegamos aquí? Só o desexo sabe
Y todo el tiempo que te tengo cerca
– E todo o tempo que te manteño preto
No quiero que se acabe
– Non quero que remate
Y si esto fuera un error, volvería a equivocarme
– E se isto fose un erro, estaría equivocado de novo
De tu cora’ no quiero mudarme
– Do teu corazón ‘ non quero moverme
Yo te cuido y tú me cuida’, nena
– Eu coido de ti e ti coidas de min, nena
Yo te cuido y tú me cuida’, nena (cuida’, nena)
– Eu coido de ti e ti coidas de min, nena (coidado, nena)
Yo te cuido y tú me cuida’, nena (cuida’, nena)
– Eu coido de ti e ti coidas de min, nena (coidado, nena)
Noche, te me fuiste
– Noite, deixáchesme
¿Por qué no te quedaste con nosotros?
– Por que non te quedaches connosco?
Como prometiste aquella luna
– Como prometiches a lúa
Noche, te me fuiste
– Noite, deixáchesme
Si yo (si yo)
– Se eu (se eu)
Solo quiero contigo, woh-oh-oh, woh-oh-oh
– Só quero contigo, woh-oh-oh, woh-oh-oh
No quiero a nadie más (a nadie más)
– Non quero a ninguén máis (ninguén máis)
Quiero que seas tú (que seas tú)
– Quero ser ti (ser ti)
