Videoclip
Lírica
I got this feeling on the summer day when you were gone
– Tuve esta sensación en el día de verano cuando te fuiste
I crashed my car into the bridge
– Estrellé mi auto contra el puente
I watched, I let it burn
– Miré, lo dejé arder
I threw your shit into a bag and pushed it down the stairs
– Tiré tu mierda en una bolsa y la empujé escaleras abajo.
I crashed my car into the bridge
– Estrellé mi auto contra el puente
I don’t care, I love it
– No me importa, me encanta
I don’t care
– No me importa
I got this feeling on the summer day when you were gone
– Tuve esta sensación en el día de verano cuando te fuiste
I crashed my car into the bridge
– Estrellé mi auto contra el puente
I watched, I let it burn
– Miré, lo dejé arder
I threw your shit into a bag and pushed it down the stairs
– Tiré tu mierda en una bolsa y la empujé escaleras abajo.
I crashed my car into the bridge
– Estrellé mi auto contra el puente
I don’t care, I love it
– No me importa, me encanta
I don’t care
– No me importa
You’re on a different road, I’m in the Milky Way
– Estás en un camino diferente, yo estoy en la Vía Láctea
You want me down on earth, but I am up in space
– Me quieres en la tierra, pero estoy en el espacio.
You’re so damn hard to please, we gotta kill this switch
– Eres tan malditamente difícil de complacer, tenemos que matar este interruptor
You’re from the ’70s, but I’m a ’90s bitch
– Tú eres de los 70, pero yo soy una perra de los 90
I love it
– Me encanta
I love it
– Me encanta
I got this feeling on the summer day when you were gone
– Tuve esta sensación en el día de verano cuando te fuiste
I crashed my car into the bridge
– Estrellé mi auto contra el puente
I watched, I let it burn
– Miré, lo dejé arder
I threw your shit into a bag and pushed it down the stairs
– Tiré tu mierda en una bolsa y la empujé escaleras abajo.
I crashed my car into the bridge
– Estrellé mi auto contra el puente
I don’t care, I love it
– No me importa, me encanta
I don’t care, I love it, I love it
– No me importa, me encanta, me encanta
I don’t care, I love it
– No me importa, me encanta
I don’t care
– No me importa
You’re on a different road, I’m in the Milky Way
– Estás en un camino diferente, yo estoy en la Vía Láctea
You want me down on Earth, but I am up in Space
– Me quieres en la Tierra, pero estoy en el Espacio.
You’re so damn hard to please, we gotta kill this switch
– Eres tan malditamente difícil de complacer, tenemos que matar este interruptor
You’re from the ’70s, but I’m a ’90s bitch
– Tú eres de los 70, pero yo soy una perra de los 90
I don’t care, I love it
– No me importa, me encanta
I don’t care, I love it, I love it
– No me importa, me encanta, me encanta
I don’t care, I love it
– No me importa, me encanta
I don’t care, I love it, I love it
– No me importa, me encanta, me encanta
I don’t care
– No me importa
I love it
– Me encanta
