Doe Boy – Way Too Long Български Лирика & Български Преводи

Видео Клип

Лирика

At night, I remember when you and I were inseparable
– През нощта си спомням, когато бяхме неразделни.
We, we had pure energy
– Имахме чиста енергия.
We had that chemistry, we were inseparable
– Имахме химия, бяхме неразделни.

Why we takin’ so long? (Why?)
– Защо се бавим толкова? (Защо?)
I’ve been geekin’, I can’t sleep, waitin’ for you to come back home (come home)
– Не мога да спя, чакам да се върнеш у дома.
You the one, I’m in love, I feel like it been way too long (way too long)
– Ти си този, аз съм влюбен, имам чувството, че е било твърде дълго (твърде дълго)
Way too long, and I’m missin’, I’m missin’ you
– Твърде дълго и ми липсваш, липсваш ми.

Way too long, and I’m missin’, wish I was kissin’ you
– Твърде дълго и ми липсва, Иска ми се да те целувах.
Way too long, went without kissin’ you, unblock me, I’m hittin’ you
– Твърде дълго, без да те целувам, Отблокирай ме, ще те ударя.
Money showers, hope you appreciate flowers I send to you
– Надявам се, че оценявате цветята, които ви изпращам.
We talk for hours and I don’t bring up one thing that I did for you (come here, baby)
– Говорим с часове и аз не споменавам нищо, което съм направил за теб (ела тук, скъпа)
Ain’t want this girl, it wasn’t my fault, she was choosin’, I had to do it
– Не исках това момиче, вината не беше моя, тя избираше, трябваше да го направя.
Yeah, I laugh, and now she look stupid, I’m all on her Apple Music (Doe Beezy)
– Да, аз се смея, и сега тя изглежда глупаво, аз съм всичко на ябълковата си музика (Доу Бийзи)
Never been the man, where he was from, he never had a movement
– Никога не е бил човекът, от където е бил, никога не е имал движение.
I’m from the trenches and everything I ever did, I had to do it
– Аз съм от окопите и всичко, което някога съм правил, трябваше да го направя.

Why we takin’ so long? (Why?)
– Защо се бавим толкова? (Защо?)
I’ve been geekin’, I can’t sleep, waitin’ for you to come back home (come home)
– Не мога да спя, чакам да се върнеш у дома.
You the one, I’m in love, I feel like it been way too long (way too long)
– Ти си този, аз съм влюбен, имам чувството, че е било твърде дълго (твърде дълго)
Way too long, and I’m missin’, I’m missin’ you
– Твърде дълго и ми липсваш, липсваш ми.

(I’m missin’ you) I’m missin’ you
– (Липсваш ми)
(Come home, Doe Beezy) I’m missin’ you
– Липсваш ми.
(Ooh, I’m missin’ you) I’m missin’ you
– Липсваш ми.
(Missin’ you, missin’ you) huh
– (Липсваш ми, липсваш ми)

Missin’ you, I miss you so much, I might go buy you a Bentley coupe
– Толкова ми липсваш, че може да ти купя Бентли купе.
Want it, can have that, send me your CashApp, baby, you want it, I’ll send it through
– Искам го, мога да го имам, Изпрати ми Касап, скъпа, искаш го, аз ще го изпратя
I got her ready to recharge her battery, goin’ so long, I’m finished too
– Приготвих я да си зареди батерията, толкова дълго, че и аз свърших.
I’m goin’ hard, I win or lose, girl, I’ma buy you a Benzi too
– Ще играя твърдо, печеля или губя, момиче, ще ти купя и Бенджи.
Please, don’t lie and say you love me, bae, don’t take my heart from me (let’s go)
– Моля те, не лъжи и не казвай, че ме обичаш, Бей, не ми отнемай сърцето (да вървим)
I ain’t never had nothin’, why they wanna take it all from me? (Doe Beezy)
– Никога не съм имал нищо, защо искат да ми го отнемат? (Доу Бийзи)
My battery full, now why they wanna take it all from me (Doe Beezy)
– Батерията ми е пълна, сега защо искат да ми вземат всичко (Доу Бийзи)
Oh, oh, oh (oh, really?)
– О, о, о (о, наистина ли?)

Why we takin’ so long? (Why?)
– Защо се бавим толкова? (Защо?)
I’ve been geekin’, I can’t sleep, waitin’ for you to come back home (come home)
– Не мога да спя, чакам да се върнеш у дома.
You the one, I’m in love, I feel like it been way too long (way too long)
– Ти си този, аз съм влюбен, имам чувството, че е било твърде дълго (твърде дълго)
Way too long, and I’m missin’, I’m missin’ you
– Твърде дълго и ми липсваш, липсваш ми.

(Missin’ you) I’m missin’ you
– (Липсваш ми) липсваш ми
(Come home, Doe Beezy) I’m missin’ you
– Липсваш ми.
(Ooh, I’m missin’ you) I’m missin’ you
– Липсваш ми.
Way too long, and I’m missin’, I’m missin’ you
– Твърде дълго и ми липсваш, липсваш ми.

And I’m missin’ you
– И ми липсваш.
Baby girl, I’m missin’ you
– Скъпа, Липсваш ми.
And I’m missin’ you
– И ми липсваш.
Baby girl, I’m missin’ you
– Скъпа, Липсваш ми.


Doe Boy

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: