The Weeknd – House Of Balloons / Glass Table Girls (Original) Polski Teksty Piosenek & Polskie Tłumaczenia

Klip Wideo

Teksty Piosenek

Been on another level
– Byłem na innym poziomie
Since you came, no more pain
– Odkąd przyszedłeś, nigdy więcej bólu
You look into my eyes
– Patrzysz mi w oczy
You can’t recognize my face
– Nie możesz rozpoznać mojej twarzy
You’re in my world now
– Jesteś teraz w moim świecie
You can stay, you can stay
– Możesz zostać, możesz zostać
But you belong to me
– Ale należysz do mnie
Ooh, you belong to me
– Ooh, należysz do mnie

If it hurts to breathe, open a window (woo-ooh)
– Jeśli boli oddychać, Otwórz okno (woo-ooh)
Oh, your mind wants to leave (leave), but you can’t go
– Och, twój umysł chce odejść (odejść), ale nie możesz iść
This is a happy house (a happy house)
– To jest szczęśliwy dom (szczęśliwy dom)
We’re happy here (we’re happy here), in a happy house
– Jesteśmy szczęśliwi tutaj( jesteśmy szczęśliwi tutaj), w szczęśliwym domu
Oh, this is fun, fun, fun, fun, fun
– Och, to jest zabawa, zabawa, zabawa, zabawa, zabawa
Fun, fun, fun, fun
– Fun, fun, fun, fun
Fun, fun, fun, fun
– Fun, fun, fun, fun

Music got you lost
– Muzyka Cię zgubiła
Nights pass so much quicker than the days did
– Noce mijają o wiele szybciej niż dni
Same clothes, you ain’t ready for your day shift
– Te same ubrania, nie jesteś gotowy na codzienną zmianę
This place will burn you up
– To miejsce Cię spali
Baby, it’s okay, them my niggas next door
– Kochanie, w porządku, to moje czarnuchy z sąsiedztwa
And they workin’ in the trap, so get naughty if you want
– I pracują w pułapce, więc bądź niegrzeczny, jeśli chcesz
So don’t blame it on me
– Więc nie obwiniaj mnie
That you didn’t call your home
– Że nie zadzwoniłeś do domu
So just don’t blame it on me, girl
– Więc nie obwiniaj mnie, dziewczyno
‘Cause you wanted to have fun
– Bo chciałeś się dobrze bawić

If it hurts to breathe, open a window (yeah, yeah, yeah)
– Jeśli boli oddychać, Otwórz okno (tak, tak, tak)
Oh, your mind wants to leave, but you can’t go (ooh)
– Och, twój umysł chce odejść, ale nie możesz iść (ooh)
This is a happy house
– To jest szczęśliwy dom
We’re happy here, in a happy house
– Jesteśmy szczęśliwi tutaj, w szczęśliwym domu
Oh, this is fun, fun, fun, fun, fun (this is fun)
– Och, to jest zabawa, zabawa, zabawa, zabawa, zabawa (to jest zabawa)
Fun, fun, fun, fun (this is fun to me)
– Fun, fun, fun, fun (this is fun to me)
Fun, fun, fun, fun
– Fun, fun, fun, fun

Bring the 707 out
– Wyprowadź 707
Bring the 707 out
– Wyprowadź 707
Bring the 707 out
– Wyprowadź 707
Bring the 707 out
– Wyprowadź 707
Bring the 707 out
– Wyprowadź 707
Bring the 7
– Przynieś 7

Two puffs for the lady who be down for that
– Dwa zaciągnięcia się dla pani, która jest na dole
Whatever, together
– Cokolwiek, razem
Bring your own stash of the greatest, trade it
– Przynieś swój własny zapas największych, wymień go
Roll a dub, burn a dub, cough a dub, taste it
– Rzuć dub, Spal dub, kaszl dub, posmakuj
Then watch us chase it
– Więc patrz, jak gonimy
With a handful of pills, no chasers
– Z garścią tabletek, bez ścigaczy
Jaw clenchin’ on some super-sized papers
– Jaw clenchin ‘ on some super-sized papers

And she bad and her head bad
– I ona jest zła, a jej głowa zła
Escapin’, her van is a Wonderland
– Escapin’, her van is a Wonderland
And it’s half-past six
– I jest wpół do szóstej
Read skies ’cause time don’t exist
– Czytaj niebo, bo czas nie istnieje
But when the stars shine back to the crib
– Ale kiedy gwiazdy świecą z powrotem do łóżeczka
Superstar lines back at the crib
– Linie Superstar z powrotem w łóżeczku

And we can test out the tables
– I możemy przetestować tabele
We’ve got some brand new tables
– Mamy kilka zupełnie nowych stołów
All glass and it’s four feet wide
– Całe szkło i ma cztery stopy szerokości
But it’s a must to get us ten feet high
– Ale to musi dostać nam dziesięć stóp wysokości
She give me sex in a handbag
– Ona daje mi seks w torebce
I get her wetter than a wet nap
– Dostaję ją bardziej mokrą niż mokrą drzemkę
And no closed doors, so I listen to her moans echo
– I żadnych zamkniętych drzwi, więc słucham jej jęków echo

“I heard he do drugs now”
– “Słyszałem, że teraz bierze narkotyki”
You heard wrong, I been on it for a minute
– Słyszałeś źle, byłem na nim przez minutę
We just never act a fool, that’s just how we fuckin’ live it
– Po prostu nigdy nie udajemy głupców, tak to kurwa przeżywamy
And when we act a fool, it’s probably ’cause we mixed it
– A kiedy zachowujemy się głupio, to pewnie dlatego, że to wymieszaliśmy
Yeah, I’m always on that okey-dokey
– Tak, zawsze jestem na tym okey-dokey
Them white boys know the deal, ain’t no fuckin’ phony
– Ci biali chłopcy znają umowę, ain ‘t no fuckin’ phony
Big O know the deal, he the one who showed me
– Big O znać ofertę, On ten, który pokazał mi
Watch me ride this fuckin’ beat like he fuckin’ told me
– Zobacz, jak jeżdżę na tym pieprzonym rytmie, jak mi powiedział

“Is that your girl, what’s her fuckin’ story?
– “Czy to twoja dziewczyna, jaka jest jej pieprzona historia?
She kinda bad but she ride it like a fuckin’ pony”
– Ona trochę zła, ale jeździ jak pieprzony kucyk”
I cut down on her man, be her fuckin’ story
– Ograniczam jej mężczyznę, bądź jej pieprzoną historią
Yeah, I’m talkin’ ’bout you, man, get to know me
– Tak, mówię o Tobie, człowieku, Poznaj mnie
Ain’t no offense, though, I promise you
– Nie obrażaj się, obiecuję ci.
If you a real man, dude, you gon’ decide the truth
– Jeśli jesteś prawdziwym mężczyzną, koleś, decydujesz o prawdzie
But I’m a nice dude, with some nice dreams
– Ale jestem miłym gościem, z kilkoma miłymi snami
And we could turn this to a nightmare: Elm Street
– I moglibyśmy zmienić to w koszmar: Ulica Wiązów

La, la, la, la, la, la, la, la
– La, la, la, la, la, la, la, la, la
I’m so gone, so gone
– I ‘ m so gone, so gone
Bring out the glass tables
– Wydobądź szklane stoły
Bring the 707 out
– Wyprowadź 707

La, la, la, la, la, la, la, la
– La, la, la, la, la, la, la, la, la
I’m so gone, so gone
– I ‘ m so gone, so gone
Bring out the glass tables
– Wydobądź szklane stoły
Bring the 707 out
– Wyprowadź 707

La, la, la, la, la, la, la, la
– La, la, la, la, la, la, la, la, la
I’m so gone, so gone
– I ‘ m so gone, so gone
Bring out the glass tables
– Wydobądź szklane stoły
Bring the 707 out
– Wyprowadź 707

La, la, la, la, la, la, la, la
– La, la, la, la, la, la, la, la, la
I’m so gone, so gone
– I ‘ m so gone, so gone
Bring out the glass tables
– Wydobądź szklane stoły
Bring the 707 out
– Wyprowadź 707

Bring the 707 out
– Wyprowadź 707
Bring the 707 out
– Wyprowadź 707


The Weeknd

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: